background image

SCHNITTSTELLE ATW-KNX-02

!

G E FA H R

Befolgen Sie sorgfältig diese Sicherheits- und Installationsanleitungen. Eine inkorrekt ausgeführte Arbeit kann ernsthaft Ihre 

Gesundheit und ebenso die Schnittstelle und/oder das YUTAKI.

1  SICHERHEITSANWEISUNGEN

•  Diese Schnittstelle muss von akkreditiertem technischen Personal 

(Elektriker, KNX-Installateur oder autorisiertes technisches Per-

sonal) und unter Befolgung der hier gegebenen Sicherheitsan-

weisungen und stets in Übereinstimmung mit den gesetzlichen 

Bestimmungen des Landes zur Installation von elektrischen An-

lagen installiert werden.

•  Diese Schnittstelle darf nicht im Freien installiert oder direkten 

Sonnenstrahlen, Wasser, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub 

ausgesetzt werden, und darf nur an einem Ort mit Zugangsbes-

chränkung installiert werden.

•  Bevor Sie das YUTAKI manipulieren, vergewissern Sie sich, dass 

diese vollständig von der Hauptstromversorgung abgetrennt ist.

•  Trennen Sie stets alle Kabel von dem KNX-Bus, dem YUTAKI 

und der externen Stromversorgung von der Hauptstromversor-

gung ab, bevor Sie sie manipulieren und an die Schnittstelle ans-

chließen.

•  Es muss eine Stromversorgung NEC Klasse 2 oder eine Strom-

quelle mit beschränkter Leistung und SELV-Einstufung verwen-

det werden.

•  Gewährleisten Sie stets eine korrekte Spannung, um die Schnitts-

telle innerhalb des zulässigen Bereichs zu betreiben (siehe De-

tails in den technischen Charakteristiken).

•  Respektieren Sie immer die erwartete Polarität der Strom- und 

Kommunikationskabel, wenn Sie sie an der Schnittstelle ans-

chließen.

•  Wenn die Schnittstelle in dem YUTAKI installiert wird, befestigen 

Sie die Schnittstellen- und Kommunikationskabel vorzugsweise 

an einem Punkt am Plastikgehäuse des Geräts, und so weit wie 

möglich von Stromkabeln und Rohren entfernt, die Flüssigkeiten 

enthalten. Beachten Sie dabei, dass die freie Bewegung von 

beweglichen Teilen nicht blockiert wird.

•  Um EMC-Störungen zu vermeiden,stellen Sie sicher, dass ein 

Sicherheitsabstand (SELV) der angeschlossenen Signalkabel 

(einschließlich möglichen Verlängerungen) zu anderen unter 

Spannung stehenden Geräten und Kabeln vorhanden ist.

•  Dieses Gerät wurde zur Installation in einem Gehäuse konzipiert. 

Um elektrostatische Entladungen am Gerät in einer Umgebung 

mit statischen Niveaus über 4 kV zu vermeiden, müssen Vorsi-

chtsmaßnahmen getroffen werden, wenn das Gerät außerhalb 

eines Gehäuses installiert wird. Wenn in einem Gehäuse gear-

beitet wird (z.B. das Ausführen von Einstellungen, Einstellen von 

Schalter, usw.), müssen typische antistatische Vorsichtsmaßnah-

men beachtet werden, bevor das Gerät berührt wird.

?

H I N W E I S

•  Die maximale Länge für den H-LINK Bus beträgt 1.000 m. Die 

Verlängerung des Anschlusskabels kann zu Störungen führen. 

Verlegen Sie das Anschlusskabel so weit wie möglich von ele-

ktrischen Kabeln und dem Erdungskabel entfernt. Bündeln Sie 

sie nicht zusammen.

2  INSTALLATIONSANLEITUNGEN

•  Trennen Sie die Klimaanlage von der Haupt stromversorgung.
•  Trennen Sie die Stromversorgung von jedem Bus- oder Kom-

munikationskabel ab, bevor Sie diese an die Schnittstelle ans-

chließen.

•  Trennen Sie die externe Stromversorgung von der Haupt stromver-

sorgung, bevor Sie diese an die Schnittstelle anschließen.

•  Schließen Sie das H-LINK-Bus-Kabel zwischen der Schnittstelle 

und dem YUTAKI an und befolgen Sie dabei die Anweisungen 

des Installations-Diagramms.

•  Schließen Sie den KNX-Bus am Anschluss KNX der Schnittstelle 

an. Respektieren Sie die Polarität.

•  Schließen Sie das YUTAKI und schließen Sie es erneut an die 

Haupt Stromversorgung an.

•  Schließen Sie eine NEC Klasse 2 oder eine Stromquelle mit 

beschränkter Leistung (LPS) und eine als als SELV eingestufte 

Stromversorgung an die Schnittstelle an. Respektieren Sie bei 

GS-Strom die Polarität. Gewährleisten Sie immer eine Spannung 

innerhalb für die Schnittstelle zulässigen Bereichs und genug 

Strom (siehe technische Funktionen).

•  Vor der Stromversorgung muss ein Trennschalter verwendet wer-

den. Einstufung 250V-6A.

•  Schließen Sie erneut die Stromversorgung an den KNX-Bus an.
• 

Befolgen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch zur Konfigu

-

ration und Inbetriebnahme der Schnittstelle.

3  KONFIGURATIONSANLEITUNG

•  Laden Sie die technische Dokumentation und datei 

ATW-KNX-02_v...

 von: 

www.hitachiaircon.es:8080/HapeWeb

PMML0426A rev.3 - 05/2016

5

PMML0426A rev.3 - 05/2016

DEUTSCH

Содержание ATW-KNX-02

Страница 1: ...LV of the connected signal cables including possible extensions from the other voltage carrying devices and cables This device was designed for installation in an enclosure To avoid electrostatic discharge to the unit in environments with static levels above 4 kV precautions should be taken when the device is mounted outside an enclosure When working in an enclosure ex making adjustments setting s...

Страница 2: ...C Class 2 or Limited Power Source LPS and SELV rated power supply Plug in terminal block for power connection 2 poles Terminal wiring for power supply and low voltage signals Per terminal solid wires or stranded wires twisted or with ferrule 1 core 0 5mm2 2 5mm2 2 cores 0 5mm2 1 5mm2 3 cores not permitted KNX port 1 x KNX TP1 EIB port opto isolated Plug in terminal block 2 poles TNV 1 H LINK port ...

Страница 3: ...aje principal de 230V Este dispositivo se ha diseñado para instalarse dentro de un envolvente tipo armario eléctrico Para evitar descargas elec trostáticas a la unidad en ambientes con niveles estáticos por encima de 4 kV se deben tomar precauciones cuando el dis positivo se instale fuera de un envolvente Cuando se trabaja en un envolvente por ejemplo realizando ajustes manipu lando interruptores ...

Страница 4: ...A Se debe utilizar una fuente de alimentación conforme NEC Class 2 o fuente de alimentación limitada LPS y tipo SELV Conector de alimentación tipo clema de 2 bornes Cables admitidos en los terminales para alimentación y señales de bajo voltaje Por terminal cables unifilares o multifilares trenzados o con terminal de puntera 1 núcleo 0 5mm2 2 5mm2 2 núcleos 0 5mm2 1 5mm2 3 núcleos no permitido Puer...

Страница 5: ... anderen unter Spannung stehenden Geräten und Kabeln vorhanden ist Dieses Gerät wurde zur Installation in einem Gehäuse konzipiert Um elektrostatische Entladungen am Gerät in einer Umgebung mit statischen Niveaus über 4 kV zu vermeiden müssen Vorsi chtsmaßnahmen getroffen werden wenn das Gerät außerhalb eines Gehäuses installiert wird Wenn in einem Gehäuse gear beitet wird z B das Ausführen von Ei...

Страница 6: ...len 12V DC 100 mA Sie müssen eine NEC Klasse 2 oder Stromquelle mit beschränkter Leistung und eine als SELV einges tufte Stromversorgung verwenden Plug in Anschlussblock für Stromanschluss 2 polig Anschlusskabel für Stromversorgung und Niederspannungssignale Pro Anschluss Volldrahtkabel oder Litzendrahtkabel verdreht oder mit Pressklemme 1 Leiter 0 5mm2 2 5mm2 2 Leiter 0 5mm2 1 5mm2 3 Leiter nicht...

Страница 7: ...ignal connectés y compris les possibles extensions et les autres câbles et dispositifs sous tension Ce dispositif a été conçu pour une installation dans un coffret Pour éviter une décharge électrostatique de l unité dans des environnements avec des niveaux statiques supérieurs à 4 kV des précautions doivent être prises quand le dispositif est monté à l extérieur d un coffret Lorsque vous travaille...

Страница 8: ...iser une source d alimentation NEC Classe 2 ou une source à puissance limitée LPS classée T B T S Bloc de borne à brancher pour connexion d alimentation 2 pôles Câblage de borne pour signaux de source d alimentation et de basse tension Par borne câbles solides ou câbles torsadés torsadés ou avec virole 1 brin 0 5mm2 2 5mm2 2 brins 0 5mm2 1 5mm2 3 brins non autorisé Port KNX 1 x port TP1 KNX EIB is...

Страница 9: ...nsioni e gli altri dispositivi e cavi con duttori di tensione Questo dispositivo è stato progettato per essere installato all interno di una scatola tipo armadio elettrico Per evitare scariche elettrostatiche all unità in ambienti con livelli statici superiori a 4 kV devono essere prese delle precauzioni quando il dispositivo viene montato all esterno di una scatola Quando si lavora all interno di...

Страница 10: ...tazione elettrica NEC Class 2 o un alimentazione a potenza limitata LPS e di tipo SELV Connettore di alimentazione di tipo morsetto a vite bipolare Cavi consentiti nei morsetti per alimentazione e segnali di bassa tensione Per morsetto cavi a filo unico o a trefoli ritorti o con puntale 1 nucleo 0 5 mm2 2 5 mm2 2 nuclei 0 5 mm2 1 5 mm2 3 nuclei non consentito Porta KNX 1 x KNX TP1 EIB optoisolata ...

Страница 11: ...extensões e outros dispositivos ou cabos sob tensão Este dispositivo foi projetado para instalação num invólucro do tipo armário elétrico Para evitar a descarga eletrostática para a unidade em ambientes com níveis estáticos superiores 4kV deve tomar as precauções aplicáveis se montar o dispositivo no exterior de um invólucro Ao trabalhar num invólucro por exemplo ao fazer ajustes montar interrupto...

Страница 12: ... alimentação em conformidade com NEC Classe 2 ou uma fonte de alimentação limitada LPS e tipo SELV Bloco de terminais para conectar a alimentação dois polos Cablagem dos terminais para a fonte de alimentação e os sinais de baixa tensão Por terminal cabos unifilares ou multifilares entrançado ou com ponta 1 núcleo 0 5 mm2 2 5 mm2 2 núcleos 0 5 mm2 1 5 mm2 3 núcleos não permitido Porta KNX 1 x KNX T...

Страница 13: ...er en sikkerhedsadskillelse strøm forsyning med særlig lav spænding SELV på de tilsluttede signalkabler herunder mulige forlængelser fra andre spæn dingsførende enheder og kabler Denne enhed er konstrueret til installation i et aflukke For at undgå at udsætte produktet for elektrostatisk udladning i miljøer med statiske niveauer på over 4 kV skal du træffe sikkerhedsforanstaltninger når enheden mo...

Страница 14: ...netværksbaseret kapacitet klasse 2 eller en begrænset strømforsyning LPS eller en strømforsyning med særlig lav spænding SELV skal anvendes Plug in klemmebræt til tilslutning af strøm 2 poler Klemmeledningsføring til strømforsy ning og lavspændingssignaler Per klemme faste kabler eller standard kabler parsnoet eller med klemring 1 leder 0 5 mm2 2 5 mm2 2 ledere 0 5 mm2 1 5 mm2 3 ledere ikke tillad...

Страница 15: ...ogelijke uitbreidingen en andere span ningsvoerende apparaten en kabels Dit apparaat is ontworpen voor installatie in een behuizing Om elektrostatische ontlading van de unit te voorkomen in een omgeving met statische niveaus boven 4 kV moeten er voorzorgsmaatregelen worden genomen als het apparaat niet in een behuizing wordt gemonteerd Tijdens het werken aan een behuizing bijv het maken van aanpas...

Страница 16: ...orziening met NEC klasse 2 of Limited Power Source LPS en ZLVS moet worden gebruikt Plug in aansluitklem voor stroomaansluiting 2 polen Bedrading aansluitklem voor stroomvoorziening en laagspanningssignalen Per aansluitklem massieve of gevlochten draad gedraaid of met huls 1 kern 0 5mm2 2 5mm2 2 kernen 0 5mm2 1 5mm2 3 kernen niet toegestaan KNX poort 1 x KNX TP1 EIB poort opto geïsoleerd Plug in a...

Страница 17: ...lutna signalka blarna inklusive eventuella förlängningskablar och de andra spänningsförande enheterna och kablarna Denna enhet har konstruerats för att installeras på en inneslu ten plats såsom ett elskåp För att undvika möjlig skada på enheten från elektrostatisk urladdning i områden med ett sta tiskt tryck på mer än 4 kV bör försiktighetsåtgärder vidtas när enheten installeras utanför en inneslu...

Страница 18: ...40V DC 100mA Rekommenderad 12V DC 100 mA Måste använda en NEC klass 2 eller begränsad strömkälla LPS och SELV klassad strömkälla Plug in plint för strömanslutning 2 poler Kabeluttag för strömförsörjning och lågspänningssignaler Per uttag entrådskablar eller tvinnade kablar tvinnad eller med hylsa 1 trådig 0 5mm2 2 5mm2 2 trådig 0 5mm2 1 5mm2 3 trådig inte tillåten KNX port 1 x KNX TP1 EIB optoisol...

Страница 19: ... κύριας τάσης των 230V Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για την εγκατάστασή της μέσα σε ένα ερμάριο Για να εμποδίσετε ηλεκτροστατικές εκκενώσεις στη μονάδα σε περιβάλλον με στατικά επίπεδα άνωτων4kV πρέπειναληφθούνπροφυλάξειςότανησυσκευή εγκαθίσταται εκτός ενός ερμαρίου Όταν πραγματοποιούνται εργασίες σε ένα ερμάριο για παράδειγμα πραγματοποίηση ρυθμίσεων χειρισμός διακοπτών κλπ πρέπει να ληφθούν υπ...

Страница 20: ...ιμοποιηθεί μια τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος σύμφωνα με το NEC Κατηγορία 2 ή τον περιορισμό τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύματος LPS και τύπου SELV Βύσμα τροφοδοσίας τύπου κλέμα με 2 ακροδέκτες Καλώδια για το τερματικό για τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος και σήματα χαμηλής τάσης Ανά τερματικό καλώδιο συμπαγής χαλκός ή ίνες χαλκού συνεστραμμένο ή με δακτύλιο στην άκρη 1 πυρήνας 0 5mm2 2 5mm2 2 πυρήνες 0...

Отзывы: