hillvert HT-PILOT-1500 Скачать руководство пользователя страница 2

14.05.2020

14.05.2020

2

3

3

8

12

17

22

27

32

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO 

ESPAÑOL

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

DE

PRODUKTNAME 

BENZIN PFAHLRAMME

PRODUCT NAME

GASOLINE PILE DRIVER

NAZWA PRODUKTU

KAFAR SPALINOWY

NÁZEV VÝROBKU 

BENZÍNOVÉ BERANIDLO

NOM DU PRODUIT 

ENFONCE-PIEUX THERMIQUE

NOME DEL PRODOTTO 

BATTIPALO A SCOPPIO

NOMBRE DEL PRODUCTO 

CLAVADORA DE POSTES A GASOLINA

MODELL

HT-PILOT-1500

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

TECHNISCHE DATEN 

Parameter

Werte

Produktname

Benzin Pfahlramme

Modell

HT-PILOT-1500

Motortyp

44 x 34 mm, 1-Zylinder, 

2-Takt, luftgekühlt

Sprit

25:1 Benzingemisch 

(Benzin:Motoröl)

Tankvolumen [l]

1,3

Motorhubraum [cm

3

]

52

Maximaler Drehmoment 

[Nm]

2,5 Nm (5000 U/min)

Kraftstoffverbrauch [l/h]

≤0,6

Schlagfrequenz

[Schlag/min]

700-13500

Aufprallenergie [J]

20-55

Starter (Anlasser)

Starterzug

Maximale Motordrehzahl 

10500 U/min.

Maximale Motorleistung

1,5 kW bei 9000 U/min.

Leerlaufdrehzahl [U/min]

3500

Schalldruckpegel L

pA

101,1 dB(A) 

K=3 dB(A)

Schallleistungspegel L

wA

112,1 dB(A)

K=3 dB(A)

Schwingungsbelastung a

h

*

13,891 m/s

2

K=1,5 m/s

2

Abmessungen [mm]

280x266x826

Gewicht [kg]

20

Zündkerzentyp

BM6A

* Die Höhe der Vibrationsemissionen während der 

ordnungsgemäßen Verwendung des Geräts kann je nach 

Betriebsart des Gerätes vom angegebenen Gesamtwert 

abweichen.

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.

Gebrauchsanweisung beachten.

Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
Gehörschutz benutzen.

Kopf- und Gesichtsschutz benutzen.

ACHTUNG! Warnung vor starkem Lärm!

Fußschutz benutzen.

Schutzkleidung benutzen.

ACHTUNG! Warnung vor giftigen Stoffen!

ACHTUNG! Warnung vor brandfördernden 

Stoffen!

ACHTUNG! Heiße Fläche. Verbrennungsgefahr!

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

BENZIN PFAHLRAMME. Lassen Sie das Gerät nicht nass 

werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Lufteingänge 

und Luftausgänge nicht abdecken! Legen Sie keine 

Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät! Die 

Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden!

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten 

Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren 

Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte können unter 

Umständen Funken erzeugen, welche Staub oder 

Dämpfe entzünden können.

b) 

Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das 

Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten 

Person gemeldet werden.

c)  Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den 

Service des Herstellers.

d) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts 

muss auf die richtige Handhabung und Wartung 

entsprechend den in dieser Anleitung angeführten 

Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung 

angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind 

aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen 

der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. 

Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und 

der Geräuschreduzierung wurde das Gerät so entworfen 

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN

und produziert, dass das infolge der Geräuschemission 

entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten 

wird.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Содержание HT-PILOT-1500

Страница 1: ...expondo de HT PILOT 1500 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GASOLINE PILE DRIVER...

Страница 2: ...und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf BENZIN PFAHLRAMME Lassen Sie das Ger t nicht nass werden Gefahr eines elektrischen Schlags Lufteing nge und Luftausg nge nicht abdecken Legen Sie keine...

Страница 3: ...ern p Ger te von Feuer und W rmequellen fernhalten q berlasten Sie das Ger t nicht r Zum Antrieb kein reines Benzin benutzen und das vorgeschriebene lverh ltnis dazu nicht berschreiten s W hrend Arbei...

Страница 4: ...Motordrehzahl und Schlagenergie an Zum Reinigen des Kraftstofffilters schrauben Sie den Deckel vom Tank ab und ziehen den Kraftstofffilter mit einem Metallhaken aus seiner ffnung und reinigen ihn Wenn...

Страница 5: ...ch it was designed better and in a safer manner b When not in use store in a safe place away from children and people not familiar with the device who have not read the user manual The device may pose...

Страница 6: ...to break in To extend the life of the device avoid operating it at high speeds If the device will not be used for some time let it cool down completely and drain the remaining fuel from the tank 3 4 C...

Страница 7: ...rakcie u ytkowania tego urz dzenia wraz z innymi urz dzeniami nale y zastosowa si r wnie do pozosta ych instrukcji u ytkowania PAMI TA nale y chroni dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urz dze...

Страница 8: ...y czas da mu ca kowicie ostygn i spu ci pozosta e paliwo z baku 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Przed ka dym czyszczeniem regulacj wymian osprz tu a tak e je eli urz dzenie nie jest u ywane nale y ca...

Страница 9: ...o adavky p slu n ch bezpe nostn ch norem P ed pou it m v robku se seznamte s n vodem Recyklovateln v robek UPOZORN N nebo VAROV N nebo PAMATUJTE popisuj c danou situaci v eobecn v stra n zna ka Pou ve...

Страница 10: ...jak dal n ad pak mus te dodr ovat tak jeho n vod k pou it 2 2 OSOBN BEZPE NOST a Za zen nepou vejte jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k kter v znamn sni uj schopnost za zen ovl dat...

Страница 11: ...t p vodn hadici oleje 3 4 5 ZAPALOVAC SV KA Pro zaji t n spr vn funkce motoru mus b t spr vn nastavena mezera na elektrod zapalovac sv ky 0 5 0 7 mm U sv ky pou it p ed kontrolou a p padn m nastaven m...

Страница 12: ...biles Les v tements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent tre happ s par les pi ces mobiles h Le port d quipements de protection des yeux des oreilles et des voies respiratoires est recommand...

Страница 13: ...ez le carburant restant du r servoir 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Avant chaque nettoyage r glage remplacement de l quipement et lorsque l appareil n est pas utilis veillez ce que l appareil soit compl...

Страница 14: ...tuali norme di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile ATTENZIONE Pericolo di tensione elettrica Indossare una protezione per l udito Utilizzare una protezione per la testa e...

Страница 15: ...oni d uso Nelle mani di persone inesperte questo dispositivo pu rappresentare un pericolo c Mantenere il dispositivo in perfette condizioni Prima di ogni utilizzo verificare che non vi siano danni gen...

Страница 16: ...ro Intero dispositivo Controllo visivo stato generale serraggio delle viti Pulizia Maniglia interruttori di controllo Controllo del funzionamento Filtro dell aria Pulizia Sostituzione Filtro del carbu...

Страница 17: ...bello largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles h Se recomienda utilizar protecciones para ojos o dos y v as respiratorias i Este aparato no es un juguete Debe controlar que los ni os no jue...

Страница 18: ...se enfr e y vac e el combustible restante del dep sito 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Antes de limpiar regular o sustituir el equipo y tambi n si el aparato no se usa se debe enfriar por completo el a...

Страница 19: ...junto al aparato ver imagen a continuaci n ELIMINACI N DE DISPOSITIVOS USADOS Tras su vida til este producto no debe tirarse al contenedor de basura dom stico sino que ha de entregarse en el punto lim...

Страница 20: ...rements of the following harmonized standards spe nia wymagania nast puj cych norm zharmonizowanych ce produit est conforme aux normes harmonis es suivantes inoltre il prodotto soddisfa i requisiti pr...

Страница 21: ...nsortierten Siedlungsabfall gegeben werden sondern m ssen getrennt erfasst werden Das Symbol der Abfalltonne auf R dern weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Helfen auch Sie mit bei...

Отзывы: