background image

Rad elektropneumatskog

č

ekića za teške radove

TE 805

Prije stavljanja stroja u rad valja voditi
ra

č

una o slijedećem:

č

itati Upute za siguran rad;

rabiti ga samo za predviđene vrste radova â
sje

č

enje, hrapavljenje, nabijanje, kopanje,

zabijanje u mineralne građevinske materija-
le kao što su beton, zidovi, asfalt, itd; nije pri-
kladan za uporabu na metalnim površinama. 

Ovaj elektropneumatski 

č

ekić rabite u propi-

sanom  stanju  (bo

č

ne  ru

č

ice  moraju  biti 

č

vrsto  zavrnute  u  pravilnom  položaju, 

sjeka

č

i moraju biti sigurno zablokirani u prih-

vatu alata).

Mrežni napon mora se poklapati s podatkom
na ozna

č

noj plo

č

ici stroja.

Stroj ima zaštitnu izolaciju. Zato se ne 

smije

uzemljiti

.

Slika 1. »išćenje alata

Prihvat alata nije obuhvaćen sustavom za
podmazivanje stroja. Stoga valja usadni dio
alata redovito 

č

istiti i 

podmazivati 

Hiltijevom 

masti za alate. Uz sjeka

č

rabite kapu za zašti-

tu od prašine.

Vrijeme pokretanja stroja pri niskim tem-
peraturama okoline

Vrijeme pokretanja stroja skratite tako da alat,
za pokretanja, kratko udarite o podlogu.

Rukovanje

Pri  radu stroj treba uvijek držati s obje ruke
za predviđene rukohvate. Treba neprekidno 
voditi ra

č

una o sigurnoj podlozi za stajanje.

Na primjer stajanje na ljestvama nije siguran
radni položaj jer može prouzro

č

iti ozljede.

Ne valja prekomjerno pritiskati stroj jer se
time ne povećava u

č

inak razgradnje. Stroj

valja samo postaviti na radnu plohu i voditi
ga.

Slika 2: Ulaganje alata za sje

č

enje

Postavite alat u željeni položaj i gurajte nasu-

prot pritisku opruge tako dugo dok se sjeka

č

automatski zablokira. Promjena alata: povu-
cite cjevast zatvara

č

prema natrag i izvadite

sjeka

č

.

Slika 3: Rukohvat sjeka

č

a

Postavite rukohvat sjeka

č

a u željeni položaj

i zako

č

ite.

Po

č

etak rada

Slika 4:

Uklju

č

ite elektropneumatski 

č

ekić i nasloni-

te ga na radnu površinu. Zahvaljujući uklju

č-

no/isklju

č

nom prekida

č

u s permanentnim

djelovanjem nije potrebit neprekidan pritisak
prsta.

Servis

Elektropneumatski 

č

ekić ima ugljene 

č

etke 

s  automatskim  isklju

č

ivanjem  koje  zbog 

servisiranja isklapaju strujni krug najkasnije
u  unaprijed  podešenom  vremenu.  Nepri-
državanje ove odredbe može prouzro

č

iti sku-

pa oštećenja.
Elektri

č

ni alati moraju odgovarati relevantnim

propisima za siguran rad. Stoga, servis smi-
je raditi samo kvalificirani elektri

č

ar. Upora-

ba izvornih, zamjenskih dijelova tvrtke Hilti
osigurava optimalnu sigurnost.

Č

Čiiš

šć

će

en

njje

e  a

ap

pa

arra

atta

a

--O

OP

PR

RE

EZ

Z--

A

Alla

att,,  tte

e  p

po

os

se

eb

biic

ce

e  rru

uk

ko

oh

hv

va

att  o

od

drrž

ža

av

va

ajjtte

e  s

su

uh

hiim

m,,

25

č

čiis

sttiim

m,,  b

be

ez

z  u

ulljja

a  ii  m

ma

as

sttii..  N

Ne

e  u

up

po

ottrre

eb

blljja

av

va

ajjtte

e

s

srre

ed

ds

sttv

va

a  z

za

a  n

njje

eg

gu

u  n

na

a  o

os

sn

no

ov

vii  s

siilliik

ko

on

na

a..

Vanjski plašt kućišta alata je napravljen od
plastike otporne na udarce. Rukohvat je
izra<en od elastomera.
Ne koristite alat ukoliko su začepljeni pro-
rezi za ventilaciju! Proreze za ventilaciju
oprezno očistite suhom četkom. Spriječite
prodiranje stranih tijela u unutrašnjost ala-
ta. Vanjsku stranu kućišta alata redovito
čistite lagano navlaženom krpom za čišćen-
je. Za čišćenje ne upotrebljavajte ure<aj za
prskanje, parni raspršivač ili tekuću vodu!
Time se može ugroziti električna sigurnost
alata.

Obnavljanje alata

Alat smije obnavljati samo ovlašteno oso-
blje.

Brušenje 

malo istrošenih lopatastih, oštrih i

pljosnatih sjeka

č

a: obratite pozornost da ne

dođe do jakog zagrijavanja površine (površi-
na ne smije promijeniti boju).

Kovanje  

oštrih i pljosnatih sjeka

č

a: oštrica

sjeka

č

a (oko 80 cm) se zagrije na 1000 do

1100

°

C (svjetlo žutocrveno do žuto) i kuje.

Nakon toga se polagano ohladi na tempera-
turu prostorije (izbjegavati propuhl!). Sjeka

č

nemojte

kaliti niti popuštati.

Buka i vibracije (prema EN 60745)

Tipi

č

na izmjerena (A) razina zvu

č

ne snage:

101 dB (A)

Tipi

č

na izmjerena (A) razina emitiranog zvu

č

nog tlaka:

90 dB (A)

Za navedenu razinu zvučnog tlaka prema EN 60745 iznosi nesigurnost 3 dB.

Rabite zaštitu organa sluha

Triaksijalne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj vibracija)
izmjereno prema EN 60745-2-6 
Sječenje

, (a

h, Cheq

): 

15,0 m/s

2

Nesigurnost (K) za triaksijalne vrijednosti vibracija:

1,5 m/s

2

Zadržavamo pravo tehni

č

kih promjena

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071241 / 000 / 01

Содержание TE 805

Страница 1: ...obsługi 27 31 Instructiuni de utilizare 32 36 Инструкция по зксплуатации 37 41 Návod na obsluhu 42 46 Navodila za uporabo 47 51 Návod k obsluze 52 56 Használati utasítás 57 61 Ο Οδ δη ηγ γι ιε ες ς χ χρ ρη ησ σε εω ως ς 62 66 67 71 72 78 79 83 Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 84 88 255233 255233 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 2: ... Das Tragen persön licherSchutzausru stung wieStaubmaske rutsch festeSicherheitsschuhe SchutzhelmoderGehör schutz jenachArtundEinsatzdesElektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe triebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschliessen es aufnehmen oder tra ...

Страница 3: ...Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien 2 2 Elektrische Sicherheit a Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Ar beitsbeginn auf verdeckt liegende elek trische Leitungen Gas und Wasserroh re z B mit einem Metallsuchgerät Aus senliegende Metallteile am Gerät können spannungsführend werden wenn Sie z B versehentlich eine Stromleitung beschä digt haben Dies stell...

Страница 4: ...tung immer dem Gerät beipacken 4 Symbole Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Abfälle der Wiederverwer tung zuführen HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwin g...

Страница 5: ...aher regelmäs sig gesäubert und mit Hilti Werkzeug Fett befettet werden Staubschutzkappe am Meis sel verwenden Startzeit bei niedrigen Aussentempera turen Verkürzen Sie diese indem Sie das Werk zeug während des Startens einmal kurz auf dem Untergrund stossen Handhabung Bei der Arbeit ist das Gerät mit beiden Hän den an den vorgesehenen Griffen festzu halten Auf sicheren Stand muss laufend geach te...

Страница 6: ...r Mangelfolgeschäden Verluste oder Kosten im Zu sammenhang mit der Verwendung oder wegen der Unmöglichkeit derVerwendung des Gerätes fürirgendeinen Zweck Stillschweigende Zusicherungen für Verwendung oder Eignung für einen bestimmten Zweck werden ausdrücklich ausgeschlossen Für Reparatur oder Ersatz sind Gerät oder betroffene Teile unverzüglich nach Feststellung des Mangels an die zuständige Hilti...

Страница 7: ...al protective equipment Always weareyeprotection Protectiveequipmentsuch as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearingprotectionusedforappropriateconditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connect ingtopowersourceand orbatterypack pick inguporcarryingthetool Carryingpowertools with your finger on the switch or ...

Страница 8: ...or to ensure that no concealed electric cables or gas and water pipes are pre sent External metal parts of the tool may become live if for example an electric cable is damaged inadvertenly This pre sents a serious risk of electric shock b Check the condition of the supply cord and its plug connections and have it replaced by a qualified electrician if damage is found Check the condition of the ext...

Страница 9: ...e to the operation of this machine The operating instructions should always be kept with the machine 9 Symbols Read the operating instructions before use Return waste material for recycling NOTE The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth er It may be used for ...

Страница 10: ...ipped with automatic cut out carbon brushes which break the pow er circuit after a predetermined period of operation indicating that the machine requires to be serviced Failure to observe this point could result in expensive conse quential damage to the machine Electric tools must comply with the applic able safety regulations Servicing there fore may be carried out only by recognised electrical s...

Страница 11: ...ringent national rules prohibit such exclusion In particular Hilti is not obligated for direct indirect incidental or consequential damages losses or expenses in connection with or by reason of the use of or inability to use the tool for any purpose Implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are specif ically excluded For repair or replacement send tool or related pa...

Страница 12: ...s fatigué ou après avoir consommé de l alcool des drogues ou avoir pris des médicaments Un moment d in attention lors de l utilisation de l outil électropor tatif peut entraîner de graves blessures sur les personnes b Portez des équipements de protection Por tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des équipements de protection per sonnels tels que masque anti poussière chaus sure...

Страница 13: ...de travail ne comporte pas de câbles ou gaines électriques conduites de gaz ou d eau cachés par exemple à l aide d un détecteur de métaux Toute pièce métal lique extérieure à l appareil peut devenir conductrice par exemple si un câble élec trique est endommagé par inadvertance Ceci représente un danger sérieux d élec trocution b Contrôler régulièrement les câbles de rac cordement de l appareil et ...

Страница 14: ...onner cet appareil élec troportatif lire attentivement les directives nationales en vigueur Toujours joindre le mode d emploi à l ap pareil 14 Symboles Lire le mode d emploi avant d utiliser l appareil Recycler les déchets NOTA Le niveau de vibrations mentionné dans ces instructions a été mesuré conformément à un procédé de mesure normalisé selon EN 60745 et peut être utilisé comme base de compara...

Страница 15: ...emps de porter réviser son appareil chez Hilti S il ne s y confor me pas il peut s ensuivre des dommages coûteux Les outils électriques doivent être conformes aux réglements de sécurité en vigueur C est pourquoi seul un électricien qualifié est habilité à effectuer l entretien et la révision de la machine L utilisation de pièces d origine Hilti garantit une sécurité optimale à l utilisateur Nettoy...

Страница 16: ...nu pour responsable de toutes détériorations pertes ou dépenses directes indi rectes accidentelles ou consécutives en rapport avec l utili sation ou dues à une incapacité à utiliser l appareil dans quelque but que ce soit Hilti exclut en particulier les garan ties implicites concernant l utilisation et l aptitude dans un but bien précis Pour toute réparation ou tout échange renvoyer l appareil ou ...

Страница 17: ...мента може да доведе до изключително тежки наранявания b Работете със защитно работно облекло и винагиспредпазниочила Носенетоналич ни предпазни средства като дихателна мас ка здрави плътно затворени обувки със ста билен грайфер защитна каска или шумоза глушители антифони според вида и упот ребата на електроинструмента намалява риска от злополука c Внимавайтеданевключитеелектроинстру мента случайн...

Страница 18: ...ние сте повредили електрически кабел В този случай съществува сериозна опасност от електрически удар b Проверявайте редовно изправността на електрическиякабелиприповредадай те уреда за поправка в специализиран сервиз Проверявайте редовно удължи телните кабели и ги подменяйте ако те са повредени Ако по време на работа захранващиятилиудължителнияткабел се повредят не трябва да ги докосва те Извадете...

Страница 19: ...и ия яв вн на ас ст то оя ящ ще ет то о Р Ръ ък ко ов во од дс ст тв во оз за а о об бс сл лу уж жв ва ан не е С Сп па аз зв ва ай йт те е с съ ъо от тв ве ет тн ни ит те е п пр ра ав ви ил ла аз за ао ох хр ра ан на ан на а т тр ру уд да а О Оп па ак ко ов ва ай йт те еу ур ре ед да ав ви ин на аг ги ис сР Ръ ък ко ов во од дс ст тв во от то оз за а о об бс сл лу уж жв ва ан не е С Си им мв во ол...

Страница 20: ...ъртачътимасамоизключващичетки които придостиганеназаложениясрокзаработа прекъсват токовия кръг за да се извърши ремонт Aко това не се спази се стига до скъпи понататъшни ремонти Eлектроуредите трябва да отговарят на предписаниятазасигурност Обслужването да се извършва само от правоспособен електротехник Изпол званетонаоригинални части от Хилти гарантира оптимална сигурност Обслужване на машината В...

Страница 21: ...о специално Хилти не носи отговорност за преки или косвени дефекти или повреди загуби или разходи във връзка с използването или поради невъзможността за използване на уреда за някаква цел Изрично се изключват всякакви неофициални уверения че уредът може да се използва или е подходящ за определена цел При установяване на даден дефект уредът или отделните му части трябва да се изпратят незабавно за ...

Страница 22: ...elesnih ozljeda b Nosite sredstva osobne zaštite i uvijek zašti tne naočale Nošenje sredstava osobne zaštite kaoštosuzaštitnamaska sigurnosnecipelekoje ne klize zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno o vrsti i primjeni električnog alata smanjuje opas nost od nezgoda c Izbjegavajte nehotično stavljanje u pogon Uvjerite se da je alat isključen prije nego što priključite opskrbu naponom i ili aku...

Страница 23: ...f fiillt tr ra a P P2 2 P Po oš št tu ujj t te e v va až že eć će e p pr ro op piis se e u u v va aš šo ojj z ze em mlljjii z za a m ma at te e r riijja alle e k ko ojje e ć će et te e o ob br ra a iiv va at tii 2 2 2 2 S Siig gu ur rn no os st t o od d e elle ek kt tr riič čn ne e e en ne er rg giijje e a P Pr riijje e p po oč če et tk ka a s s r ra ad do om m iis sp piit ta ajjt te e s s d de et...

Страница 24: ... uporabu Uzmite u obzir relevantne propise i norme vaše zemlje te priložene Upute za siguran rad Uz stroj uvijek isporučujte ovu Uputu za uporabu 24 S Siim mb bo ollii Prije uporabe čitajte Uputu za uporabu Dajte otpadane materijale na recikliranje U UP PU UT TA A Razina titranja koja je navedena u ovim uputama izmjerena je sukladno postupku mjerenja nor miranom u EN 60745 te se može koristiti za ...

Страница 25: ...visiranja isklapaju strujni krug najkasnije u unaprijed podešenom vremenu Nepri državanje ove odredbe može prouzročiti sku pa oštećenja Električni alati moraju odgovarati relevantnim propisima za siguran rad Stoga servis smi je raditi samo kvalificirani električar Upora ba izvornih zamjenskih dijelova tvrtke Hilti osigurava optimalnu sigurnost Č Čiiš šć će en njje e a ap pa ar ra at ta a O OP PR R...

Страница 26: ...bo og g n ne ed do os st ta at ta ak ka a iillii p po os slljje ed diič čn nu u š št te et tu u z zb bo og g n ne ed do os st ta at ta ak ka a g gu ub biit tk ke e iillii t tr ro oš šk ko ov ve e p po ov ve ez za an ne e s s u up po or ra ab bo om m iillii n ne em mo o g gu uć ćn no os st tii u up po or ra ab be e s st tr ro ojja a u u b biillo o k ko ojju u s sv vr rh hu u I Iz zr riič čiit to o ...

Страница 27: ...ektronarzędziprzy stępować z rozwagą Nie używać elektrona rzędzia będąc zmęczonym lub znajdując się pod wpływem narkotyków alkoholu lub le karstw Chwilanieuwagiprzyużytkowaniuelek tronarzędziamożeprowadzićdopoważnychob rażeń ciała b Zawszenosićosobistewyposażenieochron neizakładaćokularyochronne Noszenieoso bistegowyposażeniaochronnego takiegojakma ska przeciwpyłowa antypoślizgowe obuwie ro bocze ...

Страница 28: ... s st tr re ef fę ę r ro ob bo oc cz zą ą n np p z za a p po om mo oc cą ą w wy yk kr ry yw wa ac cz za a m me e t ta allii c cz zy y n niie e w wy ys st tę ęp pu ujją ą u uk kr ry yt te e p pr rz ze ew wo od dy y e elle ek kt tr ry yc cz zn ne e g ga az zo ow we e ii r ru ur ro oc ciią ąg gii Zewnętrzne metalowe części urządzenia mogą przewodzić prąd jeśli nieopatrznie uszkodzisz przewód elektryc...

Страница 29: ...ługi powinna zawsze znajdo wać się razem z urządzeniem 29 S Sy ym mb bo olle e Przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem maszyny Materiał odpadowy podlega recyklingowi W WS SK KA AZ ZÓ ÓW WK KA A Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony zgodnie z metodą pomiaro wą według normy EN 60745 i może być zastosowany do porównywania elektronarzędzi Można go również stosować do ty...

Страница 30: ...im normom bezpieczeństwa Dlatego naprawy mogą być wykonywane tylko przez specjalistów Używanie oryginalnych części zamiennych Hilti zapewni optymalny poziom bezpieczeństwa K Ko on ns se er rw wa ac cjja a u ur rz zą ąd dz ze en niia a O OS ST TR RO OŻ ŻN NI IE E N Na alle eż ży y z za ad db ba ać ć o o t to o a ab by y u ur rz zą ąd dz ze en niie e z zw wł ła as sz z c cz za a u uc ch hw wy yt ty ...

Страница 31: ...a a s sz zk ko od dy y b be ez zp po oś śr re ed dn niie e ii p po oś śr re ed dn niie e p po ow w s st ta ał łe e n na a s sk ku ut te ek k w wa ad d llu ub b s sz zk ko od dy y n na as st tę ęp pc cz ze e s st tr ra at ty y llu ub b k ko os sz zt ty y z zw wiią ąz za a n ne e z z z za as st to os so ow wa an niie em m llu ub b b br ra ak kiie em m m mo oż żlliiw wo oś śc cii z za as st to os so ...

Страница 32: ...ă Nu folosiţi scula electrică dacă sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor alcoolului sau medica mentelor Un moment de neatenţie în timpul lucrului cu scula electrică poate duce la acciden tări grave b Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeauna ochelari de protecţie Folosirea echipamentelor personale de protecţie ca de ex masca anti praf încălţămintea antiderapantă casca...

Страница 33: ...erea lucrului verificaţi dacă în zona de lucru există ascunși conductori electrici sau ţevi de gaz și de apă de ex cu un detector de metale Piesele metalice aflate în contact exterior cu aparatul se pot afla sub tensiune în cazul în care spre exemplu a i deteriorat din greșeală un conductor electric Acest lucru reprezintă un pericol serios de elec trocutare b Controlaţi cu regularitate cablul de l...

Страница 34: ...or instrucţiuni de utilizare 34 Simboluri Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire Depuneţi deșeurile la centrele de revalorificare INDICAŢIE Nivelul vibraţiilor indicat în aceste instrucţiuni a fost măsurat corespunzător unui procedeu de măsură normat în EN 60745 și poate fi utilizat pentru a compara sculele electrice între ele El este adecvat și pentru o apreciere provizorie a solicitări...

Страница 35: ...rior al carcasei mașinii este fabri cat dintr un material plastic rezistent la lovi turi Piesele mânerelor sunt fabricate din materiale pe bază de elastomeri Nu lăsaţi mașina să funcţioneze cu fantele de aerisire astupate Curăţaţi atent fantele de aerisire cu o perie uscată împiedicaţi pătrun derea de corpuri străine în interiorul mașinii Curăţaţi regulat suprafaţa exterioară a mași nii cu o lavet...

Страница 36: ...declină în mod explicit orice responsabilitate pentru prejudi cii sau consecinţele acestora pierderi sau apariţii de costuri nemijlocite sau directe corelate cu utilizarea sau datorate impo sibilităţii de utilizare a aparatului în orice scop Sunt excluse cu desăvârșire asigurările tacite privind utilizarea sau aptitudinea pentru utilizare întrun anumit scop Pentru reparaţie sau înlocuire aparatul ...

Страница 37: ...ерьезно относитесь к ра боте с электроинструментом Не пользуй тесь электроинструментом если вы уста ли или находитесь под действием нарко тиков алкоголя или медикаментов Незна чительная ошибка при невнимательной рабо те с электроинструментом может стать при чиной серьёзного травмирования b Применяйтеиндивидуальныесредстваза щиты и всегда обязательно надевайте за щитные очки Использование индивидуа...

Страница 38: ...ытые металли ческие части инструмента могут стать про водниками электрического тока если Вы слу чайно заденете электропроводку Это создает серьезную опасность поражения электричес ким током b Регулярно проверяйте сетевой кабель инструмента Для замены поврежден ного кабеля привлекайте опытного спе циалиста электрика Регулярно прове ряйте удлинительные кабели и при на личии повреждений заменяйте их ...

Страница 39: ...сь ь у ус ст тр ро ой йс ст тв во ом м т то ол ль ьк ко о в в с со оо от тв ве е т тс ст тв ви ии ис с п пр ре ед дп пи ис са ан ни ия ям ми ид да ан нн но ой йи ин нс ст тр ру ук кц ци ии и п по о э эк кс сп пл лу уа ат та ац ци ии и С Со об бл лю юд да ай йт те е м ме ер ры ы п пр ре ед до ос ст то ор ро ож жн но ос ст ти и п пр ри ив ве ед де ен нн ны ые е в в н на ас ст то оя ящ ще ей й и ин н...

Страница 40: ...нструментом ОСТОРОЖНО Содержите инструмент в особенности поверхности рукоятки в чистом и сухом состоянии без следов масла и смазки Запрещается использовать чистящие средства содержащие силикон Крышка инструмента изготовлена из ударопрочной пластмассы Накладка на корпусе изготовлена из эластомера При работе никогда не закрывайте вентиляционные прорези в крышке корпуса Осторожно очищайт вентиляционн...

Страница 41: ...ребующие ремонта или замены вследствие их естественного износа Всеостальныепретензиинерассматриваются заисключением тех случаев когда этого требует местное законодательство В частности компания Hilti не несет ответственности за прямой или косвенный ущерб убытки или затраты возникшие вследствие применения или невозможности применения данногоинструментавтехилииныхцелях Нельзяиспользовать инструмент ...

Страница 42: ...ekov ne používajte žiadne elektrické náradie Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viesť k vážnym poraneniam b Používajteprostriedkyosobnejochranyavždy používajte ochranné okuliare Používanie pro striedkov osobnej ochrany ako ochrannej masky bezpečnostnej pracovnej obuvi s protišmykovou podrážkou ochrannej prilby alebo chráničov slu chu podľa druhu využitia elektrického nárad...

Страница 43: ...e e n na a p pr r p pr ríís st tr ro ojjo om m n na a h hľ ľa ad da an niie e k ko ov vo ov v č čii v v p pr ra a c co ov vn ne ejj o ob blla as st tii n niie e s sú ú s sk kr ry yt té é e elle ek kt tr riic ck ké é v ve e d de en niia a a alle eb bo o p plly yn no ov vé é č čii v vo od do ov vo od dn né é r rú úr ry y Pri neúmyselnom poškodení elektrického ve denia sa vonkajšie kovové časti nárad...

Страница 44: ...ujte príslušné národné predpisy pre prevádzku tohto elektrického náradia a bez pečnostné pokyny Návod na používanie udržujte vždy spolu s prístrojom STN EN 97 101 44 S Sy ym mb bo olly y Pred použitím si prečítajte návod na používanie Odpad odovzdávajte na recykláciu T TI IP P Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná metódou zodpovedajúcou norme EN 60745 a možno ju použiť pre vzájom...

Страница 45: ... lušným bezpečnostným predpisom Preto ser visné práce na prístroji môže vykonáva6 len odborník Používanie originálnych súčiastok Hilti zabezpečuje optimálnu bezpečnos6 O Oš še et tr ro ov va an niie e p pr ríís st tr ro ojja a P PO OZ ZO OR R N Ná ár ra ad diie e p pr re ed do ov vš še et tk ký ým m r ru uk ko ov vä ät te e u ud dr rž žu ujjt te e č čiis st té é a a b be ez z s st tô ôp p o olle e...

Страница 46: ...ia am me e p po or ru uc ch hy y a alle eb bo o z z n niic ch h v vy yp pllý ýv va ajjú úc ce e n ná ás slle ed dn né é š šk ko od dy y s st tr ra at ty y a alle eb bo o n ná ák k lla ad dy y v v s sú úv viis sllo os st tii s s p po ou už žíív va an níím ma alle eb bo o z z d dô ôv vo od do ov v n ne em mo ož žn no os st tii p po ou už žíív va an niia a v vý ýr ro ob bk ku u n na a a ak ký ýk ko o...

Страница 47: ...onositezaščitnaočala Uporabaosebnezaščit ne opreme na primer protiprašne maske nedr sečih zaščitnih čevljev zaščitne čelade in glušni kov odvisno od vrste in načina uporabe elektri čnega orodja zmanjšuje tveganje telesnih poškodb c Izogibajte se nenamernemu vklopu orodja Preden električno orodje priključite na elek trično omrežje in ali akumulatorsko baterijo ga dvignete ali nosite se prepričajte ...

Страница 48: ... va ar rn no os st t b P Pr re ed d p pr riič če et tk ko om md de ella a p pr re ev ve er riit te e n np pr r z z d de et te ek k t to or rjje em m k ko ov viin n a allii s se e n na a p po od dr ro oč čjju u k kjje er r b bo os st te e d de ella allii n na ah ha ajja ajjo o p pr re ek kr riit tii e elle ek kt tr riič čn nii p plliin ns sk kii a allii v vo od do ov vo od dn nii v vo od dii Zunanj...

Страница 49: ... uporabo Upoštevajte nacionalne predpise pri upora bi teh strojev Vedno naj bodo navodila priložena stroju 49 S Siim mb bo ollii Pred uporabo preberite navodila za uporabo Odpadke je potrebno reciklirati N NA AS SV VE ET T V teh navodilih naveden nivo vibracij je izmerjen v merilnem postopku in ustreza normi EN 60745 ter se lahko uporabi za medsebojno primerjavo električnega orodja Namenjen je tud...

Страница 50: ...imi predpisi Popravila lahko zaradi tega opravlja le pooblaščen servis kjer vam bodo vgradili originalne Hilti dele kajti le ti omo gočajo optimalno varnost N Ne eg ga a o or ro od djja a O OP PO OZ ZO OR RI IL LO O O Or ro od djje e š še e p po os se eb be ejj p pa a p pr riijje em ma alln ne e p po ov vr rš šiin ne e m mo or ra ajjo o b biit tii s su uh he e iin n č čiis st te e t te er r n ne e...

Страница 51: ...ribor in nadomestni deli Ta garancija obsega brezplačno popravilo ali brezplačno zamen javo pokvarjenih delov med celotno življenjsko dobo orodja Ta garancija ne obsega delov ki se normalno obrabljajo O Os st ta allii z za ah ht te ev vk kii s so o iiz zk klljju uč če en nii k ko olliik ko or r t to o n nii v v n na as sp pr ro ot tjju u z z v ve elljja av vn niim mii n na ac ciio on na alln niim ...

Страница 52: ... pod vlivem drog alkoholu neboléků Momentnepozornostipřipoužitíelek trického nářadí může vést k vážnému poranění b Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné bry le Používání osobních ochranny ch pomůcek jako jsou dy chací maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo jističe sluchu podle druhu nasazení elektrického nářadí snižu je riziko úrazu ...

Страница 53: ... 2 2 2 E Elle ek kt tr riic ck ká á b be ez zp pe eč čn no os st t a N Ne ež ž s se e p pu us st tíít te e d do o p pr rá ác ce e z zk ko on nt tr ro ollu ujjt te e n na ap př ř p př říís st tr ro ojje em m n na a h hlle ed dá án níí k ko ov vů ů z zd da a v v p pr ra ac co ov vn níí o ob blla as st tii n ne ejjs so ou u t ta až že en na a s sk kr ry yt tá á e elle ek kt tr riic ck ká á v ve ed de...

Страница 54: ...vejte v žádném přípa dě jinak než předepisuje tento návod k obsluze Při používání tohoto přístroje dbejte přís lušných národních předpisů Návod k použití mějte vždy k dispozici u pří stroje 54 S Sy ym mb bo olly y Před použitím si přečtěte návod k obsluze Odpadky předávejte do recyklace U UP PO OZ ZO OR RN NĚ ĚN NÍ Í Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla naměřena metodou odpovídající normě...

Страница 55: ...spektování může dojít k nák ladným následným škodám Elektrické přístroje musí odpovídat přís lušným bezpečnostním předpisům Servisní práce může proto vykonávat pouze odborník s elektrotechnickou kvalifikací Používáním originálních náhradních dílů Hilti bude zaručena dokonalá bezpečnost Č Čiiš št tě ěn níí p př říís st tr ro ojje e P PO OZ ZO OR R N Ná ář řa ad díí z ze ejjm mé én na a r ru uk ko o...

Страница 56: ... u n ne eb bo o z za av viin ně ěn né é v va ad dn ný ým m v vý ýr ro ob bk ke em m z za a z zt tr rá át ty y n ne eb bo o n ná ák klla ad dy y v vz zn niik kllé é v v s so ou uv viis sllo os st tii s s p po ou už žiit tíím m n ne eb bo o k kv vů ůllii n ne em mo ož žn no o s st tii p po ou už žiit tíí n ná ář řa ad díí p pr ro o u ur rč čiit tý ý ú úč če ell Z Za am mllč če en ná á u ujjiiš št tě...

Страница 57: ...meltetése nem keru lhető el A hibaáram védőkapcsoló használata csökkenti az elektromos áramu tés kockázatát 1 3 Egyéni biztonsági előírások a Munkaközbenmindigfigyeljen u gyeljenarra amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromoskéziszerszámmal Nehasználjaaz elektromoskéziszerszámot hafáradt hakábí tószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be Az elektromos kéziszer számmal...

Страница 58: ... tr ro om mo os s v ve ez ze et té ék ke ek k g gá áz z é és s v vííz zc cs sö öv ve ek k A gép külső fémalkatrészei feszültség alá kerülh etnek ha pl véletlenül megsérül egy áram vezeték Az elektromos áramütés kockáza ta miatt ez komoly veszélyt jelent b R Re en nd ds sz ze er re es se en n e elllle en nő őr riiz zz ze e a a g gé ép p c cs sa at tlla a k ko oz zó óv ve ez ze et té ék ké ét t é és...

Страница 59: ...artsa be az iparágra vonatkozó előírásokat és biztonságtechni kai követelményeket A használati utasítást mindíg tartsa géppel együtt S Sz ziim mb bó óllu um mo ok k Használat előtt olvassa el a használati utasítást A hulladék anyagokat juttassa vissza újbóli felhasználásra I IN NF FO OR RM MÁ ÁC CI IÓ Ó A használati útmutatóban közölt rezgésszintet az EN 60745 szabványban szabályozott mérési eljár...

Страница 60: ...r rm me en nt te es s lle eg gy ye en n N Ne e h ha as sz z n ná álljjo on n s sz ziilliik ko on nt ta ar rt ta allm mú ú á áp po olló ós sz ze er re ek ke et t A gép külső burkolata ütésálló műanyagból készült A markolati rész szintetikus gumi anyagból áll A szellőzőnyílásokat szabadon kell hagyni nem tömődhetnek el és mindig tisztán kell tartani őket Száraz kefét hasz náljon a szellőzőnyílások g...

Страница 61: ...lle en n v va ag gy y k kö öz zv ve et te et tt t h hiiá án ny yo os ss sá ág go ok kb bó óll v va ag gy y a a h hiiá án ny yo os ss sá ág go ok k k kö öv ve et tk ke ez zm mé én ny ye eiib bő őll e er re ed dő ő k ká ár ro ok ké ér rt t a a g gé ép p v va alla am miilly ye en n c cé éllb bó óll t tö ör rt té én nő ő a allk ka allm ma az zá ás sá áv va all v va ag gy y a az z a allk ka allm ma az ...

Страница 62: ...νβρίσκεστευπότηνεπήρειαναρ κωτικών ουσιών οινοπνεύµατος ή φαρµά κων Μία στιγµή απροσεξίας κατά τη χρήση του ηλεκτρικούεργαλείουµπορείναοδηγήσεισεσοβα ρούς τραυµατισµούς b Φοράτε προσωπικό εξοπλισµό προστασίας και πάντα προστατευτικά γυαλιά Φορώντας προσωπικόεξοπλισµόπροστασίας όπωςµάσκα προστασίας από τη σκόνη αντιολισθητικά υπο δήµαταασφαλείας προστατευτικόκράνοςήωτο ασπίδες ανάλογα µε το είδος κ...

Страница 63: ... της εργασίας σας ελέγξτε εάν υπάρχουν κρυµµένα ηλεκτρι κά καλώδια σωλήνες υγραερίου και ύδρευ σης π χ µε ανιχνευτή µετάλλων Τα εξω τερικάµεταλλικάµέρηστοεργαλείοµπορεί να µεταφέρουν τάση εάν π χ κατά λάθος προκαλέσετε ζηµιά σε ένα ηλεκτρικ καλώ διο Αυτ αποτελείσοβαρ κίνδυνογιαηλε κτροπληξία b Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο σύνδεσης του εργαλείου και σε περίπτωση ζηµιάς ανα θέστε την αντικατάστασή το...

Страница 64: ...πο αυτον που αναφερεται στις οδηγιες χρησεως Οι σχετικοι κανονισµοι του εµπορικου συνεργατη σας καθως και οι εσωκλειστες οδηγιες ασφαλειας πρεπει να τηρηθουν 64 Σύµβολα ιαβάστε τις οδηγίες χρήσεως πριν τη χρήση Ανακυκλώστε τα υλικά ΥΠΟ ΕΙΞΗ Το αναφερNµενο στις παρούσες οδηγίες επίπεδο κραδασµών έχει µετρηθεί σύµφωνα µε τυποποιηµένη µε το ΕΝ 60745 µέθοδο µέτρησης και µπορεί να χρησιµοποιηθεί για τη...

Страница 65: ...α και γράσα Μη χρησιµοποιείτε υλικά περιποίησης που περιέχουν σιλικ νη Το εξωτερικN κέλυφος του εργαλείου είναι κατασκευασµένο απN πλαστικN ανθεκτικN στην κρούση Οι περιοχές απN Nπου συγκρατείτε το εργαλείο είναι απN ελαστοµερέςυλικN Ποτέµηχρησιµοποιείτε το εργαλείο µε βουλωµένες σχισµές αερισµού Καθαρίζετετιςσχισµέςαερισµού προσεκτικά µε µια στεγνή βούρτσα Εµποδίστε την εισχώρηση ξένων σωµάτων στ...

Страница 66: ... σον κάτι τέτοιο δεν αντίκειται σε δεσµευτικές εθνικές διατάξεις Η Hilti δεν ευθύνεται ιδίως για έµµεσες ή άµεσες ζηµιές απ ελαττώµατα ή επακ λουθα ελαττώµατα απώλειες ή έξοδα σε σχέση µε τη χρήση ή λ γω αδυναµίας χρήσης του εργαλείου για οποιοδήποτε σκοπ Απο κλείονται ρητά προφορικές βεβαιώσεις για τη χρήση ή την καταλληλ τητα για συγκεκριµένο σκοπ Για την επισκευή ή αντικατάσταση το εργαλείο ή τ...

Страница 67: ...造成嚴重的人員傷亡 b 佩 佩戴 戴個 個人 人防 防護 護裝 裝備 備 請 請隨 隨時 時配 配戴 戴眼 眼 罩 罩 適當使用防塵面罩 防滑鞋 安全帽及耳罩等安全防護配備可減少 人員的傷害 c 避 避免 免不 不經 經意 意的 的啟 啟動 動 在 在接 接上 上電 電源 源或 或 電 電池 池組 組 抬 抬起 起或 或攜 攜帶 帶機 機具 具之 之前 前 務 務必 必 確 確認 認開 開關 關處 處於 於關 關閉 閉的 的位 位置 置 攜帶機具 時 如果把手指放在開關上 或在開 關開啟時 將機具插上插頭容易發生 意外 d 啟 啟動 動機 機具 具前 前 應 應將 將所 所有 有調 調整 整鑰 鑰匙 匙或 或扳 扳 手 手移 移開 開 將扳手或鑰匙留在機具的旋 轉零件中可能會造成人員傷害 e 勿 勿將 將手 手伸 伸出 出過 過遠 遠 隨 隨時 時站 站穩 穩並 並維 維持 持 平 平衡 ...

Страница 68: ... 提供 供的 的輔 輔助 助把 把手 手 如 如 有 有隨 隨附 附 機具失控可能會導致人員受 傷 c 當 當所 所進 進行 行的 的工 工作 作 其 其切 切割 割配 配件 件可 可能 能 會 會碰 碰觸 觸到 到隱 隱藏 藏配 配線 線或 或其 其自 自身 身的 的電 電線 線 時 時 進 進行 行操 操作 作時 時請 請握 握住 住機 機具 具的 的絕 絕緣 緣 握 握把 把 與 導電 電線接觸的切割 配件可能會導致機具暴露在外的金屬 零件 導電 使得操作人員遭受電 擊 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 69: ...69 標 標準 準供 供應 應項 項目 目 1 電動機具 1 側向握把 1 潤滑劑 1 清潔布 1 操作說明 1 Hilti工具箱 1 2 3 4 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 70: ...70 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 71: ...71 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 72: ...72 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 73: ...73 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 74: ...ト 耳栓などの作業保護具を使 用してください c 電 電動 動工 工具 具の の不 不意 意な な始 始動 動は は避 避け けて てく くだ ださ さい い 電 電動 動工 工具 具を を電 電源 源お およ よび び ま また たは はバ バッ ッテ テリ リー ー に に接 接続 続す する る前 前や や本 本体 体を を持 持ち ち上 上げ げた たり り運 運ん ん だ だり りす する る前 前に に 本 本体 体が がオ オフ フに にな なっ って てい いる る こ こと とを を必 必ず ず確 確認 認し して てく くだ ださ さい い オン オ フスイッチが入っている状態で電動工具の スイッチに指を掛けたまま運んだり 電源 に接続したりすると 事故の原因となる 恐れがあります d 電 電動 動工 工具 具の のス スイ イッ ッチ チを を入 入れ れる る前 前...

Страница 75: ...てく くだ ださ さい い これ以外のハンドルを使 用すると コントロールを失ってけがをす る恐れがあります c 埋 埋設 設さ され れた た電 電線 線や や装 装置 置自 自体 体の の電 電源 源コ コー ード ド に に先 先端 端工 工具 具が が接 接触 触す する る可 可能 能性 性の のあ ある る作 作業 業で で は は 本 本体 体の の絶 絶縁 縁さ され れた たグ グリ リッ ップ プ面 面を を持 持っ って て く くだ ださ さい い 先端工具が通電状態の配線と接 触すると 露出した金属部分に電圧がかか り 作業者に感電の危険が生じます Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 76: ...76 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 77: ...77 1 2 3 4 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 78: ...78 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 79: ...보호장비를 착용하면 부상의 위험을 줄일 수 있습니다 c 실 실수 수로 로 기 기기 기가 가 작 작동 동하 하지 지 않 않도 도록 록 주 주의 의하 하십 십시 시오 오 전 전동 동공 공구 구를 를 전 전원 원 그 그리 리고 고 또 또는 는 배 배터 터리 리에 에 연 연결 결하 하기 기 전 전 보 보관 관 또 또는 는 운 운반 반 전 전에 에 전 전동 동공 공구 구가 가 스 스위 위치 치 OFF 상 상태 태인 인지 지 확 확인 인하 하십 십시 시오 오 전동공구 운반 시 스위치에 손가락을 대거나 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하면 사고를 유발할 수 있습니다 d 전 전동 동공 공구 구의 의 스 스위 위치 치를 를 켜 켜기 기 전 전 조 조정 정공 공구 구 또 또는 는 렌 렌치 치를 를 제 제거 거하 하십 십시 ...

Страница 80: ...기를 제어하지 못하면 부상을 입을 수 있습니다 c 작 작업 업시 시 절 절단 단공 공구 구가 가 가 가려 려져 져 있 있거 거나 나 덮 덮혀 혀 있 있는 는 전 전기 기 배 배선 선과 과 또 또는 는 자 자체 체 전 전원 원 케 케이 이블 블과 과 접 접촉 촉할 할 수 수 있 있을 을 경 경우 우 기 기기 기의 의 절 절연 연된 된 손 손잡 잡이 이 부 부분 분을 을 잡 잡으 으십 십시 시오 오 전류가 흐르는 배선과의 접촉은 노출된 기기의 금속부분에 전압이 인가되어 감전 위험이 있습니다 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 81: ...81 1 2 3 4 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 82: ...82 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 83: ...83 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Страница 84: ...қорғауавтоматынқолданыңыз Шығып кететін токтан қорғау автоматын қол дану электр тогының соғу қаупін азайта ды 1 3 Адамдардың қауіпсіздігі a Ұқыпты болыңыз əрекеттеріңізге көңіл бөліңіз жəне электр құралмен жұмыс іс теуге дұрыс қараңыз Шаршасаңыз не месе есірткілер алкоголь немесе дəрі дəрмек əсерінің астында болсаңыз электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралмен ұқыпсыз жұмыс істегендегі мар дымсыз...

Страница 85: ...өткізгіш ма териалдардан электр тогының соғуын тудыруы мүмкін 2 3 Электр құралына күтіммен қарау жəне оны дұрыс пайдалану a Ауыстырмалы аспаптың қысу қысқысы насайекенінежəнеоғанберікбекітілетініне көз жеткізіңіз b Электрмен қамтуда кідірістер болғанда аспапты өшіріңіз жəне кабельді желіден ажыратыңыз Бұл электрмен қамту қал пынакелтірілгендеаспаптыңөздігіненқосы луын болдырмайды 2 4 Жұмыс орны a ...

Страница 86: ...уларына сай пайда ланыңыз Осы электр құралды қолданғанда сақтық шараларын қолданыңыз Пайдалану бойынша нұсқаулықты əрқашан аспаппен бірге беру керек 86 Таңбалар Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты оқу қажет Пайдаланылған материалдарды өңдеуге жіберіңіз НҰСҚАУ Нұсқаулықта көрсетілген вибрация деңгейі EN 60745 стандартына сай өлшеу əдісінің көме гімен анықталған жəне оны басқа электр ас...

Страница 87: ...ралардағы бастау уақыты Ісеқосууақытындақашауқондырмаменжұмыс бетін бір рет ұрыңыз төмен температу раларда бұл бастау уақытын қысқартады Жұмыстарды бастау алдында Жұмыс уақытында аспапты екі қолмен бе рік ұстаңыз Қауіпсіздік мақсатында үнемі тұрақты күйді сақтау керек Бұрғылау кезінде аспапқа тым қатты бас паңыз Қашауға тым қатты баспаңыз бұл өнімділікті арттырмайды Аспапты қажет күйге орнату жəне...

Страница 88: ...тін жағдайларды қоспағанда бар лық басқа шағымдар қарастырылмайды Атап айтқанда Hilti компаниясы аспапты қандай да мақсаттарда пайдалану не месе пайдалану мүмкін болмауы салдарынан туындаған ті келей немесе жанама зиянға немесе шығындарға жауапты емес Белгілі бір жұмыстарды орындау үшін бұйымның жа рамдылығы бойынша тұспалданатын кепілдер де қарас тырылмайды Аспапты немесе оның бүлінген бөлшектері...

Страница 89: ...n W 2014 0113 10 Pos 8 1 Printed in Liechtenstein 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 255233 A2 Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 234 21 11 Fax 423 234 29 65 www hilti com Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071241 000 01 ...

Отзывы: