background image

Р55 Ð

Clean

the

air

filter,

as

it

removes

dust

inside

the

room.

Be

sure

to

clean

the

filter

once

every

two

weeks

so

as

not

to

consume

electricity

unnecessarily.

¥T

o

open

the

front

panel,

use

the

remote

controller

to

stop

unit

operation.

Then

press

the

two

Ò

Ósections

below

PUSH

at

the

top

left

and

right

corners

of

the

front

panel.

¥

Grasp

the

left

and

right

sides

of

the

front

panel

and

open

ittoward

you.

¥

Before

cleaning,

stop

unit

operation

with

the

remote

controller

and

turn

off

the

circuit

breaker.

 

!"

#

 

$%"

!"

%"!&

 '%%

'

¥

After

using

neutral

detergent,

wash

with

clean

water

and

dry

in

shade.

(

'

!"

¥

Attaching

the

filters

which

are

placed

the

surface

written

ÒFRONTÓ

up.

)

¥D

o

not

wash

with

hot

water

at

more

than

40

¡C.

The

filter

may

shrink.

¥

When

washing

it,

shake

off

moisture

completely

and

dry

it

in

the

shade;

do

not

expose

it

directly

to

the

sun.

The

filter

may

shrink.

¥

DonÕt

operate

the

unit

without

filter.

Fault

may

occur

if

you

continue.

"

¥T

o

close

the

front

panel,

press

the

two

Ò

Ósections

below

PUSH

at

the

top

left

and

right

corners

of

the

front

panel.

¥P

ress

the

upper

center

part

of

the

front

panel

to

close

properly.

*

¥

Do

not

expose

the

unit

to

water

as

it

may

cause

an

electric

shock.

¥

For

cleaning

inside

the

air

conditioner,

consult

your

sales

agent.

¥

Avoid

using

detergent

when

cleaning

the

heat

exchanger

of

the

indoor

unit.

Unit

failure

may

result.

¥

When

cleaning

the

heat

exchanger

with

a

vacuum

cleaner,

make

sure

to

wear

gloves

so

as

not

to

injure

your

hands

on

the

heat

exchanger

fins.

 !&

¥P

ress

the

hook

found

at

the

tip

of

the

resin

band

installed

inside

the

front

panel

Õs

right

section

to

remo

ve

the

resin

band.

#

+

¥B

e

sure

to

use

both

hands

to

gr

asp

the

front

panel

when

remo

ving

it

or

attaching

it.

¥

The

front

panel

ma

y

be

installed

up

or

do

wn

to

suit

user

pref

erence

.

)

,

¥

Activ

ating

air

conditioner

dr

ying

will

keep

the

inter

ior

of

the

indoor

unit

dr

y

and

pre

vent

mold

fo

rmation.

¥T

ur

n

off

the

circuit

break

er

.

¥P

ull

the

front

panel

do

wn

to

w

ard

yo

u

and

once

fully

open,

pull

it

to

remo

ve

.

'!&

¥

Attach

three

front

panel

bearings

to

the

axis

of

the

front

co

ve

r.

(Set

the

hook

to

face

up

.)

¥

Inser

tthe

tip

of

the

resin

band

into

the

hole

of

the

protr

usion

inside

the

right

section

of

the

front

panel.

Air

bl

ow

Resin

band

Hook

Front

cover

Front

panel

Resin

band

(

The

front

panel

can

be

w

ashed

in

w

ater

.I

tcan

be

kept

clean

at

all

times

.

¥F

ront

panel

can

be

remo

ve

d

and

w

ashed

in

w

ater

.Gently

clean

the

front

panel

using

a

soft

sponge

.

¥

When

the

air

conditioner

is

to

be

cleaned

without

remo

ving

the

front

panel,

clean

both

the

body

and

remote

controller

with

a

dr

y

soft

cloth.

¥

Wipe

off

w

ater

completely

.I

fw

ater

remains

on

the

displa

y

section

or

light

receiv

er

section,

this

could

cause

a

malfunction.

B

E

N

ZI

N

E

T

H

IN

N

E

R

A C I D

¥D

o

not

splash

or

direct

water

to

the

body

of

the

unit

when

cleaning

it

as

this

may

cause

short

circuit.

¥

Never

clean

with

hot

water

(above

40

¡C),

benzine,

gasoline,

acid,

thinner

or

a

brush,

because

it

will

damage

the

plastic

surface

and

the

coating.

Содержание RAD25QH4

Страница 1: ... 111 115 164 236 244 DEMONTAGE ET REMONTAGE 256 302 0 0 0 0 0 1 2 3 3 43 012 0 5 3 3 3 3 6789 7 7 9A 7 7 B B 0 ...

Страница 2: ...ccurrence of any accident such as electrical shock leak of current or bodily injury due to the drop of any part 8 To check the insulation of the unit measure the insulation resistance between the power cord plug and grounding terminal of the unit The insulation resistance should be 1MΩ or more as measured by a 500V DC megger 9 The initial location of installation such as window floor or the other ...

Страница 3: ... 0Ω 112 3 4 1 5 6 7 7 8 9 4 DANGER ...

Страница 4: ...d in the same way 2 When any part is handled uncovered in counting packing and the like the handling person must always use himself as a body earth Make yourself a body earth by passing one M ohm earth resistance through a ring or bracelet 3 Be careful not to touch the parts with your clothing when you hold a part even if a body earth is being taken 4 Be sure to place a part on a metal plate with ...

Страница 5: ... les compter ou les emballer vous devez veiller ce que votre corps soit lectriquement reli la terre Pour cela portez un bracelet conducteur Reliez le bracelet une r sistance de 1MΩ et celle ci la terre par l interm diaire d un conducteur 3 Veillez en outre ce que vos v tements ne viennent jamais en contact avec le composant m me si votre corps est reli la terre 4 D posez le composant sur une surfa...

Страница 6: ...king circuits for maintenance inspection or some others be careful not to have the test probes of the measuring instrument shortcircuit a load circuit or the like Bare copper wire for body earth Metal plate of Al stainless steel etc Working table Resistor 1MΩ 1 2W Earth wirte Staple soldering iron Grounding wire Screw stop at the screwed part using a rag plate ...

Страница 7: ...V 7 Pendant le contr le des circuits au cours des op rations d entretien ou d inspection vitez tout prix la mise en court circuit de la charge par les pointes de contact de l appareil de mesure Fil de cuivre nu pour mise la terre du corps Surface m tallique aluminium acier inoxydable etc Plan de travail R sistance de 1MΩ 1 2W C ble de masse Agrafe fer souder C ble de masse Poser ici une rondelle v...

Страница 8: ...ccasion that the cooling and heating operation does not start for 3 minutes it is not abnormal and this is the result of the operation of IC delay circuit This IC delay circuit ensures that there is no danger of blowing fuse or damaging parts even if operation is restarted accidentally 5 This room air conditioner should not be used at the cooling operation when the outside temperature is below 10û...

Страница 9: ...l se peut que la r frig ration ou le chauffage ne reprenne qu apr s 3 minutes Ce ph nom ne est normal et d un relais temporis Ce relais temporis a pour r le d viter que le fusible ne fonde ou que des composants ne soient endommag s par une remise en service accidentelle 5 Ce climatiseur ne doit pas tre utilis pour r frig rer une pi ce lorsque la temp rature ext rieure est inf rieure 10ûC 50ûF 6 Ce...

Страница 10: ... SPECIFICATIONS EU1013DD 2 ...

Страница 11: ... EU1013DD 2 ...

Страница 12: ...12 3 m 3 min 9 0 m 3 min 9 5 m 3 min HEATING CAPACITY kW 3 4 UNITS BTU h RAF 25NH4 3 TOTAL INPUT W RAM 70QH4 COP TOTAL AMPERES A RAF 25NH4 4 POWER FACTOR RAM 80QH4 SOUND LEVEL OUTDOOR YES YES YES YES 3 3 3 3 YES WIRELESS YES WIRELESS YES WIRELESS YES WIRE LESS RAF 25NH4 50NH4 RAD 25QH4 40QH4 RAM 70QH4 RAM 80QH4 W 29 17 32 750 29 17 32 750 DIMENSIONS H 35 5 8 600 9 1 4 235 inches mm D 8 15 32 215 1...

Страница 13: ...in 9 0 m 3 min 9 5 m 3 min CHAUFFAGE CAPACITE kW 3 ET 4 UNIT S BTU h RAF 25NH4 3 PUISSANCE ABSORBEE TOTALE W RAM 70QH4 COP AMPERAGE TOTAL A RAF 25NH4 4 FACTEUR DE PUISSANCE RAM 80QH4 NIVEAU SONORE EXTERIEURE OUI OUI OUI OUI 3 3 3 3 OUI SANS FIL OUI SANS FIL OUI SANS FIL OUI SANS FIL RAF 25NH4 50NH4 RAD 25QH4 40QH4 RAM 70QH4 RAM 80QH4 L 29 17 32 750 29 17 32 750 DIMENSIONS H 35 5 8 600 9 1 4 235 po...

Страница 14: ...60 640 2 190 1 50 9 60 600 2 960 2 5 4 0 2 50 4 00 2220 9 7 3 50 5 50 3200 14 1 1 50 7 00 640 2 440 1 50 9 90 600 3 520 2 5 5 0 2 50 4 50 2580 11 3 3 00 6 00 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 9 90 600 3 520 3 5 3 5 3 50 3 50 2580 11 3 4 70 4 70 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 10 30 600 3 520 3 5 4 0 3 30 3 70 2580 11 3 4 50 4 90 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 10 30 600 3 520 3 5 5 0 2 90 4...

Страница 15: ...5 50 3200 14 1 1 50 7 00 640 2 440 1 50 9 90 600 3 520 2 5 5 0 2 50 4 50 2580 11 3 3 00 6 00 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 9 90 600 3 520 3 5 3 5 3 50 3 50 2580 11 3 4 70 4 70 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 10 30 600 3 520 3 5 4 0 3 30 3 70 2580 11 3 4 50 4 90 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 10 30 600 3 520 3 5 5 0 2 90 4 10 2580 11 3 3 90 5 50 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 10 30 ...

Страница 16: ...0 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 3 5 3 5 1 80 2 60 2 60 2180 9 6 2 53 3 53 3 53 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 3 5 4 0 1 75 2 45 2 80 2180 9 6 2 40 3 40 3 80 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 3 5 5 0 1 60 2 20 3 20 2180 9 6 2 10 3 10 4 40 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 4 0 4 0 1 70 2 65 2 65 2180 9 6 2 20 3 70 3 70 2480 10 9 ...

Страница 17: ... 10 60 620 3 520 2 5 3 5 3 5 1 80 2 60 2 60 2180 9 6 2 53 3 53 3 53 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 3 5 4 0 1 75 2 45 2 80 2180 9 6 2 40 3 40 3 80 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 3 5 5 0 1 60 2 20 3 20 2180 9 6 2 10 3 10 4 40 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 180 3 00 10 60 620 3 520 2 5 4 0 4 0 1 70 2 65 2 65 2180 9 6 2 20 3 70 3 70 2480 10 9 3 00 7 90 650 3 ...

Страница 18: ...ans indoor units cooling capacity class SUITABLE ROOM SIZE m2 AT ONE UNIT OPERATION kW 2 5 NOMINAL COOLING CAPACITY CAPACITY kW AT ONE UNIT OPERATION INDOOR UNIT MODEL RAD 25QH4 m2 CONNECTING POSITION ON OUTDOOR UNIT VALVE DIAMETER mm RAF 25NH4 RAD 40QH4 RAF 50NH4 2 5 5 0 4 0 11 14 16 20 11 14 18 22 POSSIBLE SUITABLE COMBINATIONS ROOM SIZE TO INSTALL TO INSTALL 12 15 12 15 12 15 14 18 14 18 14 18 ...

Страница 19: ...OMINALE DE R FRIG RATION ASSOCIATIONS POSSIBLES D UNIT S SURFACE m2 DES PIECES CLINATISEES 11 14 16 20 14 18 14 18 14 18 14 18 13 17 16 20 13 16 18 22 16 20 16 20 16 20 18 22 12 15 12 15 12 15 14 18 11 14 16 20 11 14 18 22 12 15 12 15 12 15 14 18 RAD 40QH4 RAF 50NH4 2 5 5 0 4 0 RAD 25QH4 kW 2 5 RAF 25NH4 CAPACIT kW D UNE UNIT POSITION DE RACCORDEMENT SUR L UNIT EXT RIEURE DIAMETRE DE VANNE mm Deux...

Страница 20: ...able room size is determined based on the conditions below Climate is in the Temperate Zone like Tokyo Japan For usual residential use Smaller figure is for light construction which means light thermally sealed Larger figure is for heavy construction which means well therm ally sealed POSSIBLE SUITABLE CONNECTING POSITION ON OUTDOOR UNIT COMBINATIONS ROOM SIZE VALVE DIAMETER mm 12 15 12 15 13 17 T...

Страница 21: ...1 14 17 14 17 9 11 11 14 18 22 9 11 11 14 16 20 10 13 10 13 10 13 10 13 13 16 13 16 9 11 9 11 18 22 9 11 9 11 16 20 POSITION DE RACCORDEMENT SUR L UNIT EXT RIEURE DIAMETRE DE VANNE mm 1 L gende adaptateur de raccord requis 9 52D 12 7D N de pi ce HFD43D 4 001 2 La Surface des pi ces climatisees est une valeur obtenue en tenant compte des lements suivants L installation a lieu dans une r gion temper...

Страница 22: ...50 4 00 2220 9 7 3200 14 1 14 1 1 50 7 00 640 2 440 1 50 9 90 600 3 520 2 5 5 0 2 50 4 50 2580 11 3 3 00 6 00 1 50 7 60 640 2 840 1 50 9 90 3 5 3 5 2580 11 3 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 600 3 520 3 5 4 0 3 50 4 00 2720 11 9 3200 14 1 1 50 8 00 640 2 990 600 3 520 3 5 5 0 3 10 4 40 2720 11 9 3300 14 5 1 50 8 00 640 2 990 600 3 630 4 0 4 0 4 00 4 00 2760 12 1 3300 14 5 1 50 8 20 640 3 040 600 3 63...

Страница 23: ...600 3 520 2 5 5 0 2 50 4 50 2580 11 3 3 00 6 00 3200 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 9 90 600 3 520 3 5 3 5 3 50 3 50 2580 11 3 3200 14 1 14 1 1 50 7 60 640 2 840 1 50 10 30 600 3 520 3 5 4 0 3 50 4 00 2720 11 9 4 50 4 90 1 50 8 00 640 2 990 1 50 10 30 3 5 5 0 2720 11 9 3300 14 5 1 50 8 00 640 2 990 600 3 630 4 0 4 0 4 00 4 00 2760 12 1 3300 14 5 1 50 8 20 640 3 040 600 3 630 4 0 5 0 3 60 4 40 2760 ...

Страница 24: ...0 11 20 620 3 630 3 5 3 5 3 5 2 66 2 66 2 66 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 3 5 3 5 4 0 2 60 2 60 2 80 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 3 5 3 5 5 0 2 40 2 40 3 20 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 3 5 4 0 4 0 2 40 2 80 2 80 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 2 5 2 5 2 5 2 5 2 00 2 00 2 00...

Страница 25: ...11 20 620 3 630 2 5 4 0 4 0 2 00 3 00 3 00 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 2 5 4 0 5 0 1 70 2 80 3 50 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 3 5 3 5 3 5 2 66 2 66 2 66 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 3 5 3 5 4 0 2 60 2 60 2 80 2580 11 3 2530 11 1 3 00 8 50 650 3 200 3 00 11 20 620 3 630 3 5 3 5 5 0 2 40 2 40 3 20 2580 ...

Страница 26: ...means indoor units cooling capacity class COMBINATIONS ROOM SIZE TO INSTALL TO INSTALL CONNECTING POSITION ON OUTDOOR UNIT VALVE DIAMETER mm RAF 25NH4 RAD 40QH4 RAF 50NH4 2 5 5 0 4 0 POSSIBLE SUITABLE INDOOR UNIT MODEL RAD 25QH4 SUITABLE ROOM SIZE m2 AT ONE UNIT OPERATION kW 2 5 NOMINAL COOLING CAPACITY CAPACITY kW AT ONE UNIT OPERATION m2 12 15 12 15 12 15 14 18 11 14 16 20 14 18 14 18 12 15 12 1...

Страница 27: ...DE RACCORDEMENT SUR L UNIT EXT RIEURE DIAMETRE DE VANNE mm REFERENCE DE L UNIT INT RIEURE MODéLE CAPACIT NOMINALE DE R FRIG RATION SURFACE m2 DE LA PIECE CLIMATISEE PAR UNE UNIT CAPACIT kW D UNE UNIT 2 5 5 0 4 0 ASSOCIATIONS POSSIBLES D UNIT S 12 15 12 15 12 15 14 18 11 14 16 20 11 14 18 22 14 18 14 18 13 17 16 20 13 16 18 22 16 20 16 20 16 20 18 22 11 14 16 20 14 18 14 18 kW 2 5 RAD 25QH4 RAF 25N...

Страница 28: ...e is in the Temperate Zone like Tokyo Japan For usual residential use Smaller figure is for light construction which means light thermally sealed Larger figure is for heavy construction which means well therm ally sealed TO INSTALL TO INSTALL m2 12 15 12 15 13 17 12 15 12 15 13 17 12 16 12 16 12 16 POSSIBLE SUITABLE CONNECTING POSITION ON OUTDOOR UNIT COMBINATIONS ROOM SIZE VALVE DIAMETER mm CONNE...

Страница 29: ... 9 11 11 14 18 22 9 11 14 17 14 17 9 11 14 17 18 22 13 16 13 16 13 16 ASSOCIATIONS POSSIBLES D UNIT S SURFACE m2 DES PIECES CLINATISEES POSITION DE RACCORDEMENT SUR L UNIT EXT RIEURE DIAMETRE DE VANNE mm 12 15 12 15 13 17 12 15 12 15 13 17 12 16 12 16 12 16 10 13 10 13 10 13 10 13 10 13 12 15 9 11 9 11 16 20 m2 ASSOCIATIONS POSSIBLES D UNIT S SURFACE m2 DES PIECES CLINATISEES POSITION DE RACCORDEM...

Страница 30: ...he foreign matters oil moisture etc from mixing into the piping than in the case of HCFC 22 model Also when storing the piping securely seal its openings with pinching and taping etc 3 Be sure to charge the refrigerant from the liquid phase side as the liquid phase gas phase composition changes a little in the case of R410A model 4 Never use refrigerant other than R410A in an air conditioner which...

Страница 31: ... 0 1 2 3 1 4 5 6 4 7 8 9 4 1 2 1 0 ...

Страница 32: ... 1 2 3 4 1 2 5 6 2 5 6 7 2 28 2 9 9 1 1 2 7 6 8 2 8 ...

Страница 33: ... 0 1 0 1 1 1 0 1 1 2 3 4 0 5 3 6 7 3 6 7 8 3 39 3 3 8 7 9 3 9 2 2 1 2 2 ...

Страница 34: ...arging Torque wrench Flare tool clutch type Vacuum pump adapter Gas leakage detector Gauge for projection adjustment Changes Applicable to HCFC 22 Model As pressure is high it is impossible to measure by means of conventional gauge In order to prevent any other refrigerant from being charged each port diameter has been changed In order to increase pressure resistance hose materials and port size h...

Страница 35: ... 0 1 2 3 2 456 7 0 1 8 9 5 5 8 3 8 5 3 4 4 8 8 3 8 3 3 7 A 3 3B C 9 8 D ...

Страница 36: ...ifold Open the refrigerant cylinder s valve and push the valve core at portion of gauge manifold Then the refrigerant is discharge in a moment 6 Remove the charge hose of vacuum pump at portion 9 Charging of refrigeration Open the handle Lo in a turn and charge the designated amount 13 Remove the charge hose Remove the charge hose rom portion Remove the charge hose from portion 10 Completion of ch...

Страница 37: ... 0 1 2 0 2 1 314 5 6 5 7 8 9 99 5 5 5 0 A 0 0 0 5 7 B 1 9 C D CAUTION D 1 2 5 C C 5 D C 2 D 2 D ...

Страница 38: ... outlet When it is desirable to direct cold air from the bottom side air outlet for a longer period of time set the temperature at 16 C and fan speed at HIGH When the room temperature is more than 8 C above the preset temperature 16 C cold air will continuously blow from the bottom side air outlet DEHUMIDIFYING OPERATION For more efficient dehumidifying the bottom side air outlet will remain close...

Страница 39: ...aut pour viter que lÕair nÕarrive sur le visage en dormant etc SilÕappareilnesoufflelÕairqueparlÕorificedesortieduhaut ellemettrapluslongtemps atteindrelatemp raturer gl equequand lÕairestsouffl parlesorificesdesortieduhautetdubas Ladistributiondelatemp raturedanslelocalpeutalors trecompromise Il est donc conseill dÕutiliser autant que possible les deux orifices de sortie de lÕair celui du haut et...

Страница 40: ...from bottom ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ MED or LOW Damper stays closed and no air blows from bottom Damper closes and air blows from top in ultra low fan speed mode Each speed including AUTO Each speed including AUTO Each speed including AUTO Each speed including AUTO The ratio of air discharge volume is Upper About 60 and Lower About 40 Damper opens and air also blows from bottom The upper fan also stops Sens...

Страница 41: ... 0 1 234 1 0 1 4 1 5 1 6 7 8 5 1 1 5 5 5 5 9 3 8 3 1 1 1 5 1 5 1 A2 B C A C D D EB A2 B C1 5 1 5 9 F G H 5 1 ...

Страница 42: ...per operation theory The damper and the link connected to the damper moves at the same time by turning the motor Damper closed state Damper open state Damper driving motor shaft Link movement direction Damper limit switch is set to ON Damper limit switch is set to OFF Damper limit switch Discharge frame Damper motor ...

Страница 43: ... et lien se sont reli s aux mouvements plus humides en m me temps par tuming le moteur D flecteur en position ferm e D flecteur en position ouverte Aebre du motur du d flecteur Direction du mouvement de l articulation Interrupteur limiteur du d flecteur avent est en position ON Interrupteur limiteur du d flecteur avent est en position OFF Interrupteur limiteur du d flecteur Armatur de d charge Mot...

Страница 44: ...E GRILLE AIR DEFLEDTOR AIR DEFLEDTOR AIR DEFLEDTOR REMOTE CONTROLLER INDICATOR INDICATOR INDICATOR SUCTION GRILLE SUCTION GRILLE SUCTION GRILLE FILTER FILTER FILTER REMOTE CONTROLLER REMOTE CONTROLLER SEMI DUCT NON DUCT 3 Set the switch according to the installation condition Setting of switches 1 High static pressure switch Full duct type and semi duct type For full duct type and semi duct type s...

Страница 45: ... gral semi Sans conduit conduit MODELES RAD 25QH4 RAD 40QH4 1 L unit int rieure comporte une pompe vidange interne et la vidange se fait partir de la partie sup rieure de l unit int rieure 2 L installation peut se faire partir d un choix de trois types de canalisations GRILLE DE REFOULEMENT GRILLE DE REFOULEMENT GRILLE DE REFOULEMENT DEFLECTEURS D AIR DEFLECTEURS D AIR DEFLECTEURS D AIR TELECOMMAN...

Страница 46: ... 0 1 0 2 34 5 16 17 1778 80 6 9 78 16 17 16 17 0 8 0 16 17 16 17 16 17 16 17 1 1 8 A B 16 17 17C 8 16 17 16 17 16 17 17 1A 6 1 16 17 16 17 16 17 16 17 16 17 17 1A 6 1 9B 1 8 58 8 0A 17 ...

Страница 47: ...ber of indoor units to be operated especially when it is very hot or very cold or when you want to reach the preset temperature quickly When an indoor unit is operated in the cooling heating or dehumidifying mode in one room the sound of refrigerant flow may be heard from a stopped indoor unit or a stopped indoor unit may become warm This is because the indoor unit returns refrigerant to the outdo...

Страница 48: ... lights when the device is operated for a total of about 100 hours it is time to clean the filter The lamp goes out when the Ò AUTO SWING Ó button is pressed while the operation is stopped Upper center part COOLING OPERATION If cooling is started at an AUTO or HI fan speed setting and if a considerable difference is present between the room temperature and preset temperature the damper inside of t...

Страница 49: ...ty of circulation will change from AUTO to HI to MED to LOW This button allows selecting the optimal or preferred fan speed for each operation mode Controls the angle of the horizontal air deflector Use these buttons to set the timer Select the turn OFF time Select the turn ON time Time setting reservation Cancel time reservation AUTO HEAT DEHUMIDIFY COOL FAN FAN SPEED LOW MED HI SLEEPING STOP CAN...

Страница 50: ...ary somewhat depending on conditions Press the START STOP button Heating operation starts with a beep Press the button again to stop operation Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16 C When it is under 15 C the dehumidifying function will not work When you want to change the operation mode please use the FUNCTION selector Set the desired temperature is available You a...

Страница 51: ...ights The cooling function will start as soon as you set the temperature below the current room temperature Use the device for cooling when the outdoor temperature is 22 42 C If humidity is very high over 80 indoors some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit You can use the device simply as an air circulator Use this function to dry the interior of the indoor unit at the end of ...

Страница 52: ...e remote controller you only have to press the RESERVE button is order to use the same settings next time 3 Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit and press the RESERVE button The ON mark starts lighting instead of flashing and the RESERVED sign lights A beep occurs and the TIMER lamp lights on the indoor unit 2 Set the turn on time with the TIMER control button Ex...

Страница 53: ...GLISH ADJUSTING THE AIR DEFLECTORS 1 NON DUCT Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions According to ÒDehumidifyingÓ or ÒCoolingÓ operation the horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation The deflector can be swung up and down and also set to the desired angle using the Ò AUTO SWING Ó button If the angle of the deflect...

Страница 54: ...or units with curtains or other obstacles which could degrade air conditioner performance and cause unit failure ENGLISH 1 AIR FILTER Clean the air filter as it removes dust inside the room Be sure to clean the filter once every two weeks so as not to consume electricity unnecessarily PROCEDURE MAINTENANCE Remove suction grille before removing filter Lift up one side of suction grille and remove b...

Страница 55: ...ION When fan speed room temperature are set with the remote controller before starting manual operation and the buttons are released the indication of settings will go off in 10 seconds and only the operation mode will be displayed Pressing the button while the unit is in operation will let the protective circuit work so that the unit will not operate for approximately 3 minutes If you feel cold w...

Страница 56: ...ng about 20 When heating about 30 When you do not use the room air conditioner set the circuit breaker to ÒOFFÓ 0 1 02 3 004 43 1 5 567 08 5 30 9 7 2 3 66 3 5 4 4 6 Excessive cooling or heating is not recommended for health reasons High electricity bills may also result Close the curtains or blinds to prevent heat from flowing into or escaping the room as well as to make more effective use of elec...

Страница 57: ...a vacuum cleaner make sure to wear gloves so as not to injure your hands on the heat exchanger fins Press the hook found at the tip of the resin band installed inside the front panelÕs right section to remove the resin band Be sure to use both hands to grasp the front panel when removing it or attaching it The front panel may be installed up or down to suit user preference Activating air condition...

Страница 58: ... recommended for effective preheating ahead of the desired time If the heat present in a room exceeds the unitÕs cooling capacity for example if there are many people in the room or other heating appliances are used the preset room temperature may not be reached Do not use a stove or any other high temperature devices in proximity to the indoor unit When fan speed room temperature are set with the...

Страница 59: ...ly The switch operation is not stable Foreign matter or water accidentally enters the unit interior The power cord gets excessively hot or its insulation is torn or stripped TIMER lamp on the indoor unit display blinks As the nature of the failure can be identified by the blinking cycle check the blinking cycle before turning off the circuit breaker Please contact your sales agent immediately if t...

Страница 60: ...ateur interne est une source de danger NÕutilisez aucun conducteur dÕ lectricit tel quÕun fusible Cela pourrait causer un accident mortel teindre lÕunit et mettre lÕinterrupteur sur OFF quand il y a un orage Ne placer aucune bouteille ou bidon de combustible moins dÕun m tre des orifices dÕ vacuation de lÕair ni sur lÕunit interne ou externe La pression lÕint rieur de la bouteille ou du bidon pour...

Страница 61: ...ide r frig rant risque dÕ tre produit par un appareil int rieur arr t ou un appareil int rieur arr te risque de chauffer Ceci provient du fait que lÕappareil int rieur renvoie le r frig rant lÕappareil ext rieur de fa on le mettre en disposition pour quÕil puisse entrer en fonctionnement CANALISATION ENTIERE Grille de refoulement Deflecteurs dÕair Indicateurs Grille dÕaspiration Filtre Telecommand...

Страница 62: ... pour permettre galement lÕair froid de sortir par le bas Quand la temp rature de la pi ce a atteint la temp rature r gl e ou au bout dÕenviron 30 minutes apr s le d but du fonctionnement lÕair froid ne sortira automatiquement que par le haut R gler la temp rature 16 C et la vitesse du ventilateur sur FORT pour que lÕair froid sorte plus longtemps par le bas Quand la temp rature de la pi ce est su...

Страница 63: ... sera maintenu sur arr t pendant 3 minutes environ moins que lÕalimentation ait t coup e puis remise en fonction ou que le cordon dÕalimentation at t d branch e puis rebranch e Cette disposition a pour but de prot ger lÕappareil mais ne signifie nullement quÕil est en panne II est possible que lÕappareil cesse de fonctionner et reste arr t pendant au moins 3 minutes des fins de protection si la to...

Страница 64: ...nt lÕint rieur de la pi ce Cependant une sensation de fra cheur est ressentie pendant les premi res minutes de fonctionnement MOYEN Mode de fonctionnement silencieux FAIBLE Mode de fonctionnement encore plus silencieux LÕappareil peut tre utilis pour commander une d shumidification quand la temp rature int rieure de la pi ce est sup rieure 16 C Quand la temp rature est inf rieure 15 C la fonction ...

Страница 65: ... mode de r frig ration est appliqu d s que la temp rature est r gl plus bas que la temp rature r elle de la pi ce LÕappareil peut tre utilis en mode de r frig ration quand la temp rature ext rieure se situe entre 22 et 42 C Si le taux dÕhumidit int rieur est particuli rement lev sup rieur 80 une formation de gel risque de se produire sur la grille de refoulement dÕair de lÕappareil int rieur Il es...

Страница 66: ...e les r glages horaires sont conserv s dans la m moire du bo tier de t l commande la seule op ration qui vous incombe pour r utiliser les r glages horaires actuels consiste appuyer sur la touche R SERVE AM AM AM PM AM PM PM PM AM PM PM PM Diriger la fen tre de transmission des signaux du bo tier de t l commande vers lÕappareil int rieur et appuyer sur la touche R SERVE La marque MISE EN FONCTION s...

Страница 67: ...temporisation a t r gl e lÕafficheur fait appara tre lÕheure de mise lÕarr t Exemple Quand un r glage de 3 heures est programm la minuterie de temporisation 23h38 lÕheure de mise lÕarr t sera 2h38 Mise en fonction Minuterie de tempori s ati o n 0 Ajustement de lÕair climatis vers le haut et vers le bas En mode dÕop ration ÒD shumidicationÓ ou ÒR frig rationÓ le d flecteur dÕair horizontal est auto...

Страница 68: ... de la pi ce Veiller nettoyer le filtre toutes les deux semaines pour viter une consommation excessive dÕ lectricit Otez la grille dÕaspiration avant dÕ ter le filtre Soulevez un c t de la grille dÕaspiration et tez la en lÕinclinant Reportez vous au diagramme Appuyez sur le crochet vers le bas pour ter le filtre Enlever la poussi re du filtre lÕaide dÕun aspirateur Si le filtre est trop encrass l...

Страница 69: ...sont r gl es lÕaide de la t l commande avant de commencer le fonctionnement manuel et que les touches sont d sactiv es lÕindication des d finitions sÕ teint au bout de 10 secondes et seul le mode de fonctionnement est affich Si lÕutilisateur appuie sur cette touche pendant que lÕappareil fonctionne le circuit de protection sera activ et lÕappareil ne fonctionnera donc pas pendant environ 3 minutes...

Страница 70: ...lisez pas le syst me de conditionnement dÕair r glez le disjoncteur sur ÒOFFÓ Si la t l commande ne fonctionne pas parce que les piles sont us es appuyer sur ce interrupteur pour faire d marrer et arr ter le fonctionnement Ce fonctionnement temporaire a lieu selon le dernier mode saisi lÕappareil se met tout de suite fonctionner automatiquement quand lÕalimentation lectrique est activ e 1 Ne jamai...

Страница 71: ... excessive dÕ lectricit 7 Appuyer sur le crochet situ sur lÕextr mit de la bande de colle install e dans la section droite du panneau avant afin dÕenlever la bande de colle 66 5 5 Assurez vous dÕutiliser vos deux mains pour empoigner le panneau avant quand vous lÕenlevez ou que vous le fixez Le panneau avant doit tre install vers le haut ou le bas selon les pr f rences de lÕutilisateur 0 8 5 Panne...

Страница 72: ... efficace avant lÕheure voulue Il sera impossible dÕatteindre la temp rature d sir e si la chaleur de la pi ce d passe la capacit de r frig ration de lÕappareil par exemple sÕil y a beaucoup de monde ou une autre source de chaleur dans la pi ce Si la vitesse du ventilateur et la temp rature de la pi ce sont r gl es lÕaide de la t l commande avant de commencer le fonctionnement manuel et que les to...

Страница 73: ...de fum e dÕaliments de cosm tiques etc dans lÕair de la pi ce Celles ci sont capt es par lÕunit et souffl es de nouveau dans la pi ce D cong lation le fonctionnement en mode chauffage cesse le micro ordinateur v rifie la glace qui sÕest accumul e dans lÕappareil int rieur et commande lÕunit de se d congeler automatiquement si n cessaire Indique que la phase de pr chauffage ou de d cong lation a eu...

Страница 74: ... be not more than 5m RAM 80QH4 RAM 70QH4 RAM 80QH4 L1 L1 L2 L3 L4 L2 L3 Indoor unit 1 Indoor unit 2 Indoor unit 3 Outdoor unit L1 L2 L3 Maximum 60m However L1 L2 Maximum 35m Maximum piping length for one indoor unit is 25m Additional charge of refrigerant is not required L1 L2 L3 L4 Maximum 35m Maximum piping length for one indoor unit is 25m Additional charge of refrigerant is not required Indoor...

Страница 75: ... passer 5m RAM 80QH4 RAM 70QH4 RAM 80QH4 L1 L2 L3 L4 Appareil int rieur 2 Appareil int rieur 3 Appareil ext rieur L1 L2 L3 Maximum 60m Toutefois L1 L2 Maximum 35m La longueur maximum de la tuyauterie dÕun appareil int rieur est de 25 m Une charge additionnelle de r frig rant nÕest pas n cessaire L1 L2 L3 L4 Maximum 35m La longueur maximum de la tuyauterie dÕun appareil int rieur est de 25 m Une ch...

Страница 76: ...tal capacity of 4 units 12 0kW or less Indoor unit 4 100mm or more 200mm or more 100mm or more 500mm or more 200mm or more Keep as far away as possible The pipe connection ports of the outdoor unit and connectable indoor units are shown below Connection of the compressors is as shown below To the outdoor unit up to three indoor units can be connected until the total value of each unit s capacity f...

Страница 77: ...soient proches Appareil int rieur 1 lat ral ce moment l retirer le couvercle sup rieur 100mm ou plus 200mm ou plus 100mm ou plus 200mm ou plus D gagement aussi large que possible 500mm ou plus Les prises de raccordement de tub de lÕappareil ext rieur et des appareils int rieurs raccorder sont repr sent es ci dessous Le raccordement des compresseurs est comme repr sent ci dessous Il est possible de...

Страница 78: ...nit mm Built in installation More than 200mm More than 200mm More than 100mm MODEL RAF 25NH4 RAF 50NH4 7 A nconnectionc a b l e1 6 m mo r 2 0 m md i a 2 c o n t r o l s i d e i su s e d f o r t h ec o n n e c t i o nc a b l e RAF 25NH4 φ9 52 RAF 50NH4 φ12 7 If it is inclined too much heat will be trapped in the unit which could cause faulty room temperature 6 For built in installation keep the ver...

Страница 79: ...0mm Plue de 200mm Plue de 100mm Plue de Orifice de conlisation souterraine standardφ65 MODéL S RAF 25NH4 RAF 50NH4 7 Une connexion de 1 6mm or 2 0mm dia 2 cot commande est utilis pour le c ble de connexion RAF 25NH4 φ9 52 RAF 50NH4 φ12 7 3 Pour une installation int gr e sÕassurer que le r cepteur infrarouge et l indicateur ne sont pas bloqu s 4 Les tuyaux peuvent tre arrang s partir de la droite d...

Страница 80: ... 70 31 9 75 40 5 400 Hanger Use for hanging unit 28 347 Drain hose 53 Electric box Possible to move Right side 29 73 53 143 Indication panel 56 147 18 Wireless remote controller Unit mm MODEL RAD 25QH4 RAD 40QH4 Cautions 1 Use insulated pipes for both large and small diameters 2 An connection cable ...

Страница 81: ...is pour l accrochage 28 347 Flexible de vidange 53 Boite l ctrique possibilit de la d placer sur le cot droit 29 73 53 143 Panneau indicateur 56 147 18 T l commande sansfil Unit mm MODéL S RAD 25QH4 RAD 40QH4 Pr cautions 1 Utiliser des canaux isol s pour la fois des petits et des larges diam tres 2 Un cordon de connexion Coudes de fixation ...

Страница 82: ...9 52 Narrow side φ6 35 Wide side φ9 52 Narrow side φ6 35 Wide side φ9 52 Service space In case of instaling enclosed receiver tank backside space should be above 200 Upper above 200 Note 1 The way to connect piping sets is flare type coupling 2 Insulated pipes should be used for both the narrow and wide dia pipes ATTENTION During service before opening the side panel please switch off power supply...

Страница 83: ...d c t φ9 52 Petit c t φ6 35 Grand c t φ9 52 Petit c t φ6 35 Grand c t φ9 52 Espace requis pour entretien Dans le cas o le r servoir de r ception est int gr l espace arri re doit tre sup rieur 200mm Sommet 200 Remarques 1 Le raccordement des canalisations s effectue l aide de raccords FLARE 2 Les canalisations de petits et grand diam tre Liquide Gaz doivent toute tre isol es ATTENTION Avant de proc...

Страница 84: ...pipes ATTENTION During service before opening the side panel please switch off power supply and disconnenct power cord and connecting cord After service has been completed please replace side panel reconnect power cord and connecting cord respectively before turning on power 340 20 20 368 14 11 150 500 71 71 Air suction Handle 12 12 Holes for anchor bolt 2 φ8 0 bolt Holes for anchor bolt 2 φ8 0 bo...

Страница 85: ... Grand c t φ9 52 Petit c t φ6 35 Grand c t φ9 52 Petit c t φ6 35 Grand c t φ9 52 Petit c t φ6 35 Grand c t φ9 52 Espace requis pour entretien Sommet 200 Remarques 1 Le raccordement des canalisations s effectue l aide de raccords FLARE 2 Les canalisations de petits et grand diam tre Liquide Gaz doivent toute tre isol es ATTENTION Avant de proc der l ouverture d un panneau lat ral pour entretien cou...

Страница 86: ...6 7 3 7 5 6 78 3987 5 278 38 785 87 3 795 27 3827 5 878 3 67 5 2678 3 765 2 7 3 7 5 267 3 87 5 2 78 3 9725 6 7 3 725 7 39 7 5 6 72 3 725 67 39 765 7 3 2785 7 3 2765 72 38 785 7 3 765 2 7 3 765 297 3 8785 2 72 3 8765 287 3 7 5 3 5 69 2 4 3 5 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 A 1 A A 1 A 1 M 0 A 2 M 2 ...

Страница 87: ... 012 34 12 3 5156 7 761 8 2 8 2 1 9 3 71 8 0 5 0 8 7 1 6 7 5 15 8 8 012 34 12 3 1 611 4 1 611 8 1 M 1 611 A B ...

Страница 88: ...RAD BD FLOAT SW M M 7 WHT WHT WHT WHT DRAIN PUMP MOTOR CN11 CN12 CN1 1 HA CN7 C1 C2 M1 M2 1 2 3 4 TEST 2 CN6 3 M RED BLU M RED BLU CN15 CN4 CN10 CN5 INDOOR UPPER FAN MOTOR INDOOR LOWER FAN MOTOR STEPPING STEPPING MOTOR FOR DAMPER MOTOR FOR AIR DEFLECTOR CN3 MAIN P W B CN11 7 INDICATING P W B CN2 4 CN8 ROOM TEMPERATURE THERMISTOR HEAT EXCHANGER THERMISTOR SWITCH AND RECEIVER P W B WIRELESS REMOTE C...

Страница 89: ...R DE RACCORDEMENT NC NO C INTERRUPTEUR LIMITEUR DU D FLECTEUR THERMISTANCE TEMPERATURE DE PIECE THERMISTANCE DE CHANGEUR DE CHALEUR GRY GRY CN1 M BRN GRN YEL BRN BLK WHT YEL BLK WHT YEL WHT WHT WHT WHT WHT BLK BLK BLK BLK BLK BLK BLK WHT WHT BLK CORDON DE LIASON C RED BRN BRN RED GRN YEL BORNIER DE RACCORDEMENT D BLU YEL BLU YEL CN3 RED BLK WHT WHT TELECOMMANDE SANS FIL MOTEUR DELA POMPE Ë VIDANGE...

Страница 90: ...RN RED CYCLE B CYCLE A CYCLE A REVERSING VALVE B REVERSING VALVE A ELECTRIC EXPANSION VALVE 3 ELECTRIC EXPANSION VALVE 2 ELECTRIC EXPANSION VALVE 1 SW POWER P W B SWITCHING POWER SUPPLY FOR B CYCLE INDOOR UNIT NO 3 SWITCHING POWER CYCLE INDOOR UNIT NO 1 AND 2 BEN5V A 35V A BEN12V A SUPPLY FOR A EXPANSION VALVE DRIVE CIRCUIT CYCLE B EXPANSION VALVE DRIVE CIRCUIT CYCLE A BRN RED GRN YEL BRN RED GRN ...

Страница 91: ...ECTRIQUE D EXPANSION 3 VALVE LECTRIQUE D EXPANSION 2 VALVE LECTRIQUE D EXPANSION 1 CIRCUIT IMPREIM DE ALIMENTATION DE COMMUTATION ALIMENTATION D NERGIE DE COMMUTATION POUR L UNIT D INT RIEUR No 3 DE CYCLE DE B ALIMENTATION D NERGIE DE COMMUTATION POUR L UNIT D INT RIEUR No 1 ET No 2 DE CYCLE DE A BEN5V A 35V A BEN12V A CIRCUIT D ENTRAëNEMENT DE VALVE D EXPANSION CYCLE B CIRCUIT D ENTRAëNEMENT DE V...

Страница 92: ...IPE 2 NARROW PIPE 2 WIDE PIPE 1 NARROW PIPE 1 PIK PIK BLU BLU RED RED RED RED BLK BLK GRY GRY BLU BLU PIK PIK RED RED BLK BLK BLK BLK GRY GRY BLU BLU BRN RED GRN YEL BRN RED GRN YEL INDOOR UNIT 3 INDOOR UNIT 4 CN3 BLK C3 D3 C4 D4 BRN SP RED SP BLU SP YEL SP 11 11 WHT WHT BLK BLU WHT WHT WHT WHT CN1 CN9A CN9B CN8 M M M M 3AFUSE C201 CN21A CN15B CN16B CN15A CN16A CN21B BEN5V B BEN12V B 35V B BLK RED...

Страница 93: ...NVERSION B RELAIS DE ICP A RELAIS DE ICP B ABSOBER DE MONT E SUBITE ALIMENTATION D NERGIE DE COMMUTATION POUR LA CIRCUIT IMPREIME PRINCIPAL PILE DE DIODE B 330μF 3 CONDENSATEUR DE LISSAGE CONDENSATEUR DE LISSAGE MODULE D ALIMENTATION DE SYSTéME B MODULE D ALIMENTATION DE SYSTéME A COMPRESSEUR B REACTANCE B CYCLE B CYCLE A CYCLE A VANNE D INVERSION A VANNE D INVERSION B VALVE LECTRIQUE D EXPANSION ...

Страница 94: ...0 0 k R 1 6 1 0 0 k 1 6 2 5 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 4 0 S E G 1 2 1 5S E G 1 3 1 4S E G 1 4 1 3 1 2 2 6 2 7 2 8 2 9 3 0 1 1 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 S E G 1 5 L C D 1 S E G 2 0 S E G 1 9 S E G 1 8 S E G 1 7 S E G 1 6 S E G 2 1 S E G 2 4 S E G 2 5 S E G 2 6 S E G 2 7 S E G 2 8 N C N C N C N C N C 2 1 N C N C N C N C 2 2 2 3 2 4 2 0 1 9 1 8S E G 1 0 1 7S E G 1 1 S E G 0 S E G 1 S E G 2 S E ...

Страница 95: ... 2 2 C 7 5 1 1 μ 1 6 V C 8 2 3 0 0 1 μ 5 5 V F 0 22μ 5 5 V C C C C C C C C C C C C C C C C C C 1 0 1 0 2 2 μ 5 5 V F C 1 0 2 5 0 V D C 1 1 1 1 0 V C 1 2 1 2 5 V C 1 2 2 1 0 0 μ 1 0 V C 3 0 4 0 1 μ 2 5 V C 4 0 1 0 1 μ 2 5 V 3 3 0 μ 0 1 μ 2 2 μ 0 1 μ 2 5 V C 3 0 2 N O T E C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 5 0 V 5 5 V F D C 1 1 3 2 5 V 0 0 4 7 μ C 3 0 3 2 5 V C 1 1 4...

Страница 96: ... V 5 5 V F D C 1 1 3 2 5 V 0 0 4 7 μ C 3 0 3 2 5 V C 1 1 4 2 2 0 μ 2 5 V C 1 1 6 5 0 V D D 0 1 μ C 1 2 3 0 1 μ 2 5 V C 1 0 3 C 1 3 1 5 0 V 0 1 μ C 1 3 2 2 5 V 0 2 2 μ D 2 2 μ 4 V C 3 0 1 2 5 V C 3 0 5 0 1 μ 1 6 V C 2 1 1 4 7 μ D 0 1 μ C 1 0 4 2 5 V C 1 3 3 0 1 μ 2 5 V 6 3 0 V C 4 7 0 p 2 5 V C 2 1 2 0 1 μ C 1 3 4 5 0 V 0 2 2 μ C 1 1 7 C 1 1 9 1 1 0W 1 1 0W 1 1 6W 1 8W 1 8W 1 1 6W 1 1 6W 1 1 6W 1 1...

Страница 97: ... 5 1 1 6W R 5 0 2 2 2 0 5 1 1 6W R 9 3 1 5 1 1 6W R 9 4 1 5 1 1 6W 5 1 1 6W R 9 3 2 1 1 6W R 9 4 2 5 5 1 1 6W 5 1 1 6W 5 1 K 5 1 K 5 1 1 6W 1 1 1 6W 1 K 1 2 7 K 1 2 7 K 1 1 1 6W 1 K 5 1 1 6W R 3 2 5 1 0 K 5 1 1 6W R 3 2 6 1 K 5 1 1 6W R 4 0 7 1 1 6W R 4 0 8 1 1 6W R 5 0 5 1 1 6W R 5 1 6 1 0 K 5 1 1 6W R 5 1 7 1 0 K 5 1 1 6W R 5 1 8 1 0 K 5 1 1 6W R 5 2 7 5 1 1 6W R 5 3 0 5 1 1 6W R 5 3 1 5 1 1 6W ...

Страница 98: ...5 1 1 6W R 5 0 6 5 1 1 6W R 5 2 1 1 1 6W 5 R 5 2 2 1 1 6W 5 R 5 2 3 1 1 6W R 5 2 4 1 1 6W 5 R 5 2 5 1 1 6W 5 R 5 2 6 1 1 6W 5 R 5 0 1 1 M 5 1 1 6W R 5 0 2 2 2 0 5 1 1 6W R 9 3 1 5 1 1 6W R 9 4 1 5 1 1 6W 5 1 1 6W R 9 3 2 1 1 6W R 9 4 2 5 W W W W W W R 3 2 5 1 0 K 5 1 1 6W R 3 2 6 1 K 5 1 1 6W R 4 0 7 1 1 6W R 4 0 8 1 1 6W R 5 0 5 1 1 6W R 5 1 6 1 0 K 5 1 1 6W R 5 1 7 1 0 K 5 1 1 6W R 5 1 8 1 0 K 5...

Страница 99: ...0 P 0 V B 1 2 V B 1 7 V B R 3 0 6 B T E S T WH T C Y C L E B C Y C L E B C Y C L E A 1 7 V A 1 2 V A 0 V A C 3 0 3 A 5 V A C 3 0 5 A MA I N P W B C 8 0 1 B C 8 0 2 B R 8 0 2 B R 8 0 1 B C 8 0 3 B 5 V B 0 V A p R 8 0 4 B R 8 0 3 B C 8 0 6 B C 8 0 4 B C 8 0 5 B 5 V B 0 V B Q 3 G 3 H 0 V A 3 1 R E G 1 8 6 1 1 7 V B 4 3 2 3 4 1 7 V A 1 2 V B 9 1 0 7 1 2 V A 1 5 V B 5 V A 5 V S P M 0 V B S P M 0 V A 0 ...

Страница 100: ... 3 4 R 9 1 3 R 9 1 6 R 9 1 7 R 9 0 3 R 9 0 6 C 9 0 6 R 9 0 9 C 9 0 1 R 9 0 8 Q 9 0 1 R 9 0 7 R 9 1 0 C 9 0 3 R 9 3 5 R 9 3 6 R 9 3 7 R 9 4 8 Z D 9 0 5 Z D 9 0 4 C 9 1 7 C 9 2 0 Q 9 1 9 R 9 4 0 R 9 4 1 8 1 0 R 9 1 2 C 9 1 0 R 9 1 4 C 9 0 9 C 9 0 8 C 9 0 7 C 9 1 1 C 9 1 2 C 9 1 3 C 9 1 5 R 9 0 2 R 9 0 5 C 9 0 5 C 9 0 2 2 1 6 Q 9 0 2 R 9 2 3 5 V R 9 5 0 D 9 1 5 D 9 1 3 R 9 3 1 R 9 4 9 R 9 3 0 R 9 2 9...

Страница 101: ... C L E B C Y C L E B C Y C L E A 1 7 V A 1 2 V A 0 V A C 3 0 3 A 5 V A C 3 0 5 A MA I N P W B C 8 0 1 B C 8 0 2 B R 8 0 2 B R 8 0 1 B C 8 0 3 B 5 V B 0 V A p R 8 0 4 B R 8 0 3 B C 8 0 6 B C 8 0 4 B C 8 0 5 B 5 V B 0 V B Q 3 G 3 A 0 V A 3 1 R E G 1 8 6 1 1 7 V B 4 3 2 3 4 1 7 V A 1 2 V B 9 1 0 7 1 2 V A 1 5 V B 5 V A 5 V S P M 0 V B S P M 0 V A 0 V B 0 V A 2 R E G 2 R E G 3 2 1 6 5 3 1 6 1 5 1 4 1 ...

Страница 102: ...E FACE INTERNE 3 TRANS DE FACE INTERNE 4 TRANS DE FACE INTERNE 2 BOBINE DE FILTRE ANTI PARASITE 5 BOBINE DE FILTRE ANTI PARASITE 4 BOBINE DE FILTRE ANTI PARASITE 3 R R MH 3 5 7 3 BOBINE DE FILTRE ANTI PARASITE 6 R R MH 3 5 7 3 BOBINE DE FILTRE ANTI PARASITE 7 R R MH 3 5 7 3 BOBINE DE FILTRE ANTI PARASITE 8 R R MH 3 5 7 3 CDE TRANSFORMATEUR 3 CDE TRANSFORMATEUR 2 PONT DE DIODE A REACTEUR A RELAIS D...

Страница 103: ... Timer Operation Timer Wireless receive circuit Room temperature thermistor Damper limit switch Humidity sensor Heat exchanger temperature thermistor Micro computer clock circuit DC fan motor control circuit Indoor Outdoor interface circuit RAF 25NH4 50NH4 ONLY M FM Buzzer circuit High voltage unit Indicating lamp Negative ion electrode Drain pump motor RAD 28QH4 40QH4 ONLY M Stepping motor for Da...

Страница 104: ...it d interface int rieure ext rieure RAF 25NH4 RAF 50NH4 seulement RAF 25NH4 RAF 50NH4 seulement M FM Circuit d avertisseur sonore Unit haute tension Voyant t mion lectrode n gative d ion Vidangez le moteur de pompe RAD 28QH4 RAD 40QH4 seulement M Moteur d progression pour l amortisseur M Moteur d progression pour l air Microprocesseur Moteur de ventilateur int rieur INFERIEUR FM Moteur de ventila...

Страница 105: ...345 1 34 665 3 1 2 36 3 7 366 3 366 8 2 9 2 1 1 345 1 34 665 1 2 1 345 1 34 665 367 3 0 3 0 6 35 5 3 665 6 0 6 1 345 1 34 665 0 2 2 2 5 67 6 7 33 A BB 5 0 A 0 C D 0 C D 3 A A 3 0 E65 0 F 9 0 0 0 0 BB 0 A 45 5 5 ...

Страница 106: ... 5 F 9 F G H G 9A 0 6 34 6 6 4 6 6 6 4 I J F I F DE BASE 0 2 L9 0 2L 9 0 I2 LJ 0 I2 J 0 I 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 2 1 F 1 1 1 1 H 1 1 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 34 1 2 1 3 4 0 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 0 1 1 34 1 2 1 3 4 0 1 2 1 F 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 34 1 2 1 3 4 0 1 1 M L M 1 1 1 1 K L 0 6 1 1 5 N ...

Страница 107: ...FWS M 710 min 1 820 min 1 FDS1 170 FWKAF M 790 min 1 950 min 1 FDS2 171 FWL M 790 min 1 950 min 1 172 FWAH M 830 min 1 1040 min 1 173 FWH M 870 min 1 1080 min 1 174 FWHM M 960 min 1 1170 min 1 Table 2 Room temperature shift value 175 FWHH M 960 min 1 1250 min 1 Shift value 176 FCSOY M 670 min 1 670 min 1 Fan speed AUTO Hi Med SHIFTW 177 FCS M 670 min 1 730 min 1 Fan speed Lo Sleep SFTSZW 178 FCL M...

Страница 108: ...H 16E FWSOY M 710 min 1 820 min 1 FDOY 16F FWS M 710 min 1 820 min 1 FDS1 170 FWKAF M 790 min 1 950 min 1 FDS2 171 FWL M 790 min 1 950 min 1 172 FWAH M 830 min 1 1040 min 1 173 FWH M 870 min 1 1080 min 1 Tableau 2 Valeurs changeantes de 174 FWHM M 960 min 1 1170 min 1 temp rature de la pi ce 175 FWHH M 960 min 1 1250 min 1 Valeurs changeantes 176 FCSOY M 670 min 1 670 min 1 Eventez la vitesse AUTO...

Страница 109: ...7 6 V AFDS1 A5 AFWS 20 3 V 20 3 V AFDS2 A6 AFWKAF 22 8 V 22 8 V A7 AFWL 22 8 V 22 8 V A8 AFWAH 28 0 V 28 0 V Table 2 Room temperature shift value A9 AFWH 28 4 V 28 4 V Shift value AA AFWHH 28 4 V 28 4 V SHIFTW AB AFCSOY 17 9 V 17 9 V SFTSZW AC AFCS 20 5 V 20 5 V SHIFTC AD AFCL 24 0 V 24 0 V SHIFTD AE AFCAH 28 0 V 28 0 V AF AFCH 28 0 V 28 0 V B0 AFCHH 28 0 V 28 0 V B5 AFDOY 17 9 V 17 9 V B6 AFDS1 2...

Страница 110: ...13 0 V 13 0 V AFDOY A4 AFWSOY 17 6 V 17 6 V AFDS1 A5 AFWS 20 3 V 20 3 V AFDS2 A6 AFWKAF 22 8 V 22 8 V A7 AFWL 22 8 V 22 8 V A8 AFWAH 28 0 V 28 0 V Tableau 2 Valeurs changeantes de A9 AFWH 28 4 V 28 4 V temp rature de la pi ce AA AFWHH 28 4 V 28 4 V Valeurs changeantes AB AFCSOY 17 9 V 17 9 V SHIFTW AC AFCS 20 5 V 20 5 V SFTSZW AD AFCL 24 0 V 24 0 V SHIFTC AE AFCAH 28 0 V 28 0 V SHIFTD AF AFCH 28 0...

Страница 111: ...erature 140H DFSTMB 50 min 5 or less of outdoor temperature 141H DFSTMB2 88 min Maximum 142H DEFONH 1 9 Standard 143H DEFON 5 1 Minimum 144H DEFONL 23 9 3 or more of outdoor temperature 145H DEF a1 112 128 Less than 3 of outdoor temperature 146H DEF a2 138 128 Defrost release 147H DEFOFF 15 0 Down start overheat thermistor temperature 148H NDWN ON 97 2 Down release overheat thermistor temperature ...

Страница 112: ...re ou gale 3 145H DEF_a1 112 128 Temp rature ext rieure inf rieure 3 146H DEF_a2 138 128 Lancement du d givrage 147H DEFOFF 15 0 La temp rature de la thermistance de surchauffe est enclench e 148H NDWN_ON 97 2 La temp rature de la thermistance de surchauffe est lib r e 149H NDWN_OFF 95 0 14AH OH_ON 118 2 14BH OH_OFF 104 7 FONCTIONNE MENT AVEC UN SEUL COMPRESSEUR FONCTIONNE MENT AVEC UN SEUL COMPRE...

Страница 113: ... time and minimum OFF time is 3minutes 2 See ÒDamper control theoryÒ for dampar control and upper lower fan operations CLMXTP Thermo OFF Engaged in the set fan speed in cases other than ÒautoÒ fan speed Table 1 Æ TCMAX Maximum speed minimum speed Room temperature set temperture including shift 1400min 1 1800min 1 2200min 1 2600min 1 3000min 1 3400min 1 3800min 1 4200min 1 4600min 1 5000min 1 5400m...

Страница 114: ...um de marche du compresseur et le temps minimum d arr t compresseur sont de 3 minutes 2 Voir ÒTh orie de commande des d flecteursÒ pour les modes de commande des d flecteurs et des ventilateurs sup rieur inf rieur CLMXTP Thermo OFF En vitesse de ventilation de consigne dans les cas autres qu ÒautoÒ Tableau 1 Æ TCMAX Vitesse maximale Vitesse minimale Temp rature de la pi ce temp rature consign e y ...

Страница 115: ...ft starts from the point when switching is made 3 The indoor fan speed does not change even when the fan speed mode is changed 4 When operation is stopped during sleep operation the set temperature when stopped as well as the time continue to be counted 5 If the set time is changed during sleep operation all data including set temperature time etc is cleared and restarted 6 If sleep operation is c...

Страница 116: ...arrent partir du moment o la commutation a lieu 3 La vitesse du ventilateur int rieur ne change pas m me lorsque le mode de vitesse de ventilation est chang 4 Quand le fonctionnement est arr t pendant le mode de veille la temp rature de consigne lorsqu elle est arr t e ainsi que l heure continuent tre compt es 5 Si l heure de consigne est chang e pendant le mode de veille toutes les donn es y comp...

Страница 117: ... 3 When the operation is started by thee themostat turning ON the start of the indoor fan is delayed 32 seconds after the start of compressor operation 4 The commpressor is operated forcedly for 3 minutes after operation is started 5 The minimum ON time and OFF time of the compressor are 3 minutes 1min 1min 1min 1min 15sec 30sec Room temeprature judgement Room temperature 5 min OFF 1 min ON 6 min ...

Страница 118: ... le fonctionnement est d marr par le thermostat se mettant sur ON le d marrage du ventilateur int rieur est retard de 32 secondes apr s le d marrage du fonctionnement du compresseur 4 Le compresseur fonctionne en mode forc pendant 3minutes apr s le d but du fonctionnenment 5 Les temps minimaux en mode marche ON et arr t OFF sont de 3 minutes 1min 1min 1min 1min 15sec 30sec Jugement de temp rature ...

Страница 119: ...tion during preheating or preheating after defrosting does not stop if the room temperature is less than 18ûC 8 When thermostat is OFF after 3 minutes has elapsed operation with FAN set to ON for 15seconds and OFF for 60seconds will be repeated depending on heat exchange temperature 10ûC 18ûC 1 33ûC 0 66ûC Start Start Thermo OFF Thermo OFF Thermo OFF Stop Start Stop Stop Dash period Heating set te...

Страница 120: ...et en marche Cependant le fonctionnement ultra Lo pendant le pr chauffage ou le pr chauffage apr s le d givrage ne s arr te pas si la temp rature de la pi ce est inf rieure 18ûC 8 Lorsque le thermostat est OFF apr s un intervalle de 3 minutes les op rations suivantes avec FAN ventilateur plac sur ON pendant 15 secondes et sur OFF pendant 60 secondes seront r p t es en fonction de la temp rature de...

Страница 121: ...is restored after defrosting 5 When operation is stopped during sleep operation the set temperature when stopped as well as the time continue to be counted 6 If the set time is changed during sleep operation all data including set temperature time etc is cleared and restarted 7 If sleep operation is canceled by the cancel key or sleep key all data is cleared Sleep key Operation lamp Timer lamp Ind...

Страница 122: ...onctionnement est arr t pendant le mode de veille la temp rature r gl e lorsqu elle est arr t e ainsi que l heure continuent tre comppt es 6 Si la temp rature r gl e est chang e pendant le mode de veille toutes les donn es y compris celles de temp rature heure etc sont annul es et red marr es 7 Si le mode de veille est annul l aide de la touche d annulation ou de la touche de veille toutes les don...

Страница 123: ...the target speed is reached Power Power Unit 1 Unit 2 Unit 1 Unit 2 Heating output Outdoor fan Compressor rotation speed Operation Rush in prevention Turns on for cooling Turns on for heating Cooling output Compressor Reversing valve Power relay Expansion valve 520 480 520 480 0 0 Cooling Cooling approx 100ms TSKTM1 C SDRCT1 C PSTARTC2 PSTARTC2 100ms 1s 1s 1s Start sequence SDSTEP rpm TSKSPT sec 3...

Страница 124: ...786 6 9 2 1 8 6 0 68 6 0 9 1 4 8 86 7 0 68 876 0 9 4 8 2 4 A 7 3 2 4 2 2 4 8 4 8 4 4 68 6 8 6 786 6 B 786 6 B 8 4 8 86 7 68 76 6 6 C 2 3 D E 6 F G F 3 H E 6 F G F 3 H 7 6 1 G 3 1 I 68 6 1 8 6 1 8 86 71 68 8761 C 1 786 6 786 6 7 J 6 K 1 L K ...

Страница 125: ...ns on for heating Outdoor fan Compressor rotation speed Compressor Expansion valve Reversing valve Thermostat off Start sequence Cooling Cooling Cooling Operation stopped Operation stopped Outdoor temperature 40ûC Outdoor temperature 40ûC TD control ÆN correction distribution control Heating 520 480 520 480 0 0 WMAX1 WMAX1 WMAX2 15s 80s WMAX2 SDRCT1 Hi Lo Hi Lo 15s 60s 100 pulses 80s 2 to 1 unit 1...

Страница 126: ...n du compresseur Compresseur Vanne d expansion Soupape d inversion Unit 1 Unit 2 Unit 1 Unit 2 Sortie Chauffage Sortie R frig ration Mise en marche pour refrig ration Mise en marche pour chauffage Ventilateur ext riur Vitesse de rotation du compresseur Compresseur Vanne d expansion Soupape d inversion Thermostat hors service S quence de mise en marche R frig ration R frig ration R frig ration Arr ...

Страница 127: ... 0 1 22 3 3 4 567 89 5 8 8 3 567 89 ...

Страница 128: ...d interdiction de d givrage FLGSET EEPROM soit coul e apr s le d marrage MARCHE ARRET DU DEGIVRAGE Temp rature de d marrage de d givrage DEF ON EEPROM Temp rature d arr t de d givrage DEF OFF EEPROM Demande de d marrage de d givrage Demande d arr t de d givrage Demande d arr t de d givrage Temp rature de d part Temp rature d arr t Temp rature de d part 2ûC H 06 0 12V Zone de d marrage de d givrage...

Страница 129: ...xpansion valves Units with compressor off To be fully closed when defrosting starts and the balancing time 30 seconds is up Units with compressor on To be opened by DFSPPS pulses synchronized with a step up of rotation speed and fully opened DFPSMX when the speed reaches DEFMAX If there is no compressor on machine in one cycle the above control can be performed by turning the operation bit on and ...

Страница 130: ...tion du temps d quilibrage 30 secondes Unit s dont le compresseur est en service Ouverture par des impulsions DFSPPS synchronis es sur une angmentation de la vitesse de rotation et ouverture compl te DFPSMX lorque la vitesse est atteinte DEFMAX Si aucun compresseur n est en service pendant un cycle la commande ci dessus peut tre r alis e en changeant la valeur du bit de fonctionnement 4 Remarques ...

Страница 131: ...ting signal Outdoor fan Unit 1 Unit 2 Unit 1 Unit 2 Unit 1 Unit 2 Turns on for cooling Turns on for heating Defrosting request between outdoor microcomputers Operation Compressor Request Reversing valve Compressor rotation speed Unit 1 Unit 2 Sub microcomputer Expansion valve See other sections for datails of expansion valve TD control Æ N correction and distribution control TSKTM1 SDRCT1 DFSTEP T...

Страница 132: ...anne d expansion Pour de plus amples d tails la commande TD de soupape d expansion la correction ÆN et la commande de distribution reportez vous aux autres sections TSKTM1 SDRCT1 DFSTEP TDFSPT DEFMAX DFCTPS DFSPPS DFPSMX PSTART et PCLOSH sont des donn es EEPROM 15s l ment retard secondaire P riode d inhibition de d givrage P riode d qulibrage de 90 secondes P riode de cycle inverse maximum 12 minu...

Страница 133: ...utdoor fan Unit 1 Unit 2 Unit 1 Unit 2 Unit 1 Unit 2 Turns on for cooling Turns on for heating Defrosting request between outdoor microcomputers Operation Compressor Request Reversing valve Compressor rotation speed Unit 1 Unit 2 Sub microcomputer Expansion valve See other sections for datails of expansion valve TD control Æ N correction and distribution control TSKTM1 SDRCT1 DFSTEP TDFSPT DEFMAX ...

Страница 134: ...n Pour de plus amples d tails la commande TD de soupape d expansion la correction ÆN et la commande de distribution reportez vous aux autres sections TSKTM1 SDRCT1 DFSTEP TDFSPT DEFMAX DFCTPS DFSPPS DFPSMX PSTART et PCLOSH sont des donn es EEPROM 15s P riode d inhibition de d givrage P riode d qulibrage de 90 secondes P riode de cycle inverse maximum 12 minutes P riode d quilibrage de 90 secondes ...

Страница 135: ...at the rate of DFSTEP rpm TDFSPT second and reach the maximum defrosting speed DEFMAX Expansion valves Non object units of auto fresh defrosting To be fully closed when defrosting starts and the balancing time 30 seconds is up Object units of auto fresh defrosting To be opened by DFSPPS pulses synchronized whith a step up of rotation speed and fully opened DFPSMX when the speed reaches DEFMAX 4 Sp...

Страница 136: ...DFSPT secondes et obtention de la vitesse maximale de d givrage DEFMAX Soupapes d expansion Unit s autres que les unit s cibles Fermeture compl te au d marrage du d givrage et l expiration du temps d quilibrage 30 secondes Unit s cibles du d givrage auotmatique froid Fermeture compl te par impulsions DFSPPS synchronis es sur une augmentation de la vitesse de rotation et ouverture compl te DFPSMX l...

Страница 137: ...finished However the reference rotation speed will be replaced only when the target speed is lower than that when reduction processing was started Reduction of compressor speed is inhibited when the OH temperature is between 94 and 97 and does not rise from 30 seconds before Restriction Release Condition in common for all Restriction is released when the OH temperature 94 and the compressor speed ...

Страница 138: ...itesse cible est inf rieure celle qui est en vigueur au moment o il wst d cid de d marrer le cycle de r duction La r duction de la vitesse de rotation du compresseur est interdite lorsque la temp rature OH est comprise entre 94 et 97 et ne s est pas lev e au cours des 30 secondes pr c dentes Suppression des conditions de restriction communes toutes les unit s Les restrictions sot supprim es lorsqu...

Страница 139: ...ntrol Decreases by 100 min 1 30s Target speed decreases Increases by 50 min 1 30s 20s 20s 20s When one unit is operated for heating 30s 30s 30s 30s 30s 30s OH 97 current speed previous speed 20s Compressor rotation speed Cooling output Heating output Unit 1 Unit 2 Turns on for cooling Outdoor fan Turns on for heating OH temperature Unit 2 Unit 1 0 520 480 94 C 97 C 520 480 0 Hold Hold 500ms Compre...

Страница 140: ...ateur ext rieur Temp rature OH Unit 2 Unit 1 Maintien 500ms Maintien Vanne d expansion Vanne d expansion PCLOSCH est une donn e EEPROM Pour de plus amples d tails sur la commande TD de soupape d expansion la correction ÆN et la commande de distribution reportez vous aux autres sections R duit de 100 min 1 30s Augmente de 50 min 1 30s Sortie r frig ration Sortie chauffage Unit 1 Unit 2 Compresseur ...

Страница 141: ...computer transfers the forced cooling command to the sub microcomputer via communication line between outdoor microcomputers When the sub microcomputer receives this request it executes forced cooling Operation status Outdoor fan Fixed at B Lo Compressor rotation speed Fixed at 4000 min 1 Expansion valves Reversing valve Same as usual operation Special remarks Thermostat turns OFF when outdoor fai...

Страница 142: ...ommunication tablie entre les microprocesseurs ext rieurs Lorsque le microprocesseur secondaire re oit cette demande il ex cute la r frig ration force Conditions de fonctionnement Ventilateur ext rieur Fixe B Lo Vitesse de rotation du compresseur Fixe 4000 min 1 Vannes d expansion vanne d expansion d inversion Conditions habituelles de fonctionnement Remarques particuli res Le thermostat se met en...

Страница 143: ... 0 0 1 2 3 4 5 2 2 4 6 6 6 6 2 1 7 5 2 0 8 2 6 sub 8 4 9 9 1 5 9 9 0 0 1 2 3 4 5 2 2 4 6 6 6 6 2 1 7 5 2 0 8 2 8 4 5 9 9 ...

Страница 144: ... 0 0 1 2 31 4 5 3 31 5 1 6 7 8 8 7 8 8 1 3 2 3 0 3 8 secondes 5 0 2 9 2 7 6 6 6 1 31 4 5 31 5 1 3 0 3 5 2 1 6 6 6 6 3 7 8 8 7 8 8 2 3 ...

Страница 145: ...ervice valve Vanne de service Service valve Vanne de service Service valve Vanne de service Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Compressor A Compresseur A Compressor B Compresseur B φ 9 52 φ 9 52 φ 9 52 φ 6 35 φ 6 35 φ 6 35 OUTDOOR UNIT UNIT EXTERIEURE INDOOR UNIT UNIT INTERIEURE Wind Circulation d inversion Wind C...

Страница 146: ...Service valve Vanne de service Silencer Silencieux Service valve Vanne de service Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Strainer Crepine Electric expansion valve Soupape d expansion lectrique Service valve Vanne de service Silencer Silencieux Silencer Silencieux Silencer Silencieux Compressor A Compresseur A Compressor B Compresseur B OUTDOOR UNIT UNIT EXT...

Страница 147: ...RT SWINGING 1 DOWNWARD REFERENCE INITIALIZE AT NEXT OPERATION INITIALIZE AT NEXT OPERATION OPERATION STOP STOP DURING ONE SWING DURING SWINGING DURING SWINGING DURING SWINGING TEMPORARY STOP STOP STOP DURING ONE SWING STOP DURING ONE SWING STOP DURING SWINGING DURING INITIALIZING STOP DURING SWINGING STOP DURING OPERATION DURING OPERATION DURING OPERATION DURING OPERATION STOP OPERATION MODE EACH ...

Страница 148: ...T PENDANT UN BALAYAGE ARRET PENDANT UN BALAYAGES PENDANT INITIALISATION ARRET PENDANT DES BALAYAGES PENDANT UN BALAYAGE PENDANT DES BALAYAGES PENDANT DES BALAYAGES ARRET TEMPORAIRE CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ARRET AU MOMENT ARRET AU MOMENT ARRET AU MOMENT INITIALISATION 1 VERS LE BAS 2 BERS LE HAUT INITIALISATION 1 VERS LE BAS UN BALAYAGE FERMETURE DE DEFLECTEUR D AIR 1 VERS LE BAS 2 VERS ...

Страница 149: ...P TOP RED XA 5P TOP POWER SUPPLY CONTROL OUTPUT1 DCFAN OUTPUT LOWER FAN DCFAN OUTPUT UPPER FAN LOWER FM FEEDBACK UPPER FM FEEDBACK INDOOR UPPER FAN MOTOR INDOOR LOWER FAN MOTOR CN15 C133 CJ102 Power to operate indoor unit DC35V is generated at the power supply in outdoor unit and it is sent to indoor unit through the connecting cord C and D Then DC 12V 12V line is generated using DC DC converter f...

Страница 150: ...IEUR RETROACTIONFM INFERIEURE RETROACTIONFM SUPERIEURE MOTEUR DE VENTILATEUR SUPERIEUR MOTEUR DE VENTILATEUR INFERIEUR CN15 C133 CJ102 VENTILATEUR INFERIEUR LÕ nergie permettant lÕunit interne 35 V DC de fonctionner est g n r e sur lÕalimentation lectrique de lÕunit ext rieure et elle est envoy e lÕunit int rieure par les cordons lectriques C et D Alors le courant DC 12 V ligne 12 V est g n r en u...

Страница 151: ...icrocomputer reset input is Lo for resetting and Hi for hitting Waveform of each part when switching ON the power and when shutting down is shown in the Fig 2 2 After switching ON the power pin of IC521 and pin of microcomputer becomes Hi when DC5V line rises and reaches approximately 4 4V or higher Then resetting will be cancelled and microcomputer starts operating After shutting down the power p...

Страница 152: ... 0 1 0 2 3 5 6 1 7 6 6 3 5 3 5 8 9 9 ...

Страница 153: ...temperature defrosts at cooling dehumidification operation time 3 Not working of reversing valve or detection of opening of heat exchange thermistor is controlled According to heat exchange temperature the voltage of point becomes as it is shown in Fig 4 2 Heat exchanger thermistor Micro computer Heat exchanger input 5 Humidity Sensor Circuit Humidity sensor Micro computer humidity From the output...

Страница 154: ... A 0 11 2 3 1 1 3 1 3 4 4 5 A 6 8 3 1 11 1 1 1 5 A 6 9 ...

Страница 155: ...umber of rotation is outputted from the fan motor and input to micro computer pin The frequency of this pulse is 12 60 of the number of rotations Ex 1000min 1X 12 60 200Hz The micro computer observes this frequency and to make it as the instruction number of rotation all the time adjusts the output pulse width of pin If the feedback pulse becomes lower than 100min 1 caused by lock or failure of a ...

Страница 156: ...on de lÕalimentation en retour du nombre de rotations est envoy e en sortie depuis le moteur du ventilateur et en entr e au micro ordinateur broche La fr quence de cette impulsion est de 12 60 du nombre de rotations Ex 1000 minÐ1 X 12 60 200 Hz Le micro ordinateur observe cette fr quence et pour toujours respecter les instructions concernant le nombre de rotations il ajuste la largeur de lÕimpulsi...

Страница 157: ... within 30 minutes the malfunction mode is entered at the moment the 4th abnormality is detected In the case where 3 or less abnormality are detected retry operation is performed Abnormal OPEN location If the signal is ÒONÓ the damper is judged to be at CLOSE location abnormal The retry operation which is the same as OPEN operation by overall angle width will be performed Abnormal CLOSE location I...

Страница 158: ...0 3 4 1 4 5 5 6 7 8 0 8 785 0 0 5 6 7 6 9 0 8 0 5 5 5 1 5 5 1 5 8 5 0 5 5 6 5 9 0 5 8 A 9 0 5 0 1 5 0 6 5 0 1 0 5 0 6 1 5 2 0 B C 7 5 7 8 7 0 D 3 7 1 0 7 0 5 5 7 3 3 5 E E 5 9 9 1 6 7 5 5 5 5 3 7 5 3 7 5 2 2 5 F ...

Страница 159: ...Lower fan Compressor Limit SW Damper Close Limit SW is ON Open Bottom impinging end Operation starts Sleep timer Sleep timer opereation Operation stop Time up Stop Stop Normal operation 10sec Setting fan speed Period 1 Period 2 Open sequence Period 3 Setting fan speed ON ON Tightening angle Tightening angle Overall angle width Overallanglewidth Reversing valve defrost Main Power Remotecontrollerop...

Страница 160: ...Compresseur Interrupteur limiteur D flecteur Fermeture Interrupteur limiteur est sur ON Ouvert fin interaction fond Mise en route Timer mise en sommeil Fonctionnement en sommeil Arr t fonctionnement Time up Stop Stop Fonctionnement normal 10sec R glage vitesse ventilateur P riode 1 P riode 2 S quence ouverte P riode 3 R glage vitesse ventilateur ON ON Serrage angle Serrage angle Largeur angle tota...

Страница 161: ...Compressor Limit SW Damper Close Limit SW is ON Open Bottom impinging end Operation starts Stop Period 1 Period 2 Open sequence Period 3 Period 1 Period 2 Open sequence Period 3 Setting fan speed ON ON Tightening angle Tightening angle Overall angle width Overall angle width Damper open operation except dash This function is allowed when the damper open control select flag on EEPROM at cooling ope...

Страница 162: ... Mode Refroidissement 0 1 2 3 4 55 6 7 85 9 6 7 A 75 1 B B 6 A 75 1 B B C 9 ...

Страница 163: ...e of Q201 rises to turn Q201 on Since the collector of Q201 goes Lo at this time Q202 turns on and the reset input of the micro computer goes Hi The 5V DC line has already been 5V at this time and the micro computer starts operation When power is OFF the voltage on the 35V DC line drops and when it is approx 27V ZD201 turns off Q201 and Q202 turn off and the reset input of the micro computer goes ...

Страница 164: ...orte que Q201 fonctionne Etant donn que la tension sur le collecteru de Q201 prend ce moment l la valeur Lo Q202 se met fonctionner et l entr e de remise z ro du microprocesseur prend la valeur Hi La tension de 5V CC a d j t atteinte sur la ligne 5V CC et le microprocesseur peut fonctionner A la mise hors tension OFF la tension sur la ligne 35V CC d cro t et lorsqu elle atteint environ 27V la diod...

Страница 165: ...output pin of the micro computer After the amplitude of this signal has been set to 12Vp p by a transistor it is applied to the buzzer The piezoelectric element in the buzzer oscillates to generate the buzzer s sound 37 0V 0V Q701 R701 12V 0V Fig 3 1 Buzzer Circuit Fig 3 2 Buzzer Operation Metal diaphragm Piezoelectric element V Sound wave Micro computer Buzzer output Wireless input Micro computer...

Страница 166: ...roche de sortie du microprocesseur Lorsque l amplitude de ce signal est r gl e 12 Vc c par un transistor le signal est appliqu l avertisseur L l ment piezo lectrique que comporte l avertisseur oscille et produit le son Entr e signal t l commande Microprocesseur Module de r ception de lumi re Fig 3 1 Circuit d avertisseur sonore Microprocesseur Sortie avertisseur Fig 3 2 Fonctionnement de l avertis...

Страница 167: ...angle of horizontal air deflectors The Auto sweep motor sub drive circuit operates in the same way 12V CN4 IC701 0V 12V Auto sweep motor for hirizontal air deflectors Rotor Fig 4 1 Auto Sweep Motor Circuit Horizontal air deflectors Micro computer pins Step width 1 2 3 4 5 6 7 8 Damper Fig 4 2 Micro computer Output Signals Table 4 1 Auto sweep Motor Rotation Horizontal air deflectors 0 0882 Rotatio...

Страница 168: ...uit de commande du moteur de balayage automatique les signaux indiqu s sur la figure 4 2 sont appliqu s sur les broches du microprocesseur Tandis que la sortie du microprocesseur change comme le montre la figure 4 2 le noyau du moteur de balayage automatique est excit et le rotor tourne Le tableau 4 1 donne l angle de rotation du d flecteur d air horizontal Le circuit de commande du moteur de bala...

Страница 169: ...en The voltage at depends on the heat exchanger temperature as shown in Fig 6 2 Fig 5 1 shows the room temperature Fig 5 1 Fig 6 1 0 10 0 10 20 30 40 1 2 3 4 5 0 0 10 20 30 40 1 2 3 4 5 5V 5V 0V 0V R321 C321 R322 R323 C322 R324 Room temperature thermistor Heat exchanger temperature thermistor Micro computer Heat exchanger temperature input Micro computer Room temp input Room temperature Fig 5 2 Ro...

Страница 170: ...n en d pend de la temp rature de l changeur de chaleur comme le montre la figure 6 2 La figure 5 1 repr sente le circuit de la thermistance de temp rature de la pi ce Thermistance de la temp rature de la pi ce Microprocesseur Entr e temp rature de la pi ce 0 0 10 20 30 40 1 2 3 4 5 Temp rature de la pi ce Fig 5 2 La tension en d pend de la temp rature de la pi ce comme le montre la figure 5 2 A A ...

Страница 171: ...uter goes Hi Q905 turn on and the drain pump drive When power is supplied the micro computer reads the data in IC401 E2PROM and sets the preheating activation value and the rating and maximum speed of the compressor etc to their initial values R406 Fig 7 1 Fig 8 1 Fig 9 1 Micro computer External ROM SCL SDA R403 R404 5V R405 5V 5V 0V CN11 CN7 C1 Temporary Switch C2 M1 M2 Micro computer HA input HA...

Страница 172: ...nne dans le mode et la temp rature de consigne pr c demment r gl s Toutefois lorsque l interrupteur d alimentation est plac sur arr t OFF le fonctionnement devient automatique A la mise sous tension le microprocesseur lit les donn es de IC401 E2 PROM et r glr la valeur de pr chauffage la vitesse nominale et la vitesse maximale du compresseur etc leur valeur initiale Fig 7 1 Microprocesseur ROM ext...

Страница 173: ...nk seven times and no remote signal will be accepted This is a float type switch that monitors the drain level of drain pan The switch will be activated and will stop operation if the drain pump is faulty or drain hose is stopped up disabling drainage causing the drain level to rise abnormally When the float switch is activated the timer indicator will flash six times Note that the float switch wi...

Страница 174: ...l de t l commande n est accept Il s agit ici d un interrupteur de flotteur capable de contr ler le niveau des condensats qui se trouvent dans le bac de r cup ration d humidit L interrupteur est excit et cesse de fonctionner si la pompe de purge est en panne ou si le tuyau de purge est bouch ce qui emp che la purge de se d rouler normalement et provoque un accroissement anormal du niveau de produit...

Страница 175: ...age is set to the specified value The chopper frequency of the fan PWM output is 15 7kHz The fan current abnormality detector detects the fan motor current using R101 R105 and COM91 determines an overcurrent and outputs it to fan current abnormality pin which is Hi during normal operation and Lo when overcurrent occrus REG3 supplies 5V DC to the DC fan motor 54 53 60 M 54 CN10 60 53 6 R907 COM901 ...

Страница 176: ...eur prescrite La fr quence du hacheur de l alimentation Modulation par largeur d impulsions PWM du ventilateur est 15 7 kHz Le d tecteur de courant anormal du ventilateur mesure le courant l aide de R101 R105 tandis que COM901 d termine s il y a surcharge en courant applique alors un singal sur la borne du courant du ventilateur anormal laquelle est Hi en temps normal et Lo lorsque une surcharge e...

Страница 177: ...mi duct type Fig 13 1 For full duct type and semi duct type set the high to HIGH STATIC PRESSURE If not set to HIGH there will be reduction of cooling and heating capacities Buzzer Main P W B Micro computer High Normal Drain pump test drive sw Static pressure sw ...

Страница 178: ...isation enti re et demie canalisation placer de haute sur HIGH STATIC PRESSRE Haute Pression Statique S il n est pas plac sur HIGH les capacit s de refroidissement et de chauffage seront r duites Vibreur Circuit imprim principal Microprocesseur Haute Normal Commande de l essais de la pompe de vidange Interrupter de pression statique ...

Страница 179: ... 0 1 2 3 4 2 5 4 2 0 6 7 0 89 0 5 2 3 4 2 3 3 A 3 A A 0 A A 8 B B 3 0 8 3 A B A B 3 0 3 0 0 8 CD E 0 0 A 0 8 B A 0 3 3 3 3 A 3 3 3 A 00 FB 6 0 A 00 FB 6 0 0 8 D 0 0 0 B 2 D 3 ...

Страница 180: ... 0 1 2 3415 6 7 8 Mais lorsque le compresseur fonctionne le voltage CC est dÕenviron 320V 360V 9 9 9 1 1 1 1 1 3 1 9 9 9 1 3 A B 9 3 9 C C 9 9 9 D 3 A 7 A 9 E 9 E 3 F DD F ...

Страница 181: ... FAN HIC ABS SPM2B SPM2A 0 1 2 3 2 3 2 4 5 3 6 3244 7 89 4 3 2 5 2 8 4 5 2 8 4 5 4 5 4 3244 7 89 4 3 2 4 5 3 6 35 1 9843 3 5 1 3 7 3 4 5 8 3 1 0 3 1 0 1 0 2 2 3 2 ...

Страница 182: ... 0 1 2 3 4 5 2 6 7 0 1 2 8 3 8 4 9 A 3 BA A 3 C BA 3 BA D E 2 4E 2 E 2 2F 2 A4 G2 D D 2 2 2 4 FH D 2 2 2 4 FH E 4 2 2 I 2 E 4 2 2 I 2 E 2 2F 2 A4 G2 D E 2 4E 2 2 D A D D FAN HIC ABS SPM2B SPM2A ...

Страница 183: ... 0 1 2 3 4 0 3 4 5 1 5 5 6 7 8 1 5 1 9 1 0 5 1 9 9 5 ...

Страница 184: ... 01 0 2 3 4 3 0 5 3 3 0 3 0 067 8 3 0 7 3 0 3 9 3 9 1 9 1 0 A 0 B ...

Страница 185: ... 012 3 012 44 5 012 4 5 012 44 6 6 6 5 6 7 5 8 5 9 7 6 5 5 6 4 1 6 9 7 6 9 7 6 9 7 6 47 9 7 6 5 9 7 6 4 4 4 6 4 6 A 9 7 6 4 6 4 6 9 7 6 47 9 7 6 5 6 9 7 6 B 6 B 6 4 B 6 ...

Страница 186: ... 0 0 1 0 0 0 0 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 3 3 4 3 5 3 4 4 4 4 6 6 4 6 4 6 4 6 4 6 3 3 3 3 3 3 7489 3 4 3 3 489 3 3 7489 3 3 489 3 3 4 3 3 A B 3 3 A 3 3 A 3 C C 4 6 4 6 3 3 3 3 3 4 4 6 6 3 3 3 2 ...

Страница 187: ...ÐB BEN12VÐB BEN5VÐB A cycle switching power supply circuit for indoor unit 1 and 2 35VÐA BEN12VÐA BEN5VÐA f approx 38 kHz oscillator circuit f approx 38 kHz oscillator circuit f approx 38 kHz f approx 38 kHz Sending Receiving Demodulation circuit 1 frame 33 msec Micro computer for A cycle Sending Receiving Demodulation circuit Modulation circuit Modulation circuit Micro computer for B cycle I F tr...

Страница 188: ... 0 2 2 3 4 567 3 4 567 3 4 567 3 4 567 8 9 2 8 9 2 4 6 0 0 6 0 4 ...

Страница 189: ...links two times1 0 2 3 4 4 56 56 4 3 4 0 1 0 1 3 4 7 56 0 1 8 0 1 9 0 1 56 56 56 294 3 4 2 56 6 3 4 Remove and insert the connectors cables and others after disconnecting the power cord plug from the power supply outlet ...

Страница 190: ... 0 1 2 0 1 3 0 4 5 4 6 4 5 4 0 7 8 9 9 8 0 1 5 5 0 1 0 1 3 0 4 5 4 4 5 4 7 9 0 0 5 4 0 4 0 4 4 7 0 4 5 4 0 9 9 0 0 9 4 54 9 0 5 0 6 AB 7 0 0 7 7 0 0 0 7 ...

Страница 191: ...rcuit W coil V A DC compressor motor U U coil V coil W R24 System Power Module2 Fig 3 1 Power module circuit U is ON V is ON W V U W V U FUSE 25A 0 35mH Noise filter coil 1 Terminal board L N C009 C012 C503 C501 C502 R002 R003 Inrush prevention relay R001 Power relay Reactor B RAM 70QH4 and RAM 80QH4 have two power module circuits as shown in Fig 3 1 because of providing for two cycles and two com...

Страница 192: ...gatif sont le bras inf rieur Les RAM 70QH4 et RAM 80QH4 poss dent deux modules de circuits d alimentation comme indiqu sur la figure 3 1 car ils assurent les fonctions de deux cycles et deux compresseurs W bobine V A Moteur compresseur DC U U bobine V bobine W R24 Module dÕalimentation du systeme 2 Fig 3 1 Circuit de module de puissance U est sur ON V est sur ON W V U W V U FUSIBLE 25A 0 35mH Born...

Страница 193: ...w N 60 2 1 T Fig 3 3 shows voltage waveform at each point shown in Fig 3 1 and 3 4 First half of upper arm is chopper second half is ON and first half of lower arm is chopper second half is ON When power is supplied U U because of that U is chopped current flows as shown below 1 When U transistor is ON U transistor U coil V coil V transistor DC current detection resistor Point Fig 3 1 2 When U tra...

Страница 194: ... 1 2 3 4 5 6 7 6 6 7 6 8 9 9 9 8 9 9 9 8 9 9 5 9 9 5 9 9 A A 2 3 4 9 9 ...

Страница 195: ...er module for B cycle Wiring for system power module B Connecting to the micro computer for B cycle In case of change make sure that CN11B CN13B and 14B are inserted completely Reactor for A cycle System power module for A cycle Self diagnosis lamp Fig 3 5 Parts location Wiring for system power module A Connecting to the micro computer for A cycle In case change make sure that CN11A CN13A and CN14...

Страница 196: ... FAN HIC ABS SPM2B SPM2A 0 1 2 3 4 5 5 5 5 5 5 3 0 1 2 3 4 3 0 3 0 1 2 3 4 3 0 6 2 7 85 9 3 4 3 0 7 9 4 85 9 3 4 3 0 7 9 4 1 0 2 2 2 0 ...

Страница 197: ...e I F circuit for unit 2 The I F circuit for unit 3 The I F circuit for unit 4 SW power supply for unit 3 unit 4 35V B BEN5V B BEN12V B SW power supply for unit 1 unit 2 35V A BEN5V A BEN12V A 4 P W B Power Supply Circuit Switching Power Circuit Fig 4 1 Function of P W B Power Supply Circuit RAM 70QH4 and RAM 80QH4 have the circuit is in charge of outdoor control power supply entirely on their con...

Страница 198: ...te chaque sortie secondaire correspondant chaque enroulement Attention Si le CD est connect lÕenvers la protection se d clenche et il nÕy a pas de sortie 35V Relais dÕalimentation B Relais dÕalimentation A Relais de protection contre surcharge B Relais de protection contre surcharge A Varistance 1 R 0 0 2 C 0 0 9 L N R 0 0 1 C 0 0 3 C 0 0 2 C 0 0 1 C 0 1 2 C T A C T B C 0 1 0 C 0 1 1 C 0 1 3 C 0 1...

Страница 199: ...ly for the outdoor control P W B generates the voltage of power supply to control circuits of the outdoor parts The following table 4 1 shows the specification of each output voltage 12 VÐ B 5 VÐ A 5 VÐ B Ð 5V 17 VÐ A 17 VÐ B 12 2 0 Ð1 5 V 12 2 0 Ð1 5 V 5 0 5 V 5 0 5 V 17 2 0 Ð1 0 V 17 2 0 Ð1 0 V Ð4 5 2 2 Ð1 0 V In order to check the voltage shown in Table 4 1 measure at output indicating point wi...

Страница 200: ... 0 0 1 0 2 0 2 3 2 15 1 6 7 6 6 6 8 8 9 5 6 9 5 6 6 5 6 6 5 6 8 9 5 5 8 9 5 5 6 9 5 5 5 5 A B 5 55 C ...

Страница 201: ...le A cycle Input voltage after rectification approx 325V DC It is supplied via CN1 from control P W B 3A fuse SW transformer 2 SW transformer 3 B cycle Fig 4 3 Switching power supply circuit for indoor unit The circuit for A cycle generates 35V of the power supply voltage for the indoor unit 1 2 and 12V and 5V for the drive of electric expansion valve Similarly the circuit for B cycle generates 35...

Страница 202: ...rte imprim e de commande via CN1 3A TB fusible SW transformateur 2 SW transformateur 3 Cycle B Fig 4 3 Circuit de lÕalimentation d coupage de l unit Le circuit d alimentation d coupage se compose de 2 circuits il est port par la carte imprim e SW D Le circuit du cycle A g n re 35 V de tension d alimentation lectrique pour le module interne 1 2 et 12 V et 5 V pour l entra nement du d tendeur lectri...

Страница 203: ... 0 1 0 0 2 0 3 3 4 3 3 5 5 0 0 0 0 5 5 0 5 0 1 32 6 6 6 76 0 8 9 0 0 0 0 ...

Страница 204: ... 0 1 2 3 4 5 6 2 2 3 7 7 1 3 7 2 2 8 7 1 2 29 9 5 6 2 3 2 2 2 29 9 5 9 0 3 7 2 2 4 0 0 3 6 ...

Страница 205: ... the rotation speed and internal judgement which compares the set value that according to the rotation speed programmed in the micro computer software with the DC current value Detection resistor CT 0V 0V To power module negative terminal DC current DC current Rotation speed data DC voltage Voltage amp circuit Internal judgement Judgement OVL with respect to externally set value Judgement OVL acco...

Страница 206: ...ieure compare la valeur de consigne qui varie en fonction de la vitesse de rotation programm e qui est un l ment du logiciel du microprocesseur avec la valeur actuelle du courant continu R sistance de d tection CT 0V 0V Vers la borne n gative du module d alimentation Courant continu Courant continu Donn es de vitesse de rotation Tension continue Circuit d amplification Jugement int rieur Jugement ...

Страница 207: ... 0 1 2 1 0 1 3 41 3 41 1 2 1 ...

Страница 208: ... 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 455 1 2 3 455 1 6 6 47 3 8 49 3 47 3 4 3 4 3 4 3 49 3 ...

Страница 209: ... 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 2 2 3 4 5 2 4 5 4 4 6 7 4 5 2 4 2 2 4 2 6 2 4 5 2 6 8 4 8 4 4 4 2 2 9 9 4 6 4 5 2 9 4 4 9 9 2 6 6 6 6 6 6 6 9 9 6 6 4 2 3 8 8 8 08 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 08 ...

Страница 210: ...9 09 09 9 9 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 2 3 4 3 5 3 4 2 3 5 6 4 7 4 2 6 3 7 4 2 8 4 93 4 7 3 5 8 8 4 2 5 6 4 9 9 5 8 7 63 4 2 3 3 4 2 A 3 3 7 3 4 2 4 9 8 9 8 2 2 4 2 3 7 3 4 B B B B B B B 9 B 5 8 2 3 3 ...

Страница 211: ... 0 1 23 4 1 03 4 1 4 1 5 6 4 7 8 7 7 8 7 7 8 7 7 8 7 5 0 9 0 9 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ...

Страница 212: ... 0 1 0 234 0 5 134 5 0 0 5 0 0 5 6 7 8 9 8 8 9 8 8 9 8 8 9 8 6 1 1 0 0 ...

Страница 213: ...ill be similar to waveform of input voltage Assuming the same current capacity 20A power can be used about 10 effective comparing with curent use power factor of 90 and maximum capacity is thereby improved I input current input current Effective voltage area Effective voltage area V input voltage input voltage Invalid power area Even if voltage is applied current does not flow ...

Страница 214: ... 7 Circuit de contr le facteur de puissance 0 ...

Страница 215: ...uter The current I1 is absorbed into the reactor for On time and discharged to the capacitor for Off time with high frequency chopping I2 It controls a chopper duty of Q1 so that a current be absorbed into the reactor and a current be consumed by the inverter are balanced At high loading DC voltage is boosted as many duties absorbing current much Reactor ACT element Analog voltage D bus filter DC ...

Страница 216: ...e service du hacheur de Q1 de telle sorte que le courant absorb par la bobine et celui consomm par lÕonduleur se trouvent en quilibre A forte charge la tension continue est lev e dans le but dÕassurer la gestion de nombreuses t ches absorption dÕun courant lev 1 El vation et variation de la tension continue Vd D tecter la tension continue lÕaide dÕun microprocesseur et lever la tension continue la...

Страница 217: ... 0 0 1 2 3 4 ...

Страница 218: ...iode suppl mentaire de 30 secondes Le fonctionnement du chauffage cesse alors que la temp rature de consigne est 30 Si la temp rature ext rieure est lev e le fonctionnement du chauffage peut fort bien s arr ter afin de prote ger les orfanes internes Ce bruit provient du r frig rant circulant dans les canalisations Rien d anormal Le compresseur ne fonctionne pas lorsque la temp rature est inf rieur...

Страница 219: ... A1 Auto Fresh Defrosting is carried out the system checks the outdoor heat exchanger and defrosts it as necessary before stopping operation At this point fan speed is automatic According to the room temperature and outside temperature heating or cooling or dehumidifying operation is automatically selected Refer to the basic operation section It is automatically set as follows At cooling Set at 27...

Страница 220: ...ieu le syst me contr le l changeur de chaleur ext rieur et d givre si n cessaire avant de cesser de fonctionner At this point fan speed is automatic En fonction de la temp rature de la pi ce et de la temp rature ext rieure lÕop ration de chauffage refroidissement ou de d shumidification est s lectionn e automatiquement Reportez vous la section sur la proc dure de base Elle se r gle automatiquement...

Страница 221: ... AT STARTING OPERATION 0 0 OTHERS 1 2 1 3 2 0 0 ...

Страница 222: ...1 Lorsque la vitesse du ventilateur est r gl e automatiquement le d bit du ventilateur int rieur varie de rapide lent en passant par une p riode o il souffle une brise l g re mode chauffage Cela est d ce que la fonction de pr vention d air froid agit et n indique pas un d faut de fonctionnement La temp rature de l changeur de chaleur est d tect e lorsque le syst me est en mode de r glage automatiq...

Страница 223: ...ition of the interior of the indoor unit varies depending on usage of the unit and condition of the indoor unit If it is not dried after the first try perform the drying more than one time for better effect To perform the air conditioner drying stop the unit operation or programming beforehand Check to see if warm cool air is being short circuited behind the lattice door A short circuit is likely ...

Страница 224: ...r un meilleur r sultat Pour effectuer le s chage du climatiseur commencer par arr ter lÕop ration de lÕunit ou la programmation V rifiez que l air chaud froid ne soit pas bloqu derri re la porte en treillis Ce probl me est probable lorsque la position du d flecteur est incorrecte que les trous du treillis ne sont pas assez gros et ou que l unit est install e bers le fond installez l unit aussi pr ...

Страница 225: ...RONTÓ up To close the front panel press the two Ò Ó sections below PUSH at the top left and right corners of the front panel Press the upper center part of the front panel to close properly Press the hook found at the tip of the resin band installed inside the front panelÕs right section to remove the resin band Be sure to use both hands to grasp the front panel when removing it or attaching it Th...

Страница 226: ... 0 0 1234 5 5 6 7 8 8 0 0 0 7 0 9 0 0 2 0 50 0 0 0 0 0 0 9 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 ...

Страница 227: ...ICATION P W B 1 Use a screwdriver or other such tool to push up the tabs of the section A from below and remove 2 As shown in the following diagram slide the L shaped tab on the indication P W B to the right so that it enters the hole in the top frame You can then remove the indication P W B by pulling upwards PUSH Top frame Section A Slide to the right and lift upwards to remove Indication P W B ...

Страница 228: ... FIXATION 0 1 2 3 1 40 0 1 2 3 1 1 6 2 3 1 22 7 8 9 2 3 1 6 8 2 40 0 2 3 1 0 0 6 ...

Страница 229: ...ing screws of the discharge frame 2 Remove the screw on the rat prevention cover 3 Lower the rear side of the discharge frame remove the tab on the interfit section and then pull out the discharge frame towards you Cabinet 1 Align the tabs to the left and the right of the discharge frame with the holes in the cabinet lift up the discharge frame while pushing it to the rear and keep pushing until i...

Страница 230: ... 01234 54 567 8 94 4 4 8 8 2 8 8 7 FIXATION FIXATION ...

Страница 231: ... damper goes upwards 8 NEGATIVE ION GENERATING DEVICE 1 Remove the front panel and then remove the front cover 2 Remove the display P W B 3 Remove the cord from the stepping motor of the air deflector 4 Remove the top frame 5 Use a flat blade screwdriver to slightly lift the high voltage generating device and then pull it towards you 6 Remove the securing screw and remove the negative ion generati...

Страница 232: ... 0 1 2 3 4 1 1 6 7 8 7 7 9 8 0 3 4 8 FIXATION 3 1 3 1 ...

Страница 233: ...the pipe cover from the heat exchanger 7 Remove the securing screw of the electrical parts case then slide the electrical parts case to the right while removing it from the fan motor support Negative ion generating device securing screw Negative ion generating device High voltage generating device Fan motor Electrical parts case Electrical parts case securing screw Fan motor support 8 Use a flat b...

Страница 234: ... FIXATION 0 1 0 234 5 2 4 6 55 2 4 274 8 2 4 9 5 2 4 2 4 5 8 5 8 5 9 5 9 5 8 5 8 1 2 4 5 2 4 5 0 2 4 2 4 5 5 5 ...

Страница 235: ...s two each on left and right Heat exchanger securing screw 12 Loosen the screws securing the tangential air flow fan and the fan motor and then remove the tangential air flow fan and the fan motor Fan securing screw Fan motor Lower Fan motor Upper 1 When attaching the tangential air flow fan and the fan motor insert the axis of the fan motor into the boss of the tangential air flow fan Insert the ...

Страница 236: ... FIXATION 0 1 2 2 3 4 5 6 ...

Страница 237: ... scope never ground it Don t forget that high voltages as noted above may apply to the oscilloscope Power source 1φ 230V 50Hz Compressor motor MAIN P W B Indoor unit1 0V C1 D1 Indoor unit2 C2 D2 Indoor unit3 C3 D3 Indoor unit4 C4 D4 M ACT P W B Power module Across a ー b 0V line approx 380V Across b 0V line ground approx 190V Outdoor unit P W B Oscilloscope DANGER Always keep your hands and metalli...

Страница 238: ... lev es mentionn es ci dessus peuvent se retrouver sur l oscilloscope Source d alimentation 1φ 230V 50Hz Moteur du compresseur CIRCUIT IMPRIME PRINCIPAL Unit int rieure 1 0V C1 D1 Unit int rieure 2 C2 D2 Unit int rieure 3 C3 D3 Unit int rieure 4 C4 D4 M CIRCUIT IMPRIME ACT Module d alimentation Entre a ー b ligne 0V environ 380V Entre b ligne 0V masse environ 190V Circuit imprim de l unit ext rieur...

Страница 239: ...witch or unplug the power cord and wait for a minute or so Open the cover of the electric parts compartment Discharge electricity from smoothing capacitors 330µF x 3pcs by connecting the leads of a soldering iron of 30 75W to the terminals provided for this purpose Continue discharg ing for more than 15 seconds Do not use a soldering iron with built in transformer the fuse built in the transformer...

Страница 240: ...e minute Ouvrez le couvercle du logement des composants lectriques D chargez les condensateurs de lissage 3 x 330µF en branchant les conducteurs d un fer souder de 30 75W aux bornes pr vues cet effet Maintenez les contacts pendant au moins 15 secondes 1 2 SPM2 module d alimentation du systeme P 2 U Condensateurs de lissage N1 P1 L2 L1 W V Fer souder 30 75W N utilisez pas un fer souder avec transfo...

Страница 241: ...method 4 In the case that an internal unit is not connected the number of connected internal units is shown by the number of times the LED blinks This is not a abnormally The internal unit has no communications error and is able to operate normally Normal operation Normal operation Normal operation Normal operation Normal off status or unconnected microcomputer power source Microcomputer reset sta...

Страница 242: ...de l unit B C4D4 N L C3D3 C1D1 C2D2 L D 3 0 4 A L D 3 0 3 A L D 3 0 2 A L D 3 0 1 A L D 3 0 4 B L D 3 0 3 B L D 3 0 2 B L D 3 0 1 B 0 1 0 2 3 4 0 5 1 0 1 0 1 0 6 2 3 7 7 7 7 8 3 3 9 0 7 7 7 7 A B B B 8 9 B B B B A B B B B B B B B A B B B B B B B B A B B B B B 8 9 B B B B C D B ...

Страница 243: ...heck the cause of the problem LED on LED off No Yes Yes Yes Yes No Is varistor 3 broken There is the possibility that an irregular voltage has been flowing to the L N terminal Check to see that the power source is not abnormality Replace the 5A fuse and varistor 3 No The control power source is broken Replace the control P W B No Is the 25A fuse working normally Is the 5A fuse working normally Is ...

Страница 244: ... DEL allum e DEL teinte Non Oui Oui Oui Oui Non Non Est ce que la varistance 3 est cass e Il est possible quÕune tension irr guli re soit pass e dans le terminal L N V rifier que la source dÕalimentation nÕest pas interrompue Remplacer le fusible de 5A et la varistance 3 La commande de la source dÕalimentation est cass e Remplacer le circuit imprim de commande Non Est ce que le fusible de 25A fonc...

Страница 245: ...The compressor switch fails if two or more compressor cables are loose or broken There is the possibility that the compressor will not operate if the compressor cables have been connected improperly Replace the cable or rewire as appropriate Is the wire from the SPM2 to the compressor loose or broken or has it been connected improperly The SPM2 may be broken Replace the SPM2 The SPM2 may be broken...

Страница 246: ... 0 0 0 1 2 3 4 2 2 2 2 3 4 2 2 2 2 56 7 56 56 56 56 2 56 7 0 56 8 0 56 56 8 2 9 2 9 9 5 3 4 2 2 2 2 9 9 9 7 56 56 2 9 9 9 0 56 0 56 0 56 ...

Страница 247: ... resistance of the lines on the fan motor by removing the fan motor connector and measuring between the pins 110 20 is normal External fan rotates Not burnt out External fan rotates but soon stops No coolant leak Coolant leak abnormally The compressor does not accelerate Check to see that the coolant is not leaking Normal Normal The FM P W B is broken Replace the FM P W B Burnt out No problems wit...

Страница 248: ...ormal Le ventilateur externe tourne Non grill Le ventilateur externe tourne mais sÕarr te tr s rapidement Pas de fuite de liquide de refroidissement Fuite de liquide de refroidissement Panne Le compresseur n acc l re pas V rifier que le liquide de refroidissement ne fuit pas Normal Normal La carte de circuit imprim FM est cass e Remplacer la carte de circuit imprim FM Grill Aucun probl me avec la ...

Страница 249: ... 0 1 1 234 354 64 234 354 74 8 2349 354 4 49 64 49 64 239 354 74 7 1 ...

Страница 250: ... et remplacer le SPM2 Il y a une panne dans la rang e de diode Remplacer la rang e de diode Le circuit imprim de commande peut tre cass Remplacer le circuit imprim de commande CA196V ou moins ou CA 265V ou plus 374V ou plus Moins de CA196V ou CA 265V ou plus Moins de 10V Ne fonctionne pas m me apr s le remplacement de SPM2 Panne Normal V rifier le c blage rang e de diode bleu jaune gris rouge CN13...

Страница 251: ... the resistance Replace the thermistor once again The control P W B may be broken Replace the control P W B LD302A Blinks five times Expansion valve thermistor wide pipe 1 A abnormally LD302A Blinks six times Expansion valve thermistor narrow pipe 2 A abnormally Blinks differently from the replaced thermistor Blinks the same as the replaced thermistor LD302A Blinks seven times Expansion valve ther...

Страница 252: ...note cinq fois Dysfonctionnement de la thermistance de la vanne de d tente tuyau large 1 en A LD302A Clignote six fois Dysfonctionnement de la thermistance de la vanne de d tente tuyau troit 2 en A Clignote diff remment de la thermistance remplac e Clignote de la m me fa on que la thermistance remplac e LD302A Clignote sept fois Dysfonctionnement de la thermistance de la vanne de d tente tuyau lar...

Страница 253: ...ol P W B Check the internal P W B connected to the internal unit in question 1 The internal control P W B is broken Replace the internal P W B Turn off the power source and remove the connecting cord of C1 D1 and C2 D2 Then reconnect the power source and measure the voltage of the external terminal board C1 D1 and C2 D2 The external control P W B is broken Replace the external control P W B The in...

Страница 254: ...e dÕalimentation et mesurer la tension de la plaque borne externe C1 D1 et C2 D2 and C2 D2 Le circuit imprim de commande externe est cass Remplacer le circuit imprim de commande externe Le circuit imprim de commande de lÕunit interne est cass Remplacer le circuit imprim de commande interne La carte de circuit imprim interne est cass e Reconnecter les unit s internes et remplacer celui ou ceux des ...

Страница 255: ...N 5V A Remove CN8 and CN9A and check the voltage for 35V A BEN 12V A and BEN 5V A Use I F0V B as a s t a n d a r d f o r checking the voltage for 35V B BEN 12V B and BEN 5V B Remove CN8 and CN9B and check the voltage for 35V B BEN 12V B and BEN 5V B Check the expansion valve There is a chance that the control P W B interface relay interface transistor NF coil or indoor unit 1 indoor unit 2 is brok...

Страница 256: ... 96706 9 9 706 8 96 06 8 96 706 1 2345068 7068 8 96 068 8 967068 9 9 8 7068 8 96 068 8 96 7068 0 2 94 2 94 2 9 8 96 068 8 967068 0 2 9 8 96 06 8 96706 2 2 2 9 706 8 96 06 8 96706 2 9 7068 8 96 068 8 967068 5 5 9 9 9 9 9 9 9 9 9 ...

Страница 257: ...TCH THE OUTDOOR UNIT HOW TO OPERATE THE OUTDOOR UNIT INDEPENDENTLY 01 01 2 3 4 4 5 0 5 6 2 1 0 5 5 7 7 8 4 4 0 9 7 9 7 6 4 9 7 9 7 7 7 5 4 4 Do not operate for 5 minutes or more 9 7 9 7 4 9 7 4 FAN HIC ABS SPM2B SPM2A Check for each cycle ...

Страница 258: ...d pos le LD301 va clignoter quatre fois et lÕunit ne fonctionnera pas 1 2 1 Brancher les robinets de service du cot du tuyau de gros dia et de petit dia en utilisant un tuyau Cautions Pi ce pr parer Raccord union r ducteur 2 8 6 35mm 3 8 9 52mm Tuyau de cuivre 2 8 and 3 8 1 2 SÕassurer de ramener lÕinterrupteur secteur sur Ç normal È apr s que la v rification du fonctionnement de la r paration est...

Страница 259: ...Ds C4D4 INDOOR 4 MISS CONNECT BECOMES THE CAUSE OF FAILURE AND NOT OPERATE N L C3D3 INDOOR 3 C1D1 INDOOR 1 C2D2 INDOOR 2 COMPRESSOR SIDE A COMPRESSOR SIDE B L D 3 0 4 A L D 3 0 3 A L D 3 0 2 A L D 3 0 1 A L D 3 0 4 B L D 3 0 3 B L D 3 0 2 B L D 3 0 1 B R E D B R O W N Y E L L O W B L U E B R O W N R E D B L U E Y E L L O W STRIP 3 ROOMS MULTI MODEL HAVE ONLY THE TERMINAL BOARD FOR INDOOR 3 C3D3 SE...

Страница 260: ...UN MAUVAIS BRANCHEMENT PROVOQUE LA PANNE ET NE FONCTIONNE PAS N L C3D3 C1D1 INTERIEUR 1 C2D2 BANDES EN SPIRALE INTERRUPTEUR SECTEUR COTE A DU COMPRESSEUR COTE B DU COMPRESSEUR LE MODELE MULTIPLE 3 PIECES POSSEDE UNIQUEMENT LA PLAQUE Ë BORNE POUR INTERIEUR 3 C3D3 L D 3 0 1 A L D 3 0 2 A L D 3 0 3 A L D 3 0 4 A L D 3 0 1 B L D 3 0 2 B L D 3 0 3 B L D 3 0 4 B M A R R O N R O U G E B L E U J A U N E M...

Страница 261: ...BNORMAL POWER VOLTAGE 10TIMES CONNECTION FAILURE OF POWER CABLE 2 DIODE STUCK 3 REACTOR 4 POWER VOLTAGE 5 INSERT FAILURE OF CN14B 1 13TIMES EEPROM READ ERROR P W B s POWER CIRCUIT EEPROM ETC 14TIMES ACTIVE CONVERTER DEFECTIVE SYSTEM POWER MODULE 2TIMES SYSTEM POWER MODULE ERROR SYSTEM POWER MODULE THERMISTOR ABNORMAL 3TIMES NO ACCELERATION OVER THE LOWER LIMIT OF THE ROTATION SPEED POWER VOLTAGE I...

Страница 262: ...E EXTERIEURE IL EST NECESSAIRE DE METTRE LE DISJONCTEUR EXCLUSIF SUR OFF EN PREMIER LIEU THERMISTANCE OH DU COTE A DU COMPRESSEUR THERMISTANCE DE DEGIVRAGE DU COTE A DU COMPRESSEUR THERMISTANCE OH DU COTE B DU COMPRESSEUR THERMISTANCE DE DEGIVRAGE DU COTE B DU COMPRESSEUR SÕALLUME PENDANT 0 25 SEC A UN INTERVALLE DE 0 25 SEC EXEMPLES DE CLIGNOTEMENT 5 TEMPS NOM DE LÕAUTO DIAGNOSTIC SURCHARGE 1 SUR...

Страница 263: ...ER TERMINAL SYMBOL OF SYSTEM POWER MODULE ELEMENT CIRCUIT INTERNAL CIRCUIT OF THE MODULE GATE COLLECTOR EMITTER NGU U PGU NGW PGW NGV V PGV W GT15J31ISM P2 N1 Do not disassemble the system power module when performing the diagnosis 1 5 P1 L2 L1 W V P2 U N1 ...

Страница 264: ... DU TERMINAL DU MODULE DÕALIMENTATION DU SYSTEME CIRCUIT ELEMENT CIRCUIT INTERNE DU MODULE PORTE LOGIQUE COLLECTEUR EMETTEUR NGU U PGU NGW PGW NGV V PGV W GT15J31ISM P2 N1 Ne pas d sassembler le module dÕalimentation du syst me lorsque vous effectuez le diagnostic 1 5 P1 L2 L1 W V P2 U N1 ...

Страница 265: ... reverse direction and terminals are reversed If inner circuit of power module is disconnected open the indicator of tester will not swing and this may assumed as normal In this case if indicator swings when and terminals are connected in reverse of diagram below it is normal Furthemore compare how indicator swings at U V and W phases If indicator swings the same way at each point it is normal CAU...

Страница 266: ...ont rensvers s et 1 5 P1 L2 L1 W V P2 U N1 P1 L2 L1 W V P2 U N1 1 5 Si le circuit int rieur du module dÕalimentation est d connect ouvert lÕindicateur du testeur ne vas pas flotter et cela peut tre interpr t comme tant normal Dans ce cas si lÕindicateur flotte lorsque les terminaux et sont connect s l envers du sch ma ci dessous c est normal De plus comparer comment lÕindicateur flotte aux phases ...

Страница 267: ...2 1 5 6 0 6 6 2 1 3 4 7 6 6 3 2 1 3 2 1 2 3 1 2 3 1 7 6 2 7 1 2 7 1 2 7 1 A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B 3 4 7 6 6 7 6 2 7 1 2 7 1 2 7 1 A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B ...

Страница 268: ...A 7 A 7 A 0 A 00 A 0 A 00 3 0 89 6 93 3 98 3 3 9 6 3 3 3 6 3 6 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 9 A A A 3 C 9 9 9 3 1 3 C 9 9 3 1 98 3 C 9 9 3 1 3D D 3D E 3DF 3 3D 3D 3D 3D 36 36 E 36 36 36 36 36 3 E 3 3 3D9 3D9 3D9 369 369 369 H A A A 007 A 007 A 07 A 07 A 07 A A A A 00 A 00 A 0 0 A A A 0 A 00 A 0 A 00 0 0A 0 A 0 A 0A 0A 7 A 7 A 7 A 0 0A 0 A 0 A H GA H GA 70 70 0 A 0 A 0 A 0 HA A GA A A G 6 8 4 A 66 6...

Страница 269: ... 0 1 1 2 3 1 1 4 5 6 2 1 1 1 5 6 2 7 8 9 6 1 2 1 4 5 6 1 2 5 2 1 1 1 6 6 6 4 5 5 2 1 55 7 8 1 1 1 1 2 2 4 5 5 2 1 RAF 25NH4 50NH4 RAD 25QH4 40QH4 2 RAF 25NH4 50NH4 RAD 25QH4 40QH4 ...

Страница 270: ...z ro et r parer toute section d faillante Remplacer le microprocesseur et lÕoscillateur Contr ler selon votre propre m thode de contr le du circuit dÕalimentation Est ce que les fils de connexion C et D sont invers s Est ce que les tensions de contr le 12V 5V ont t g n r es normalement Est ce que les d flecteurs dÕair effectuent leur op ration de d marrage lorsque le disjoncteur est sur ON et OFF ...

Страница 271: ...n PWM output pin ÒHiÓ in the fan mode or are pulses being output from it Replace Q901 or Q903 Replace the microcomputer Perform final operation check Yes Yes Yes No No 2 Only indoor fan does not operate others are normal 3 Indoor fan speed does not change others are normal Can the fan be stopped by remote control No The microcomputer fan PWM output pin is ÒHiÓ Replace the microcomputer Replace Q90...

Страница 272: ...orsque le ventilateur fonctionne Remplacez Q901 ou Q903 Remplacez le microprocesseur Proc dez une v rification finale du fonctionnement Oui Oui Oui Non Non 2 Seul le ventilateur de l unit int rieure ne fonctionne pas les autres l ments sont normaux 3 Il n est pas possible de faire varier la vitesse du ventilateur de l unit int rieure les autres l ments sont normaux Est il possible d arr ter le ven...

Страница 273: ...10 seconds Check to see if shorting etc has occurred in the P W B pattern Can the indoor fan be lightly turned by hand Set the power switch to ÒoffÓ to check Check to see if the indoor fan is touching the chassis etc If it does repair Replace the indoor fan motor Yes No Yes Yes No 4 All systems stop from several seconds to several minutes after operation is started all indicators are also off ...

Страница 274: ... s il y a eu un court circuit dans l impression du circuit imprim Le ventilateur peut tre doucement tourn la main Mettez l interrupteur d alimentation sur off avant de v rifier V rifiez que le ventilateur de l unit int rieure ne touche pas le ch ssis etc Si c est le cas r parez Remplacez le moteur du ventilateur de l unit int rieure Oui Non Oui Oui Non 4 Tous les syst mes s arr tent de quelques de...

Страница 275: ...Ð 302 Ð MODEL RAF 25NH4 RAF 50NH4 MODELE 80 66 63 50 6 8 46 65 72 10 69 49 44 10 54 48 3 62 55 76 77 67 11 52 14 64 41 15 32 13 52 7 4 5 5 79 78 75 74 73 45 71 ...

Страница 276: ...H4 903 1 P W B MAIN CIRCUIT IMPRIME PRINCIPAL 32 ATI 0972B 914 1 P W B SWITCH CIRCUIT IMPRIME INTERRUPTEUR 41 ATI 0972B 936 1 TERMINAL BORD 2P BORNIER DE RACCORDEMENT 2P 44 RAF 25NH4 901 1 CABINET COFFRET 45 RAF 25NH4 906 1 FRONT COVER ASSEMBLY CAPOT AVANT 46 KFR47GBPM 907 1 DRAIN HOSE FLEXIBLE DE VIDANGE 48 RAS 258JX 004 1 REMOTE CONTROL SUPPORT SUPPORT DE TELECOMMANDE 49 RAD 25QH4 905 1 REMOTE C...

Страница 277: ...PTEUR LIMITEUR DU DÉFLECTEUR 73 ATI 0972B 933 1 BAND FOR FRONT PANEL BAND POUR LE PANNEAU AVANT 74 RAP 5CPJ 004 2 LATCH 1 FRONT COVER VERROU 1 CAPOT AVANT 75 ATI 0972B 934 2 AIR FILTER FILTRE A AIR 76 RAF 25NH4 904 1 TOP FRAME ARMATURE SUPÉRIEURE 77 RAF 25NH4 908 1 DISCHARGE GRILL GRILLE DE DECHARGE 78 ATI 0972B 922 1 FAN COVER UPPER COUVERTURE DE VENTILATEUR SUPÉRIEUR 79 ATI 0972B 923 1 FAN COVER...

Страница 278: ...NH4 901 1 P W B MAIN CIRCUIT IMPRIME PRINCIPAL 32 ATI 0972B 914 1 P W B SWITCH CIRCUIT IMPRIME INTERRUPTEUR 41 ATI 0972B 936 1 TERMINAL BORD 2P BORNIER DE RACCORDEMENT 2P 44 RAF 25NH4 901 1 CABINET COFFRET 45 RAF 25NH4 906 1 FRONT COVER ASSEMBLY CAPOT AVANT 46 KFR47GBPM 907 1 DRAIN HOSE FLEXIBLE DE VIDANGE 48 RAS 258JX 004 1 REMOTE CONTROL SUPPORT SUPPORT DE TELECOMMANDE 49 RAD 25QH4 905 1 REMOTE ...

Страница 279: ...UPTEUR LIMITEUR DU DÉFLECTEUR 73 ATI 0972B 933 1 BAND FOR FRONT PANEL BAND POUR LE PANNEAU AVANT 74 RAP 5CPJ 004 2 LATCH 1 FRONT COVER VERROU 1 CAPOT AVANT 75 ATI 0972B 934 2 AIR FILTER FILTRE A AIR 76 RAF 25NH4 904 1 TOP FRAME ARMATURE SUPÉRIEURE 77 RAF 25NH4 908 1 DISCHARGE GRILL GRILL DE DECHARGE 78 ATI 0972B 922 1 FAN COVER UPPER COUVERTURE DE VENTILATEUR SUPÉRIEUR 79 ATI 0972B 923 1 FAN COVER...

Страница 280: ...Ð 307 Ð MODEL RAD 25QH4 RAD 40QH4 MODELE 67 11 ...

Страница 281: ...905 1 FAN MOTOR 20W 1kg MOTEUR DE VENTILATEUR 20W 0 9kg 15 RAMD 40GX 002 1 THERMISTOR HEAT THERMISTANCE CHALEUR 16 RAD 28MX 005 1 THERMISTOR TEMPERATURE THERMISTANCE TEMPERATURE 17 RAD 25QH4 902 1 P W B MAIN CIRCUIT IMPRIME PRINCIPAL 24 RAC4010KX2 008 1 FERITE CORE 935 NOYAU EN FERRITE 935 31 RAC 228JX 014 2 SLIDE SWITCH INTERRUPTEUR A COULISSE 34 RAS 2236W 071 1 LED RED SEL2213C LED ROUGE SEL2213...

Страница 282: ...ED GREEN SEL2413E LED VERTE SEL2413E 69 RAS 2810KX 043 1 CURRENT PROTECTOR 0 8A PROTECTEUR COURANT 0 8A 70 RAS 2810KX 044 1 CURRENT PROTECTOR 2 0A PROTECTEUR COURANT 2 0A 74 RAMJ 250BW 005 1 LED COVER CAPOT DEL 76 RAD 28MX 003 1 DRAIN PIPE TUYAU DE VIDANGE 77 RAS5645TWU 008 1 DRAIN CAP VIDANGEZ LA PAC 78 RAS 287AX 801 1 UNION 2 RACCORD UNION 2 79 RAS 287AX 802 1 UNION 3 RACCORD UNION 3 NO Nº PARTS...

Страница 283: ...1 FAN MOTOR 20W 1KG MOTEUR DE VENTILATEUR 20W 1KG 15 RAMD 40GX 002 1 THERMISTOR HEAT THERMISTANCE CHALEUR 16 RAD 28MX 005 1 THERMISTOR TEMPERATURE THERMISTANCE TEMPERATURE 17 RAD 40QH4 901 1 P W B MAIN CIRCUIT IMPRIME PRINCIPAL 24 RAC4010KX2 008 1 FERITE CORE 935 NOYAU EN FERRITE 935 31 RAC 228JX 014 2 SLIDE SWITCH INTERRUPTEUR A COULISSE 34 RAS 2236W 071 1 LED RED SEL2213C DEL ROUGE SEL2213C 43 R...

Страница 284: ... RAS 25DXD 002 1 LIGHT RECEIVING UNIT MODULE DE RECEPTION DE LUMIERE 68 RAS 2553W 020 1 LED GREEN SEL2413E DEL VERTE SEL2413E 69 RAS 2810KX 043 1 CURRENT PROTECTOR 0 8A PROTECTEUR COURANT 0 8A 70 RAS 2810KX 044 1 CURRENT PROTECTOR 2 0A PROTECTEUR COURANT 2 0A 74 RAMJ 250BW 005 1 LED COVER CAPOT DEL 76 RAD 28MX 003 1 DRAIN PIPE TUYAU DE VIDANGE 77 RAS5645TWU 008 1 DRAIN CAP VIDANGEZ LA PAC 78 RAS 2...

Страница 285: ... 228 256 227 248 229 226 245 500 24 A 24 B 271 219 740 211 210 507 502 7 10 901 416 A 225 225 212 212 303 22 202 117 B 117 A 114 504 253 2 252 991 991 9 408 1 50 254 3 730 416 B 95 922 925 921 920 925 990 246 900 A 900 B 246 916 303 917 409 RAM 70QH4 ...

Страница 286: ... COIL REVERSING VALVE B BOBINE VANNE D INVERSION B 24 RAC68N3X2S 033 1 COIL REVERSING VALVE A BOBINE VANNE D INVERSION A 30 RAC 22SHX2 006 2 DIODE STACK JEU DE DIODES 50 RAC 40FNH1 904 1 FUSE 25A FUSIBLE 25A 95 RAC68N3X2S 029 1 ELECTRIC EXPANSION VALVE B VANNE D EXPANSION ÉLECTRIQUE B 114 RAC68N3X2S 010 1 COVER RAIN COUVETURE PLUIE 117 RAC68N3X2S 007 1 P W B SPM2 A CIRCUIT IMPRIME SPM2 A 117 RAC68...

Страница 287: ...ISTOR SUPPORT OH THERMISTANCE 408 RAM 70QH4 909 1 CORD 2P FOR CN3 CORDE 2P POUR CN3 409 RAM 70QH4 912 1 CORD 4P FOR CN2 CORDE 4P POUR CN2 416 RAC68N3X2S 027 1 OVER HEAT THERMISTOR ASSEMBLY A ASSEMBLY A DE THERMISTANCE DE SURCHAUFFE 416 RAC68N3X2S 028 1 OVER HEAT THERMISTOR ASSEMBLY B ASSEMBLY B DE THERMISTANCE DE SURCHAUFFE 500 RAC68N3X2S 043 1 THERMISTOR OUT TEMP THERMISTANCE EXTERIEURE TEMPÉRATU...

Страница 288: ... ECROU A POUSSER 917 RAC 2226HV 805 6 COMPRESSOR RUBBER BAGUE CAOUTCHOUTEE DE COMPRESSEUR 920 RAC68N3X2S 037 1 COIL BLUE EXPANSION VALVE BOBINE BLEU VANNE D EXPANSION 921 RAC68N3X2S 038 1 COIL YELLOW EXPANSION VALVE BOBINE JAUNE VANNE D EXPANSION 922 RAC68N3X2S 039 1 COIL RED EXPANSION VALVE BOBINE ROUGE VANNE D EXPANSION 925 RAC68N3X2S 034 1 THERMISTOR PIPE THERMISTANCE TUBE 990 RAM 70QH4 902 1 V...

Страница 289: ...6 227 248 229 226 245 500 24 A 24 B 271 219 740 415 A 416 A 211 210 7 10 901 225 225 212 212 303 22 923 117 B 117 A 253 2 991 991 9 410 409 1 50 254 3 502 507 730 416 B 925 B 202 922 921 920 202 925 A 990 246 900 A 900 B 246 916 303 917 114 504 252 RAM 80QH4 ...

Страница 290: ...LK 24 RAC68N3X2S 032 1 COIL REVERSING VALVE B BOBINE VANNE D INVERSION B 24 RAC68N3X2S 033 1 COIL REVERSING VALVE A BOBINE VANNE D INVERSION A 30 RAC 22SHX2 006 2 DIODE STACK JUE DE DIODES 50 RAC 40FNH1 904 1 FUSE 25A FUSIBLE 25A 114 RAC68N3X2S 010 1 COVER RAW COUVETURE PLUIE 117 RAC68N3X2S 007 1 P W B SPM2 A CIRCUIT IMPRIME SPM2 A 117 RAC68N3X2S 008 1 P W B SPM2 B CIRCUIT IMPRIME SPM2 B 202 RAS 4...

Страница 291: ...12 1 CORD 4P FOR CN2 CORDE 4P POUR CN2 410 RAM 80QH4 904 1 CORD 4P FOR CN3 CORDE 4P POUR CN3 416 RAC68N3X2S 027 1 OVERHEAT THERMISTOR ASSEMBLY A ASSEMBLY A DE THERMISTANCE DE SURCHAUFFE 416 RAC68N3X2S 028 1 OVERHEAT THERMISTOR ASSEMBLY B ASSEMBLY B DE THERMISTANCE DE SURCHAUFFE 500 RAC68N3X2S 043 1 THERMISTOR OUT TEMPERATURE THERMISTANCE EXTERIEURE TEMPÉRATURE 501 HRC 25KX 1 002 6 RELAY FTR F3 REL...

Страница 292: ...2S 037 1 COIL BULE EXPANSION VALVE BOBINE BLEU VANNE D EXPANSION 921 RAC68N3X2S 038 1 COIL YELLOW EXPANSION VALVE BOBINE JAUNE VANNE D EXPANSION 922 RAC68N3X2S 039 1 COIL RED EXPANSION VALVE BOBINE ROUGE VANNE D EXPANSION 923 RAC 2810NX 022 1 COIL ELECTRIC EXPANSION VALVE BOBINE ELECTRIQUE VANNE D EXPANSION 925 RAC68N3X2S 034 1 THERMISTOR PIPE THERMISTANCE TUBE 925 RAC80N4X2S 003 1 THERMISTOR PIPE...

Страница 293: ...TC NO 0757EF RAF 25NH4 RAF 50NH4 RAD 25QH4 RAD 40QH4 RAM 70QH4 RAM 80QH4 ...

Отзывы: