background image

51

Slovenš

č

ina

4.

 

Nastavite

 

glasnost.

5.

 

Zunanjo

 

napravo

 

odklopite

 

tako,

 

da

 

izklju

č

ite

 

napravo

 

in

 

radio,

 

še

 

preden

 

odklopite

 

avdio

 

kabel.

 

Uporabiti

 

slušalke

Radio

 

lahko

 

poslušate

 

s

 

slušalkami,

 

ki

 

jih

 

kupite

 

v

 

kateri

 

koli

 

trgovini

 

z

 

elektromaterialom.

POZOR

 

Preden

 

povežete

 

slušalke,

 

obvezno

 

znižajte

 

glasnost

 

 

nevarnost

 

nenadnega

 

velikega

 

hrupa

 

in

 

okvare

 

sluha.

1.

 

Povežite

 

slušalke

 

na

 

vti

č

 

za

 

slušalke

 

ob

 

strani

 

radia.

2.

 

Potem

 

ko

 

priklju

č

ite

 

slušalke,

 

iz

 

zvo

č

nikov

 

ni

 

glasu.

3.

 

Nastavite

 

glasnost.

 

Napolniti

 

mobilni

 

telefon

OPOMBA

 

Med

 

uporabo

 

akumulatorske

 

baterije

 

v

 

smislu

 

vira

 

napajanja,

 

najprej

 

potrdite,

 

da

 

je

 

akumulatorska

 

baterija

 

ustrezno

 

napolnjena.

 

Č

e

 

je

 

avtonomija

 

baterije

 

majhna,

 

morda

 

ne

 

bo

 

možno

 

napolniti

 

prenosnega

 

telefona.

 

Odklopite

 

mobilnik,

 

č

e

 

se

 

seveda

 

ne

 

napaja.

 

Ne

 

sprejemajte

 

klicev

 

in

 

ne

 

kli

č

ite

 

z

 

mobilnika

 

v

 

bližini

 

radia

 

 

morebitni

 

neželeni

 

u

č

inki

 

na

 

radijski

 

sprejem.

 

Č

as

 

polnjenja

 

je

 

odvisen

 

od

 

vrste

 

mobilnega

 

telefona.

 

Radia

 

ni

 

dovoljeno

 

uporabljati

 

za

 

napajanje

 

naprav,

 

razen

 

prenosnega

 

telefona.

1.

 

Povežite

 

kabel

 

za

 

polnjenje

 

USB,

 

ki

 

ustreza

 

speci

fi 

kacijam

 

mobilnega

 

telefona

 

(v

 

prodaji

 

v

 

trgovini

 

z

 

elektromaterialom),

 

na

 

vti

č

 

za

 

polnjenje

 

ob

 

strani

 

radia.

2.

 

Vklju

č

ite

 

radio

 

in

 

pritisnite

 

na

 

izbirni

 

gumb,

 

tako

 

da

 

se

 

vklju

č

i

 

zaslon

 

[AUX].

OPOMBA

 

Zaslon

 

se

 

preklopi

 

v

 

vrstnem

 

redu

 

[FM

AM

AUX

FM],

 

vsakokrat

 

ko

 

pritisnete

 

na

 

izbirni

 

gumb.

3.

 

Za

 

zagon

 

napajanja

 

izberite

 

na

č

in

 

AUX.

 

Vklju

č

iti

 

/

 

izklju

č

iti

 

glasovna

 

sporo

č

ila

 

Tovarniška

 

privzeta

 

nastavitev:

 

potem

 

ko

 

napravo

 

vklju

č

ite,

 

funkcija

 

glasovnih

 

sporo

č

il

 

predvaja

 

nagovor:

 

“Welcome

 

to

 

Hitachi

 

Power

 

Tools”

 

(dobrodošli

 

v

 

krogu

 

uporabnikov

 

elektri

č

nega

 

orodja)

 

in

 

potem

 

ko

 

napravo

 

izklju

č

ite:

 

“Presented

 

by

 

Hitachi

 

Power

 

Tools”

 

(za

 

vas

 

elektri

č

no

 

orodje

 

Hitachi).

 

Glasovna

 

sporo

č

ila

 

izklju

č

ite

 

tako,

 

da

 

pritisnete

 

na

 

gumb

 

pomnilnika

 

1,

 

medtem

 

ko

 

je

 

radio

 

izklju

č

en

 

in

 

je

 

na

 

zaslonu

 

izpisano

 

[OFF].

 

Glasovna

 

sporo

č

ila

 

ponastavite

 

tako,

 

da

 

pritisnete

 

na

 

gumb

 

pomnilnika

 

1,

 

medtem

 

ko

 

je

 

naprava

 

vklju

č

ena

 

in

 

je

 

na

 

zaslonu

 

izpisano

 

[ON].

VZDRŽEVANJE

 

IN

 

SERVIS

OPOZORILO

 

Ko

 

radia

 

ne

 

uporabljate

 

ali

 

pred

 

servisom

 

oz.

 

vzdrževanjem,

 

obvezno

 

iztaknite

 

vti

č

 

AC,

 

vzemite

 

ven

 

akumulatorske

 

in

 

nadomestne

 

baterije.

 

Pregled

 

montažnih

 

vijakov

 

Redno

 

pregledujte

 

montažne

 

vijake,

 

tako

 

da

 

se

 

prepri

č

ate,

 

da

 

so

 

pravilno

 

priviti.

 

Vse

 

odvite

 

vijake,

 

takoj

 

privijte.

 

Č

e

 

vijakov

 

ne

 

privijete,

 

ustvarite

 

situacijo

 

resnih

 

nevarnosti.

 

O

č

istite

 

zunanjost

 

Onesnaženi

 

radio

 

obrišite

 

s

 

suho

 

mehko

 

krpo

 

ali

 

krpo,

 

navlaženo

 

z

 

milnico.

 

Ni

 

dovoljeno

 

uporabiti

 

topil

 

z

 

vsebnostjo

 

klora,

 

bencina

 

ali

 

razred

č

il

 

za

 

barve

 

 

nevarnost

 

poškodb

 

plasti

č

nih

 

delov.

 

Shraniti

 

radio

 

 

Radia

 

ni

 

dovoljeno

 

shraniti,

 

kot

 

sledi:

 

V

 

dosegu

 

ali

 

kjer

 

je

 

enostavno

 

dostopno

 

otrokom

 

vlažna

 

in

 

prašna

 

mesta

 

visoke

 

temperature,

 

kot

 

je

 

notranjost

 

vozila

 

ali

 

neposredno

 

izpostavljeno

 

son

č

ni

 

svetlobi

 

izredno

 

hladna

 

mesta

 

ali

 

neposredna

 

izpostavljenost

 

mrzlim

 

prepihom

 

 

drasti

č

ne

 

spremembe

 

temperature

 

dim

 

ali

 

hlapi,

 

kot

 

je

 

bližina

 

kuhalnih

 

aparatov

 

ali

 

vlažilnikov

 

Seznam

 

delov

POZOR

 

Popravila,

 

spremembe

 

in

 

servise

 

elektri

č

nega

 

orodja

 

Hitachi

 

lahko

 

opravijo

 

le

 

na

 

pooblaš

č

enem

 

servisu

 

Hitachi.

 

Seznam

 

delov

 

vam

 

služi

 

v

 

pomo

č

 

pri

 

naro

č

anju

 

servisa

 

ali

 

vzdrževanja

 

elektri

č

nega

 

orodja

 

na

 

pooblaš

č

enem

 

servisu

 

Hitachi.

 

Za

 

delo

 

in

 

vzdrževanje

 

elektri

č

nega

 

orodja

 

je

 

treba

 

upoštevati

 

lokalne

 

varnostne

 

predpise

 

in

 

standarde.

SPREMEMBE

 

V

 

podjetju

 

Hitachi

 

elektri

č

no

 

orodje

 

stalno

 

izboljšujemo

 

in

 

spreminjamo,

 

tako

 

da

 

ga

 

izpopolnimo

 

v

 

smislu

 

najnovejših

 

tehnoloških

 

standardov.

 

Temu

 

ustrezno

 

se

 

lahko

 

dolo

č

eni

 

deli

 

spremenijo

 

brez

 

predhodnega

 

obvestila.

GARANCIJA

Garantiramo

 

za

 

Hitachi

 

elektri

č

na

 

orodja

 

v

 

skladu

 

z

 

ustavno/

državno

 

veljavnimi

 

uredbami.

 

Garancija

 

ne

 

pokriva

 

napak

 

ali

 

poškodb,

 

ki

 

nastanejo

 

zaradi

 

nepravilne

 

uporabe,

 

zlorabe

 

ali

 

normalne

 

obrabe.

 

V

 

primeru

 

pritožbe

 

pošljite

 

nerazstavljeno

 

elektri

č

no

 

orodje

 

skupaj

 

z

 

GARANCIJSKIM

 

CERTIFIKATOM,

 

ki

 

ga

 

najdete

 

na

 

koncu

 

teh

 

navodil

 

za

 

uporabo,

 

na

 

pooblaš

č

eni

 

servisni

 

center

 

Hitachi.

OPOMBA:

Podjetje

 

HITACHI

 

vodi

 

politiko

 

stalnih

 

raziskav

 

in

 

razvoja,

 

zato

 

se

 

speci

fi 

kacije

 

v

 

nadaljevanju

  

lahko

 

spremenijo

 

brez

 

predhodnega

 

obvestila.

000Book̲UR18DSL̲EE.indb   51

000Book̲UR18DSL̲EE.indb   51

2011/10/26   14:24:16

2011/10/26   14:24:16

Содержание UR 18DSL

Страница 1: ...verstehen Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod a ujistěte se že mu dobře rozumíte Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın Înainte de utiliza...

Страница 2: ...1 1 0 4 5 6 7 2 3 9 8 Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Ⓔ Ⓕ Ⓖ Ⓗ Ⓘ Ⓙ Ⓚ Ⓛ Ⓜ Ⓝ 000Book UR18DSL EE indb 1 000Book UR18DSL EE indb 1 2011 10 26 14 24 10 2011 10 26 14 24 10 ...

Страница 3: ...2 1 3 5 7 w q 8 e r t r y u i p o 1 2 4 6 3 000Book UR18DSL EE indb 2 000Book UR18DSL EE indb 2 2011 10 26 14 24 10 2011 10 26 14 24 10 ...

Страница 4: ...tani Symboly UPOZORNĚNÍ Následující text obsahuje symboly které jsou použity na zařízení Ujistěte se že rozumíte jejich obsahu před tím než začnete zařízení používat Simgeler DİKKAT Aşağıda bu alet için kullanılan simgeler gösterilmiştir Aleti kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini anladığınızdan emin olun Simboluri AVERTISMENT În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pe...

Страница 5: ...h when using headphones or earphones Listening to the radio for a long time at a high volume may result in hearing impairment 13 When no slide battery is loaded attach the slide terminal cover to the terminal to prevent cuts and other injuries that may result from touching the terminal area 14 Handle the backup batteries with care Incorrect handling of the batteries may result in rupture or leakag...

Страница 6: ... FM mode Alarm button p Slide battery SPECIFICATIONS Model UR18DSL Frequency band FM 87 5 to 108 MHz AM 522 to 1620 KHz Antenna FM Rod antenna AM Ferrite bar antenna built in Speaker 76 mm 8 Ω x 2 Input terminal AUX IN ø 3 5 mm Output terminal Headphone jack ø 3 5 mm Charging jack 5 V 0 5 A Maximum available output 9 6 V 1 4 W x 2 12 V 2 2 W x 2 14 4 V 3 2 W x 2 18 V 5 W x 2 Power supply Slide bat...

Страница 7: ...he battery do not use unnecessary force If the battery does not go in easily it is not being inserted correctly Check that the battery is correctly oriented and that no foreign object has been trapped The radio has no charging function Using the AC adapter and rechargeable battery simultaneously will not charge the battery If is displayed when you turn the power on with the rechargeable battery in...

Страница 8: ...k the remaining time on the timer Buzzer Alarm Radio Alarm NOTE The volume of the buzzer alarm cannot be adjusted If the rechargeable battery is running low the radio alarm timer may not work Charge the battery before setting the timer or use the AC adapter The radio alarm turns on in the station and at the volume selected before the timer was set Set the volume and time to avoid creating a distur...

Страница 9: ...l mounting screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in serious hazard Cleaning on the outside When the radio is stained wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner for they melt plastics Storing the Radio Do not store the ra...

Страница 10: ...as Radio nicht am Griff oder an der Schutzleiste auf Das Radio könnte herunter fallen und dadurch könntenVerletzungenoderFehlfunktionenverursacht werden 11 Stellen Sie die Lautstärke auf leise bevor Sie den Strom einschalten Wird dies nicht getan könnte es zu einem lauten Lärm und zu einer Beschädigung der Lautsprecher führen oder es könnte Hörschäden verursachen 12 Drehen Sie bei der Benutzung von...

Страница 11: ...PM FM Modus Weckerknopf p Einschubbatterie TECHNISCHE DATEN Modell UR18DSL Frequenzband FM 87 5 bis 108 MHz AM 522 bis 1620 KHz Antenne FM Stabantenne AM Ferritstab Antenne eingebaut Lautsprecher 76 mm 8 Ω x 2 Eingangsbuchse AUX IN ø 3 5 mm Ausgangsbuchse Kopfhörerbuchse ø 3 5 mm Ladebuchse 5 V 0 5 A Maximal verfügbare Ausgabe 9 6 V 1 4 W x 2 12 V 2 2 W x 2 14 4 V 3 2 W x 2 18 V 5 W x 2 Stromverso...

Страница 12: ...ng an um Schnittwunden und andere Verletzungen zu vermeiden die beim Berühren des Steckplatzbereichs entstehen könnten HINWEIS Folgende Batterien sind für dieses Gerät nicht geeignet 3 6 V 7 2 V 10 8 V und 24 V und darüber Wenden Sie beim Einstecken der Batterie keine unnötige Gewalt an Wenn sich die Batterie nicht leicht einstecken lässt wurde sie nicht richtig eingesetzt Überprüfen Sie ob die Ba...

Страница 13: ...das Radio nach Ablauf der eingestellten Zeit abgeschaltet 1 Wenn bei eingeschaltetem Gerät der Knopf Schlaf Timer Uhr gedrückt wird erscheint die Anzeige SLEEP Die Zeitanzeige Minuten wechselt jedes Mal wenn der Knopf gedrückt wird in Schritten zu 10 Minuten in der Reihenfolge 90 80 70 10 AUS 2 Drücken Sie den Knopf wiederholt bis die gewünschte Zeit angezeigt wird 3 Das Radio schaltet sich nach A...

Страница 14: ...odus AUX um mit dem Laden zu beginnen Ein Abschalten der Sprachmeldungen In der werkseitigen Einstellung spielt die Sprachmeldungsfunktion beim Einschalten des Geräts die Meldung Willkommen bei Hitachi Elektrogeräte und beim Abschalten die Meldung Präsentiert von Hitachi Elektrogeräte ab Wenn Sie die Sprachmeldungen stumm schalten wollen drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät während auf dem Displa...

Страница 15: ...atz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN den Sie am Ende der Bedienungsanleitung finden an ein von Hitachi autorisiertes Servicecenter HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklungs programms von HITACHI sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben nicht ausgeschlossen 000B...

Страница 16: ...ει σαν αποτέλεσμα ξαφνικό δυνατό θόρυβο και καταστροφή των ηχείων ή να προκαλέσει ακουστική βλάβη 12 Μην ανοίγετε την ένταση πολύ δυνατά όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά Η ακρόαση για μεγάλο χρονικό διάστημα σε υψηλή ένταση μπορεί να οδηγήσει σε ακουστική βλάβη 13 Όταν οι μπαταρίες δεν φορτίζονται τοποθετήστε το κάλυμμα του τερματικού πάνω από αυτό για μην προκληθούν ζημιές από ενδεχόμενη επαφή με τη...

Страница 17: ...κό μπάσου y Μπαταρία Βύσματος Ⓚ Ένδειξη μνήμης Διακόπτης λειτουργίας u Ζώνη Ⓛ Ένδειξη εκπομπής AM Xρονοδιακόπτης ύπνου Πλήκτρο ρολογιού i Προστατευτικό κάλυμμα τερματικού Ⓜ Ένδειξη εκπομπής FM Πλήκτρο επιλογής μπάντας o Tερματικό Ⓝ Ένδειξη ώρας ΠΜ ΜΜ Ρύθμιση FM Πλήκτρο Ξυπνητηριού p Μπαταρία ολίσθησης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο UR18DSL Συχνότητες μπάντας FM 87 5 έως 108 ΜΗz AM 522 έως 1620 KΗz...

Страница 18: ...ναφορτιζόμενης μπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν οι μπαταρίες δεν φορτίζονται τοποθετήστε το κάλυμμα του τερματικού πάνω από αυτό για μην προκληθούν ζημιές από ενδεχόμενη επαφή με την σχετική περιοχή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι ακόλουθες μπαταρίες δεν είναι συμβατές με αυτόν τον εξοπλισμό 3 6 V 7 2 V 10 8 V και 24 V και παραπάνω Όταν εισάγετε την μπαταρία μη χρησιμοποιείται παραπάνω δύναμη Εάν η μπαταρία δεν εισάγεται εύκολ...

Страница 19: ...καλή όταν το ραδιόφωνο χρησιμοποιείται μέσα σε ένα όχημα ή κτίριο Όταν βρίσκετε μέσα σε κτίριο τοποθετήστε το ραδιόφωνο κοντά σε παράθυρο για να εξασφαλίσετε καλύτερη λήψη Μπορεί να εμφανιστούν παράσιτα εάν το ραδιόφωνο τοποθετηθεί κοντά σε μια συσκευή που παράγει παράσιτα Μετακινήστε το ραδιόφωνο μακριά από την πηγή των παρασίτων Αυτόματη διακοπή λειτουργίας Το ραδιόφωνο διακόπτει αυτόματα τη λει...

Страница 20: ...είναι συνδεδεμένα τα ακουστικά 3 Ρυθμίστε την ένταση Φόρτιση Κινητού Τηλεφώνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ως πηγή ενέργειας σιγουρευτείτε ότι είναι επαρκώς φορτισμένη Εάν η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή είναι πιθανό να μην είναι δυνατή η φόρτιση του κινητού τηλεφώνου Αποσυνδέστε τη συσκευή εκτός αν αυτή φορτίζεται Μην κάνετε ή μην δέχεστε κλήσεις στην εμβέλεια το...

Страница 21: ...ΟΠΟΙΗΣΗ Τα Ηλεκτρικά Εργαλεία Hitachi βελτιώνονται συνεχώς και τροποποιούνται για να συμπεριλάβουν τις τελευταίες τεχνολογικές προόδους Κατά συνέπεια ορισμένα τμήματα μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ΕΓΓΥΗΣΗ Εγγυώμαστε τα εργαλεία Hitachi Power Tools σύμφωνα με τη νομοθεσία και τους κανονισμούς ανά χώρα Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα ή ζημιές λόγω κακής χρήσης κακοποίηση...

Страница 22: ...a na niestabilnym podłożu lub na dużej wysokości Nie zawieszać radioodbiornika na uchwycie lub poprzeczce zabezpieczającej Urządzenie może upaść i spowodować obrażenia lub może dość do jego awarii 11 Przed włączeniem radioodbiornika należy zmniejszyć poziom głośności Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną wyemitowania głośnych dźwięków i uszkodzenia głośników lub słuchu użytkowni...

Страница 23: ...dowania 5 V 0 5 A r Gumowa taśma Ⓘ Częstotliwość 0 Poprzeczka zabezpieczająca t Zapiąć w celu zahaczenia Ⓙ Zegar Bass reflex y Akumulator zewnętrzny Ⓚ Lampka kontrolna Pamięci Przycisk zasilania u Pas Ⓛ Wskazanie sygnału AM Przycisk Wyłącznika czasowego Zegara i Pokrywa złącza akumulatora wewnętrznego Ⓜ Wskazanie sygnału FM Przycisk wyboru pasma o Złącze Ⓝ Lampka kontrolna czasu przed południem po...

Страница 24: ...stywane jednocześnie Umieszczanie akumulatora UWAGA Jeżeli akumulator wewnętrzny nie jest stosowany należy wsunąć pokrywę złącza akumulatora wewnętrznego aby zapobiec zranieniom i innym obrażeniom do których może dojść w czasie kontaktu ze złączem WSKAZÓWKA Poniższe akumulatory nie są kompatybilne z tym urządzeniem 3 6 V 7 2 V 10 8 V oraz 24 V i wyższe Umieszczając akumulator nie należy używać nad...

Страница 25: ...tkowany jest w pojeździe lub budynku Korzystając z urządzenia wewnątrz budynku należy ustawić je w pobliżu okna tak aby zapewnić możliwie najlepszy odbiór Zakłócenia mogą pojawić się jeżeli urządzenie jest ustawione w pobliży źródła zakłóceń Ustawić radioodbiornik z dala od źródła zakłóceń Automatyczne wyłączanie Radioodbiornik wyłącza się automatycznie po upływie 8 godzin KORZYSTANIE Z FUNKCJI WY...

Страница 26: ...ży się upewnić że jest on odpowiednio naładowany Jeżeli poziom naładowania akumulatora jest niski ładowanie telefonu komórkowego może być niemożliwe Odłączyć telefon komórkowy jeżeli nie jest on ładowany Nie wykonywać ani nie odbierać połączeń telefonicznych w pobliżu radia ponieważ może mieć to niekorzystny wpływ na jakość odbieranego sygnału radiowego Czas ładowania różni się w zależności od typ...

Страница 27: ...ktryczne Hitachi są ciągle ulepszane i modyfikowane w celu wprowadzania najnowszych osiągnięć nauki i techniki W związku z tym pewne części mogą ulec zmianom bez uprzedzenia GWARANCJA Gwarancja na elektronarzędzia Hitachi jest udzielana z uwzględnieniem praw statutowych i przepisów krajowych Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania lub wynikających z nor...

Страница 28: ... amikor fejhallgatót vagy fülhallgatót használ A rádió hosszabb ideig nagy hangerőn történő hallgatása halláskárosodáshoz vezethet 13 Amennyiben nincs betöltve felcsúsztatható akkumulátor csatolja fel a felcsúsztatható fedelet a terminálra hogy megóvja azt a vágásoktól és egyéb sérülésektől melyek a csatlakozófelület érintéséből adódhatnak 14 Bánjon gondosan a háttér akkumulátorokkal Az akkumuláto...

Страница 29: ...z akkumulátort MŰSZAKI ADATOK Modell UR18DSL Frekvenciatartomány FM 87 5 és 108 MHz között AM 522 és 1620 kHz között Antenna FM Botantenna AM Ferrit rúd antenna beépített Hangszóró 76 mm 8 Ω x 2 Bemeneti terminál AUX IN φ 3 5 mm Kimeneti terminál Hangszóró jack φ 3 5 mm Töltőcsatlakozó 5 V 0 5 A Maximális elérhető kimeneti teljesítmény 9 6 V 1 4 W x 2 12 V 2 2 W x 2 14 4 V 3 2 W x 2 18 V 5 W x 2 Á...

Страница 30: ...4 V és felette Amikor behelyezi az akkumulátort ne erőltesse túlságosan Amennyiben az akkumulátor nem csúszik a helyére könnyedén valószínűleg nem helyesen illesztette azt oda Ellenőrizze hogy az akkumulátor elem illesztése helyes és hogy nem szorult oda idegen test A rádiónak nincs töltő funkciója Az AC adapter és az újratölthető akkumulátor egyidejű használata nem tölti az akkumulátort Ha a behe...

Страница 31: ...gomb megnyomására 10 perces lépésenként változik 90 80 70 10 OFF 2 Ismételje addig a gomb megnyomását amíg a kijelző a kívánt értéket nem mutatja 3 A rádió kikapcsol amint a beállított idő eltelik 4 Az időzítő visszavonásához nyomja meg az elalvás időzítő óra gombot amíg a kijelző az OFF ki értéket nem mutatja A SLEEP ijelzés kialszik és az elalvás időzítő törlődik A hátralevő idő ellenőrzése A SL...

Страница 32: ...kapcsolt állásában és a display OFF feliratot a kijelző panelen A hangüzenetek helyreállításához nyomja meg az 1 memóriagombot a főkapcsoló kikapcsolt állásában és a display ON feliratot a kijelző panelen ELLENŐRZÉS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Amikor nincs használatban vagy ellenőrzés és karbantartás során bizonyosodjon meg arról hogy eltávolította az AC dugaszt az újratölthető akkumulátort és a tart...

Страница 33: ...as když používáte sluchátka Poslouchání rádia po dlouhou dobu při hlasitém zvuku může poškodit sluch 13 Pokud posuvné baterie nejsou nabité připevněte posuvný kryt svorkovnice ke svorce pro zabránění pořezání a dalších zranění které mohou být způsobeny dotykem prostoru svorkovnice 14 Zacházejte se zadními bateriemi opatrně Nesprávné zacházení s bateriemi může vést k prasknutí nebo vytečení což můž...

Страница 34: ... volbu pásma o Svorka Ⓝ Indikátor času AM PM Tlačítko FM režim Budík p Posuvná baterie PARAMETRY Model UR18DSL Frekvenční pásmo FM 87 5 až 108 MHz AM 522 až 1620 kHz Anténa FM Tyčová anténa AM Feritová tyčová anténa zabudovaný Reproduktor 76 mm 8 Ω x 2 Vstupní svorka AUX IN φ 3 5 mm Výstupní svorka konektor pro sluchátka φ 3 5 mm Zásuvka pro nabíjení akumulátoru 5 V 0 5 A Maximální možný výstup 9 ...

Страница 35: ...baterie nepoužívejte nadměrnou sílu Pokud máte problémy s vkládáním baterie pak ji nevkládáte správně Zkontrolujte zda je baterie správně nasměrovaná a že není zaseknut žádný cizí předmět Rádio nemá žádnou nabíjecí funkci Při současném použití AC adaptéru a akumulátorové baterie se baterie nebude nabíjet Pokud se zobrazí při zapnutí s vloženou akumulátorovou baterií baterie je téměř vybitá nabijte...

Страница 36: ...či stiskněte tlačítko časovač usínání hodiny Budík se bzučákem Rádio budík POZNÁMKA Nastavení hlasitosti pípání budíku nelze nastavit Pokud je akumulátorová baterie téměř vybitá nemusí být časový spínač rádia funkční Nabijte baterii před nastavením časového spínače nebo použijte AC adaptér Rádio budík se zapne na stanici a o hlasitosti které byly nastavené před nastavením časového spínače Nastavte...

Страница 37: ...é Pokud najdete některé šrouby uvolněné ihned je utáhněte Neutažené šrouby mohou vést k vážnému riziku Údržba povrchu Je li rádio znečištěno otřete jej měkkým suchým hadříkem nebo hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě Nepoužívejte rozpouštědla s obsahem chlóru benzínu nebo ředidla která mohou narušit plast Skladování rádia Rádio neskladujte na následujících místech Uchovávejte mimo dosah dětí neuchov...

Страница 38: ...r 12 Kulaklıkları kullanırken sesi çok fazla açmayın Radyoyu uzun bir süre yüksek sesle dinlemek işitme bozukluğuna neden olabilir 13 Sürgülü batarya takılmadığında terminal bölgesine dokunma sonucu oluşabilecek kesilme vb yaralanmaları engellemek için sürgülü terminal kapağını terminale takın 14 Yedek bataryaları dikkatle taşıyın Bataryaların yanlış taşınması kırılmaya veya sızıntıya neden olarak...

Страница 39: ...i p Sürgülü batarya TEKNİK ÖZELLİKLER Model UR18DSL Frekans bandı FM 87 5 ila 108 MHz AM 522 ila 1620 kHz Anten FM Çubuk anten AM Ferrit çubuk anten built in yerleşik Hoparlör 76 mm 8 Ω x 2 Giriş terminali AUX IN φ 3 5 mm Çıkış terminali Kulaklık çıkışı φ 3 5 mm Şarj prizi 5 V 0 5 A Maksimum kullanılabilir çıkış 9 6 V 1 4 W x 2 12 V 2 2 W x 2 14 4 V 3 2 W x 2 18 V 5 W x 2 Güç kaynağı Sürgülü batar...

Страница 40: ...uyorsa doğru şekilde takılmıyor demektir Batarya yönünün doğru olup olmadığını kontrol edin ve sıkışan yabancı nesne olmadığından emin olun Radyonun şarj etme fonksiyonu yoktur AC adaptörü ve şarj edilebilir batarya birlikte kullanıldığında batarya şarj olmaz Eğer şarj edilebilir batarya takılmış olarak güç düğmesini açtığınızda görüntülenirse batarya gücü zayıftır Radyoyu AC adaptörle çalıştırın ...

Страница 41: ...l edilir Kalan zamanı kontrol etmek için Ayarlı kapanma ayarlandığında SLEEP mesajı görüntülenir Zamanlayıcıda kalan zamanı kontrol etmek için ayarlı kapanma saat düğmesine basın Zil Alarmı Radyo Alarmı NOT Zil alarmının sesi ayarlanamaz Eğer şarj edilebilir batarya zayıflamışsa radyo alarm zamanlayıcısı çalışmayabilir Zamanlayıcıyı ayarlamadan önce bataryayı şarj edin veya AC adaptörü kullanın Ra...

Страница 42: ...esi Tüm montaj vidalarını düzenli olarak inceleyin ve sağlam şekilde sıkılı olduğundan emin olun Gevşeyen vidaları derhal sıkın Gevşemiş vidalar ciddi tehlikelere yol açabilir Aletin dışının temizlenmesi Radyo kirlendiğinde yumuşak kuru bir bezle veya sabunlu suda hafif ıslatılan bir bezle silin Klorlu çözücüler benzin veya boya tineri gibi plastik kısımları eritebilecek maddeler kullanmayın Radyo...

Страница 43: ...net strident brusc ceea ce poate afecta boxele sau auzul 12 Nu daţi volumul prea tare atunci cînd folosiţi căşti Ascultarea radioului la volum ridicat o perioadă îndelungată de timp poate provoca deteriorarea auzului 13 Atunci cînd nu este introdusă nicio baterie glisantă prindeţi capacul terminalului lateral de terminal pentru a evita riscurile de tăiere şi alte leziuni care pot fi provocate de a...

Страница 44: ...imp AM PM Regim FM Buton deşteptător p Baterii SPECIFICAŢII Model UR18DSL Bandă frecvenţă FM 87 5 pînă la 108 MHz AM 522 la 1620 kHz Antenă FM Tijă antenă AM Antenă bară ferită încorporat Boxă 76 mm 8 Ω x 2 Terminal intrare AUX IN φ 3 5 mm Terminal ieşire Cuib căşti φ 3 5 mm Mufa de încărcare 5 V 0 5 A Ieşire disponibilă maximă 9 6 V 1 4 W x 2 12 V 2 2 W x 2 14 4 V 3 2 W x 2 18 V 5 W x 2 Alimentar...

Страница 45: ...ntră uşor însamnă că aceasta nu a fost introdusă corect Verificaţi ca bateria să fie orientată corect şi ca niciun obiect străin să nu fie prins Aparatul de radio nu deţine funcţia de reîncărcare Bateria nu este încărcată atunci cînd adaptorul AC şi bateria reîncărcabilă sînt folosite simultan Dacă atunci cînd conectaţi dispozitivul cu acumulatorul introdus vă este afişat simbolul înseamnă că acum...

Страница 46: ...orizatorul apăsaţi temporizatorul de hibernare butonul ceasului pînă cînd este afişat indicatorul OFF Indicatorul SLEEP hibernare se stinge şi temporizatorul de hibernare e anulat Verificarea timpului rămas Indicatorul SLEEP este afişat după setarea temporizatorului de hibernare Apăsaţi butonul temporizatorului de hibernare ceasului pentru a verifica timpul rămas pe temporizator Deşteptător soneri...

Страница 47: ...e aparatul e deconectat şi are afişat ON pe ecran ÎNTREŢINERE ŞI VERIFICARE ATENŢIE Atunci cînd nu este folosit sau în timpul inspecţiei sau mentenanţei asiguraţi vă că aţi deconectat aparatul de radio de la sursa de curent şi înlăturaţi ştecherul de curent alternativ bateriile reîncărcabile şi bateriile de rezervă Verificarea şuruburilor de montare Verificaţi regulat toate şuruburile de montare ş...

Страница 48: ...dite drsni pokrov na sponko tako da preprečite vreze in druge poškodbe do katerih lahko pride med stikom z območjem sponke 14 Rokujte z nadomestnimi baterijskimi vložki skrbno in previdno Nepravilno rokovanje z baterijskimi vložki pomeni nevarnost preboda ali uhajanja vsebine in s tem požara poškodb ali onesnaženja okolja Obvezno upoštevajte varnostne ukrepe kot sledi Uporabljajte le specifične ba...

Страница 49: ... izbiro frekvenčnega pasu o Sponka Ⓝ Indikator časa AM PM Način FM gumb za alarm p Drsna baterija SPECIFIKACIJE Model UR18DSL Frekvenčni pas FM 87 5 do 108 MHz AM 522 do 1620 KHz Antena FM palična antena AM feritna palična antena vgrajeno Zvočnik 76 mm 8 Ω x 2 Vhodna sponka AUX IN φ 3 5 mm Izhodna sponka Vtič za slušalke φ 3 5 mm Vtič za polnjenje 5 V 0 5 A Maks izhod 9 6 V 1 4 W x 2 12 V 2 2 W x ...

Страница 50: ...rijskih vložkov ne namestite s prekomerno in nepotrebno silo Če baterijskega vložka ni možno neovirano namestiti to pomeni da ga ne poskušate namestiti pravilno Prepričajte se da je vložek pravilno obrnjen in da ni vmes tujkov Radio nima funkcije polnjenja Med hkratno uporabo vmesnika AC in akumulatorske baterije se slednja ne polni Če se izpiše potem ko vključite napravo v kateri je nameščena aku...

Страница 51: ...er se indikator ne preklopi na izklop OFF Indikator mirovanja SLEEP ugasne in stražni mehanizem za mirovanje se prekliče Preveriti preostanek časa Potem ko nastavite stražni mehanizem za mirovanje se izpiše indikator SLEEP Če želite preveriti preostanek časa na stražnem mehanizmu pritisnite na gumb za stražni mehanizem za mirovanje uro Brenčalni alarm Radijski alarm OPOMBA Ni možno nastaviti glasn...

Страница 52: ... ON VZDRŽEVANJE IN SERVIS OPOZORILO Ko radia ne uporabljate ali pred servisom oz vzdrževanjem obvezno iztaknite vtič AC vzemite ven akumulatorske in nadomestne baterije Pregled montažnih vijakov Redno pregledujte montažne vijake tako da se prepričate da so pravilno priviti Vse odvite vijake takoj privijte Če vijakov ne privijete ustvarite situacijo resnih nevarnosti Očistite zunanjost Onesnaženi r...

Страница 53: ...ования 10 Устройство необходимо располагать на твердой поверхности избегая высоких мест Не вешайте радио на ручках или поручнях Такие действия могут привести к падению устройства возникновению повреждений или неисправностей 11 Перед включением питания радио уменьшайте громкость звука Если не соблюдать данное требование то внезапный громкий звук при включении радио может привести к повреждению дина...

Страница 54: ...ника 8 Гнездо для сетевого адаптера e Сетевой адаптер Ⓗ Индикатор радио будильник 9 Гнездо для зарядки 5 В 0 5 А r Резиновая лента Ⓘ Частота 0 Поручень t Зажим для крючка Ⓙ Часы Отражатель басов y Сменная батарея Ⓚ Индикатор памяти Кнопка питания u Ремень Ⓛ Индикатор диапазона AM Кнопка таймера автоматического отключения часов i Крышка батарейного отсека Ⓜ Индикатор диапазона FM Кнопка переключате...

Страница 55: ...ней части задней крышки При хранении сетевого адаптера необходимо закрепить его с помощью эластичной ленты Рис 3 ПPИMEЧAHИE При одновременном использовании сетевого адаптера и аккумуляторной батареи сетевой адаптер имеет более высокий приоритет В этом случае заряд батареи не расходуется Радиоприемник не имеет функции подзарядки Аккумуляторная батарея не подзаряжается при одновременном подключении ...

Страница 56: ...ать длину направление и угол наклона антенны для обеспечения наилучшего приема При переключении в режим FM стерео вещания будет отображаться надпись STEREO Прибольшомколичествешумоввовремяпрослушивания стерео передачи в FM диапазоне необходимо нажать кнопку режима FM будильника Радиоприемникпереключитсявмонофоническийрежим индикатор STEREO отключается для снижения уровня шума Для возврата в режим ...

Страница 57: ...жатии кнопки выбора частоты дисплей будет меняться в следующей последовательности FM AM AUX FM 3 Включите внешнее устройство для начала прослушивания 4 Отрегулируйте громкость звука 5 Для отсоединения внешнего устройства выключите радиоприемник и устройство до того как отключить звуковой шнур Использование наушников Для прослушивания радио можно использовать наушники приобретаемые в электротоварах...

Страница 58: ... Пopядoк зaпиceй пo тexoбcлyживaнию OCTOPOЖHO Peмoнт мoдификaция и пpoвepкa элeктpoинcтpyмeнтoв HITACHI дoлжнa пpoвoдитьcя тoлькo в aвтopизoвaнныx cepвиcныx цeнтpax HITACHI Дaнный cпиcoк пpинecитe в мacтepcкyю вмecтe c инcтpyмeнтoм для пpoвeдeния peмoнтa или тexничecкoгo oбcлyживaния Пpи иcпoльзoвaнии или тexoбcлyживaнии инcтpyмeнтa вceгдa cлeдитe зa выпoлнeниeм вcex пpaвил и нopм бeзoпacнocти ЗAM...

Страница 59: ...SING ASS Y 9 SCREW D3 10 10 RUBBER WASHER 11 WASHER D4 12 SCREW D4 15 13 FUNCTION BUTTON 14 POWER BUTTON 15 BUTTON COVER 16 SCREW M1 7 5 17 CONTROL PCBA 18 FIBRE WASHER 19 SCREW D2 5 10 20 MODE BUTTON 21 FUNCTION PCBA 22 TPE COVER B 000Book UR18DSL EE indb 58 000Book UR18DSL EE indb 58 2011 10 26 14 24 17 2011 10 26 14 24 17 ...

Страница 60: ...ATTERY BELT 55 HANDLE BRACKET 56 HANDLE BRACKET SPRING 57 HANDLE 58 METAL SHAFT C 59 JACK COVER L 60 SPEAKER BACK COVER 61 FRONT ORING 62 BATTERY BOX WASHER 63 BACK HOUSING 64 FUSE 250V 2A 65A TERMINAL ASS Y 66 AA BATTERY BOX 67 BATTERY DOOR 68 JACK 69 JACK COVER R 70 METAL SHAFT A 71 TPE COVER C 501B AC ADAPTER 502 AA BATTERY 000Book UR18DSL EE indb 59 000Book UR18DSL EE indb 59 2011 10 26 14 24 ...

Страница 61: ...ση μεταπωλητή Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα CERTIFICAT DE GARANŢIE 1 Model nr 2 Nr de serie 3 Data cumpărării 4 Numele şi adresa clientului 5 Numele şi adresa distribuitorului Vă rugăm aplicaţi ştampila cu numele şi adresa distribuitorului Polski Slovenščina GWARANCJA 1 Model 2 Numer seryjny 3 Data zakupu 4 Nazwa klienta i adres 5 Nazwa dealera i adres Pieczęć punktu sprzedaży GARANCIJSKO...

Страница 62: ...61 1 2 3 4 5 000Book UR18DSL EE indb 61 000Book UR18DSL EE indb 61 2011 10 26 14 24 17 2011 10 26 14 24 17 ...

Страница 63: ... 78 Fax 48 22 863 33 82 URL http www hitachi elektronarzedzia pl Hitachi Power Tools Czech s r o Videnska 102 619 00 Brno Czech Tel 420 547 426 598 Fax 420 547 426 599 URL http www hitachi powertools cz Hitachi Power Tools Netherlands B V Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65 4F 115583 Moscow Russia Tel 7 495 727 4460 or 4462 Fax 7 495 727 4461 URL http www hitachi pt ru Hitachi Power Tools Roma...

Страница 64: ... EN55013 EN55020 şi EN61000 şi cu Directivele 2004 108 CE şi 2006 95 CE Adaptorul CA inclus este în conformitate cu REGULAMENTUL COMISIEI CE Nr 278 2009 pentru implementarea Directivei 2005 32 CE modificată prin 2009 125 CE Acest produs este de asemenea conform cu Directiva RoHS 2011 65 EU Prezenta declaraţie se referă la produsul pe care este aplicat semnul CE Polski Slovenščina DEKLARACJA ZGODNO...

Отзывы: