background image

lame de scie plongeante risque de se coincer dans

des objets cachés et de causer un contrecoup.

5.4 Consignes de sécurité pour les scies

circulaires avec capot de protection oscillant

a)

Ne pas utiliser la scie quand le capot inférieur

de protection ne peut pas bouger librement et

ne se ferme pas tout de suite. Ne jamais coincer

ou attacher le capot inférieur de protection en

position ouverte.

Si, par mégarde, la scie tombe par

terre, le capot inférieur de protection risque d'être

déformé. Ouvrir le capot de protection à l’aide du

levier et s’assurer qu’il peut encore bouger librement

et ne touche ni la lame de scie ni d'autres éléments

de l'appareil, et ceci pour tous les angles de coupe

ainsi que pour toutes les profondeurs de coupe.

b)

Contrôler le bon fonctionnement du ressort du

capot inférieur de protection. Faire effectuer un

entretien de la scie avant son utilisation, si le ca-

pot de protection inférieur et le ressort ne fonc-

tionnent pas parfaitement.

Des parties endomma-

gées, des restes de colle ou des accumulations de

copeaux font que le capot inférieur de protection

fonctionne plus lentement.

c)

N'ouvrir le capot inférieur de protection manuel-

lement que pour des coupes spéciales telles que

les "coupes en plongée et coupes angulaires".

Ouvrir le capot inférieur de protection à l’aide du

levier et le lâcher dès que la lame de scie plonge

dans la pièce.

Pour toutes les autres opérations de

sciage, le capot inférieur de protection doit fonction-

ner automatiquement.

d)

Ne pas déposer la scie sur l’établi ou le sol sans

que le capot inférieur de protection couvre la lame

de scie.

Une lame de scie non protégée et qui n’est

pas encore à l’arrêt total fait bouger la scie dans

le sens contraire au sens de coupe et scie tout ce

qui est sur son chemin. Tenir compte du temps de

ralentissement de la scie.

5.5 Consignes de sécurité supplémentaires pour

toutes les scies avec coin à refendre

a)

Utiliser le coin à refendre approprié à la lame de

scie utilisée.

Le coin à refendre doit être plus large

que l’épaisseur de la lame, mais plus fin que la largeur

des dents de la lame de scie.

b)

Régler le coin à refendre comme décrit dans le

présent mode d'emploi.

Une mauvaise largeur, une

mauvaise position et une mauvaise direction peuvent

être les raisons pour lesquelles le coin à refendre

n'empêche pas de façon efficace un contrecoup.

c)

Toujours utiliser le coin à refendre, sauf pour les

sciages en plongée.

Après avoir effectué le sciage

en plongée, remonter le coin à refendre. Le coin à

refendre gêne lors des sciages en plongée et risque

de générer un contrecoup.

d)

Le coin à refendre doit être positionné dans la

fente pour qu'il puisse être efficace.

Pour les

coupes courtes, le coin à refendre ne peut pas em-

pêcher un contrecoup.

e)

Ne pas travailler avec la scie quand le coin à

refendre est déformé.

La moindre déformation peut

causer un ralentissement de la fermeture du capot

de protection.

5.6 Consignes de sécurité supplémentaires
5.6.1 Sécurité des personnes

a)

Porter un casque antibruit.

Le bruit peut entraîner

des pertes auditives.

b)

Toujours tenir l'appareil des deux mains par les

poignées prévues à cet effet. Veiller à ce que

les poignées soient toujours sèches, propres et

exemptes de traces de graisse et d'huile.

c)

Si l'appareil fonctionne sans dispositif d'aspira-

tion de la poussière et si le travail effectué dégage

de la poussière, porter un masque respiratoire lé-

ger.

d)

Utiliser l'appareil uniquement avec les dispositifs

de sécurité correspondants.

e)

Utiliser l'appareil uniquement s'il est en parfait

état et seulement de manière conforme à l'usage

prévu.

f)

Faire régulièrement des pauses et des exercices

de relaxation et de massage des doigts pour fa-

voriser l'irrigation sanguine dans les doigts.

g)

Brancher l'appareil uniquement dans l'espace de

travail.

h)

Lors de la coupe, toujours effectuer des mouve-

ments s'éloignant de soi.

i)

Ne pas utiliser l'appareil au-dessus de la tête.

j)

Ne pas freiner l'appareil en exerçant une contre-

pression latérale contre la lame de scie.

k)

Ne pas toucher le flasque de serrage et la vis de

serrage pendant que l'appareil est en marche.

l)

La surface de coupe doit être libre de tout obs-

tacle. Ne pas scier des vis, clous, etc.

m)

Ne jamais appuyer sur le bouton-poussoir de blo-

cage de la broche lorsque la lame de scie est en

rotation.

n)

Ne pas diriger l'appareil vers quelqu'un.

o)

Avertir les enfants et veiller à ce qu'ils ne jouent

pas avec l'appareil.

p)

L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

enfants ou des personnes affaiblies sans enca-

drement.

q)

Adapter la force d'avance à la lame de scie et au

matériau travaillé de sorte que la lame de scie ne

se bloque pas et, le cas échéant, ne provoque un

contrecoup.

r) Les poussières de matériaux telles que des pous-

sières de peinture au plomb, de certains types de

bois, minéraux et métaux, peuvent être nocives pour

la santé. Le contact ou l'aspiration des poussières

peut provoquer des réactions allergiques et/ou des

maladies respiratoires de l'utilisateur ou de toute

personne se trouvant à proximité. Certaines pous-

sières, telles que des poussières de chêne ou de

hêtre, sont considérées comme cancérigènes, en

fr

34

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5144784 / 000 / 00

Содержание WSC 55

Страница 1: ...mploi fr Manual de instrucciones es Istruzioni d uso it Manual de instruções pt Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Οδηγιες χρησεως el Lietošanas pamācība lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et ar Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5144784 000 00 ...

Страница 2: ...1 3 6 7 2 8 8 Ç Ç 4 4 5 9 1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5144784 000 00 ...

Страница 3: ...2 3 4 5 6 1 2 7 1 7 6 4 3 5 3 5mm 5mm 2 1 4 3 4 1 5 10 20 30 40 4 5 5 0 1 3 0 45 50 2 4 6 3 4 3 4 2 5 2 5 1 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5144784 000 00 ...

Страница 4: ...1400 3000 mm 60 45 30 22 5 0 22 5 30 45 200 mm WGS 1400 2 W G S 1 4 0 0 2 8 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5144784 000 00 ...

Страница 5: ...9 360 10 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5144784 000 00 ...

Страница 6: ...de blocage pour réglage de l angle de coupe Vis de blocage pour butée parallèle Levier de blocage pour réglage de la profondeur de coupe Repère de coupe 45 Repère de coupe 0 Butée parallèle Capot de protection oscillant Coin à refendre Plaque de base Carter de protection Q Capot de guidage des copeaux orientable W Broche d entraînement E Flasque support R Flasque de serrage T Vis de serrage Z Éche...

Страница 7: ...e nuire à la santé par ex amiante L appareil est destiné aux utilisateurs professionnels et ne doit être utilisé entretenu et réparé que par un personnel agréé formé à cet effet Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à l utilisation de l appareil L appareil et ses accessoires peuvent s avérer dangereux s ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de m...

Страница 8: ... mm 3 5 mm Tension du secteur 110 120 V 15 m 25 m Tension du secteur 220 230 V 60 m 100 m Ne pas utiliser de câble de rallonge d une section de conducteur de 1 25 mm 2 8 Câble de rallonge à l extérieur À l extérieur n utiliser que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondant 2 9 Utilisation d un générateur ou d un transformateur Cet appareil peut être alimenté par un générateur...

Страница 9: ...ation n est à prévoir Appareil WSC 70 WSC 55 Poids selon la procédure EPTA 01 2003 4 9 kg 4 7 kg Longueur du câble d alimentation réseau 4 m 4 m Dimensions L x l x h 340 mm x 265 mm x 277 mm 340 mm x 265 mm x 269 mm Plaque de base 193 mm x 320 mm 193 mm x 320 mm Diamètre de lame de scie maximum 190 mm 160 mm Diamètre de lame de scie minimum 176 mm 156 mm Épaisseur de la lame disque 0 5 1 4 mm 0 5 ...

Страница 10: ... Niveau de pression acoustique d émission pondéré A type 94 dB A Incertitude du niveau acoustique indiqué 3 dB A Valeurs de vibrations triaxiales somme vectorielle des vibrations Sciage dans le bois ah 2 5 m s Incertitude K 1 5 m s Informations concernant les appareils et les applications Classe de protection Classe de protection II double isolation voir la plaque signalétique 5 Consignes de sécur...

Страница 11: ...teur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents d Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l outil électroportatif en fonctionne ment Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures e Adoptez une bonne posture Veillez à garder tou jours une position s...

Страница 12: ...pièce travaillée en direction de l utilisateur si la lame de scie reste accrochée ou se coince dans la fente sciée qui se ferme elle se bloque et la force du moteur entraîne la scie en direction de l utilisateur si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de la coupe les dents du bord arrière de la lame de scie risquent de s accrocher dans la surface de la pièce faisant sauter brus...

Страница 13: ...le coin à refendre Le coin à refendre gêne lors des sciages en plongée et risque de générer un contrecoup d Le coin à refendre doit être positionné dans la fente pour qu il puisse être efficace Pour les coupes courtes le coin à refendre ne peut pas em pêcher un contrecoup e Ne pas travailler avec la scie quand le coin à refendre est déformé La moindre déformation peut causer un ralentissement de l...

Страница 14: ...r le travail vérifier par exemple à l aide d un détecteur de métaux qu il n y a pas de câbles ou gaines électriques tuyaux de gaz ou d eau cachés dans la zone d intervention Toutes pièces métalliques extérieures de l appareil peuvent devenir conductrices par exemple lorsqu un câble électrique est endommagé par inadvertance Cela peut entraîner un grave danger d électrocution b Pendant le travail to...

Страница 15: ... clé pour vis à tête 6 pans creux 3 Régler le coin à refendre conformément à l illustra tion 4 Serrer à fond la vis à tête 6 pans creux à l aide d une clé pour vis à tête 6 pans creux 6 3 Réglage de la profondeur de coupe 5 REMARQUE La profondeur de coupe réglée devrait toujours être choi sie environ 5 à 10 mm plus grande que l épaisseur du matériau à scier La profondeur de coupe peut être réglée ...

Страница 16: ...ge 3 Mettre l appareil en marche 4 Pousser l appareil de manière régulière au dessus de la pièce à travailler Le capot oscillant s ouvre au contact avec l arête d encochage et se referme à la sortie à l extrémité du rail de guidage 6 10 Nettoyage du canal d évacuation des copeaux ATTENTION S assurer que l appareil n est pas raccordé au réseau électrique 1 Appuyer sur l éclisse en plastique située ...

Страница 17: ... endommagé il doit être remplacé par un câble de raccordement spécialement préparé disponible auprès du service après vente Vérifier régulièrement toutes les pièces extérieures de l appareil pour voir si elles ne sont pas abîmées et s as surer que tous les organes de commande fonctionnent correctement Ne pas utiliser l appareil si des pièces sont abîmées ou si des organes de commande ne fonc tionn...

Страница 18: ... Hilti et que l intégrité technique soit préservée c est à dire sous réserve de l utilisation exclusive de consommables accessoires et pièces de rechange d origine Hilti Cette garantie se limite strictement à la réparation gratuite ou au remplacement gracieux des pièces défectueuses pendant toute la durée de vie de l appareil Elle ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale Toutes autres...

Страница 19: ...vantes 2004 108 CE 2006 42 CE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentation technique par Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung El...

Страница 20: ...423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3361 0613 00 Pos 1 1 Printed in Czech Republic 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 211563 A2 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5144784 000 00 ...

Отзывы: