background image

Italiano

42

TAGLIO TRASVERSALE DEL TRONCO E PRESSIONE 

SULLA PARTE SUPERIORE

Assumere innanzi tutto una posizione stabile e iniziare 

quindi a tagliare dall’alto. Non tagliare troppo in profondità, 

bensì a circa un terzo del diametro del tronco. Completare 

quindi con un taglio dal basso 

in modo che i due tagli s’incontrino. (

Fig. 28

)

28. Taglio di alleggerimento

29. Taglio trasversale

30. Pressione dall’alto

31. Lato di pressione

32. Lato di tensione

33. Profondità relativa dei tagli con sega

TRONCO SPESSO DI DIAMETRO SUPERIORE ALLA 

LUNGHEZZA DELLA BARRA DI GUIDA

Iniziare tagliando il lato opposto del tronco. Tirare quindi 

la motosega verso di sé osservando la procedura 

precedentemente illustrata. (

Fig. 29

)

Se il tronco giace al suolo si suggerisce di praticare un taglio 

di alesatura per evitare di tagliare il terreno. Completare 

quindi con un taglio dal basso (

Fig. 30

)

TAGLIO TRASVERSALE DEL TRONCO E PRESSIONE 

SULLA PARTE INFERIORE

Assumere innanzi tutto una posizione stabile e iniziare 

quindi con un taglio dal basso. La profondità del taglio non 

deve superare un terzo del diametro del tronco.

Completare quindi tagliando dall’alto in modo che i due tagli 

s’incontrino. (

Fig. 31

)

34. Taglio di alleggerimento

35. Taglio trasversale

36. Pressione sul fondo

37. Lato di tensione

38. Lato di pressione

39. Profondità relativa dei tagli con sega

TRONCO SPESSO DI DIAMETRO SUPERIORE ALLA 

LUNGHEZZA DELLA BARRA DI GUIDA

Iniziare tagliando il lato opposto del tronco. Tirare quindi 

la motosega verso di sé osservando la procedura 

precedentemente illustrata. Se il tronco giace sul terreno 

occorre praticare un taglio di alesaggio, terminando quindi 

con un taglio dall’alto. (

Fig. 32

)

ATTENZIONE 

 

PERICOLO DI CONTRACCOLPI

  Non tentare di eseguire il taglio di alesatura se non si 

è adeguatamente addestrati. Comportando l’uso della 

punta della barra di guida, questo tipo di taglio può infatti 

dar luogo a contraccolpi. (

Fig. 33

)

SE LA MOTOSEGA RIMANE INTRAPPOLATA

Arrestare immediatamente il motore. Con un ramo spesso 

o un palo a mo’ di leva sollevare il tronco o cambiarne la 

posizione. Non tentare di liberare la motosega tirandola 

poiché in caso d’improvviso rilascio l’impugnatura potrebbe 

deformarsi oppure ci si potrebbe ferire con la motosega 

messasi di nuovo in rotazione.

MANUTENZIONE

Regolazione del carburatore (Fig. 34)

Insieme al carburante nel carburatore 

fl

 uisce aria. Quando 

il motore viene collaudato in fabbrica, il carburatore viene 

tarato. Può essere necessario ricontrollare la taratura a 

seconda del clima e dell’altitudine. Il carburatore ha solo una 

possibilità di regolazione:

T = Vite di regolazione del minimo.

Regolazione del minimo (T)

Veri

fi

 care innanzi tutto che il 

fi

 ltro dell’aria sia pulito. Quando 

la velocità al minimo dell’unità è corretta il dispositivo di 

taglio non deve girare. Se tuttavia se ne rende necessaria 

la regolazione è su

  ciente chiudere (ruotando in senso 

orario) la vite T mentre il motore è in marcia sino a quando 

il dispositivo di taglio inizia a muoversi. Aprire quindi la vite 

(ruotandola in senso antiorario) sino a quando il dispositivo 

si arresta. Si è ottenuta la corretta velocità di rotazione del 

motore al minimo quando esso gira regolarmente in ogni 

posizione della macchina ben al di sotto del regime di giri 

necessario al movimento del dispositivo.

Se il dispositivo di taglio si muove anche dopo aver regolato 

il motore al minimo si raccomanda di rivolgersi ad un Centro 

di Assistenza Autorizzato HiKOKI.

ATTENZIONE

 

Con il motore al minimo il dispositivo di taglio non deve 

assolutamente muoversi. 

NOTA

  Non toccare la regolazione alta velocità (H) né la 

regolazione a bassa velocità (L).

  Queste sono solo per Centri di Assistenza Autorizzati 

HiKOKI.

 

Se le si ruota, si potrebbero causare danni alla macchina.

Filtro dell'aria (Fig. 35)

Il 

fi

 ltro dell’aria (40) deve essere tenuto pulito dalla polvere e 

dalla sporcizia per evitare:

  il malfunzionamento del carburatore.

  problemi di avviamento del motore.

  la perdita di potenza del motore.

  l’usura prematura delle parti del motore.

  un consumo anomalo di carburante.

Se si lavora in zone molto polverose si deve pulire il 

fi

 ltro 

dell’aria una volta al giorno o anche con maggior frequenza.

Rimuovere il coperchio del 

fi

 ltro dell’aria (41) e quindi 

l’elemento 

fi

 ltrante (40).

Lavarli con acqua tiepida saponata. Prima di riassemblare 

il 

fi

 ltro veri

fi

 care che sia ben asciutto. Un 

fi

 ltro che è stato 

usato per un lungo periodo non potrà mai essere pulito 

completamente. Pertanto, deve essere sostituito con 

regolarità con un altro nuovo. Se il 

fi

 ltro si danneggia lo si 

deve sostituire immediatamente.

Candela (Fig. 36)

Lo stato della candela dipende:

  dalla non corretta regolazione del carburatore.

  dalla non corretta composizione del carburante (troppo 

olio rispetto alla quantità di benzina)

  dalla sporcizia del 

fi

 ltro dell’aria.

  dalla criticità delle condizioni d’uso della macchina (ad 

esempio nei climi freddi).

Questi fattori possono causare la formazione di depositi sugli 

elettrodi e, di conseguenza, il malfunzionamento del motore 

e di

  coltà di avviamento. La condizione della candela 

va controllata particolarmente quando il motore perde di 

potenza, si avvia con di

  coltà o non gira con regolarità al 

minimo. Se la candela è sporca la si deve pulire e se ne 

deve controllare la distanza tra gli elettrodi, eventualmente 

regolandola. Riregolarla se necessario. La distanza corretta 

è di 0,6 mm. La candela di accensione dovrebbe in ogni caso 

essere sostituita ogni circa 100 ore d’uso della macchina o 

anche prima se gli elettrodi appaiono molto corrosi. 

Apertura dell’oliatore (Fig. 37)

L’apertura dell’oliatore (42) della catena deve essere pulita 

ogni qualvolta è possibile.

Barra di guida (Fig. 38)

Prima dell’uso della motosega, pulire il solco e il foro oliatore 

(43) della barra di guida usando l’apposito attrezzo.

000Book̲CS33EDP.indb   42

000Book̲CS33EDP.indb   42

2019/01/25   14:24:41

2019/01/25   14:24:41

Содержание CS 33EDP

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi Kezel si utas t s N vod k obsluze Kullan m talimatlar Instruc iuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipul ciu Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje en de fr it nl...

Страница 2: ...2 1 Z Y X W A T H U J D G C E B F I a R O M V T L K S U W N Q P 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 9 11 10 6 8 7 4 3 000Book CS33EDP indb 2 000Book CS33EDP indb 2 2019 01 25 14 24 34 2019 01 25 14 24 34...

Страница 3: ...3 8 9 10 12 6 9 14 3 11 12 13 25 50 1 15 16 17 14 15 16 2 18 17 18 19 20 19 21 22 23 000Book CS33EDP indb 3 000Book CS33EDP indb 3 2019 01 25 14 24 35 2019 01 25 14 24 35...

Страница 4: ...4 20 21 22 18 23 24 25 25 26 27 24 26 27 28 30 28 31 32 29 33 29 30 31 36 35 37 38 34 39 35 34 39 37 38 36 000Book CS33EDP indb 4 000Book CS33EDP indb 4 2019 01 25 14 24 35 2019 01 25 14 24 35...

Страница 5: ...5 32 33 34 T H L 35 36 37 40 41 0 6 mm 42 38 39 40 43 45 44 41 42 43 47 46 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 000Book CS33EDP indb 5 000Book CS33EDP indb 5 2019 01 25 14 24 35 2019 01 25 14 24 35...

Страница 6: ...6 44 45 46 60 60 60 47 61 62 000Book CS33EDP indb 6 000Book CS33EDP indb 6 2019 01 25 14 24 36 2019 01 25 14 24 36...

Страница 7: ...ge not permitted While cutting hold chain saw firmly with both hands with thumb firmly locked around front handle Chain oil tank capacity Chain brake kg Dry weight Without guide bar and chain Choke Ru...

Страница 8: ...sion of vibrations to the operator s hands V Chain bar clamp nut Secures the side case and the guide bar W Spiked bumper Device for acting as a pivot when in contact with a tree or log X Guide bar cov...

Страница 9: ...fuel or the unit machine or while using the unit machine Wipe up all fuel spills before starting engine Move at least 3 m away from fueling site before starting engine Stop engine and let it cool for...

Страница 10: ...ndle to check that the chain brake is disengaged Fig 3 2 Remove guide bar clamp nuts 3 Remove the side case 4 Fig 4 In case of installing the spiked bumper 5 install the spiked bumper 5 to the unit wi...

Страница 11: ...In case the brake is not e ective ask HiKOKI Authorized Service Centers for inspection and repairs Starting the cold engine Fig 3 14 16 18 CAUTION Before starting make sure that the guide bar chain d...

Страница 12: ...nes roads buildings etc WARNING Always observe the general conditions of the tree Look for decay and rot in the trunk which will make it more likely to snap and start to fall before you expect it Look...

Страница 13: ...l positions well below the rpm when the cutting attachment starts to rotate If the cutting attachment still rotates after idle speed adjustment contact HiKOKI Authorized Service Centers WARNING When t...

Страница 14: ...uthorized Service Centers Inspection and service before use Check that no peel o degradation or damage is observed in the Anti Vibration rubber members and no loosening or damage is observed in their...

Страница 15: ...ungsschiene nach oben und oder nach hinten zur ckschlagen Z ndkerze Nicht einh ndig f hren Die S ge bei Schnitten sicher mit beiden H nden halten und den Daumen fest um den vorderen Gri legen Kraftsto...

Страница 16: ...ent zur Ableitung der Abgase T Antivibrationsfeder Verringert die bertragung von Vibrationen auf die Hand des Bedieners U Antivibrationsgummi Verringert die bertragung von Vibrationen auf die Hand des...

Страница 17: ...t Ausnahme der in der Betriebs Bedienungsanleitung aufgef hrten m ssen durch eine von HiKOKI autorisierte Service Werkstatt durchgef hrt werden Wird beispielsweise das Polrad unfachm nnisch oder mit u...

Страница 18: ...Zur ckschlagen des Ger ts R ckschlag kann beispielsweise auftreten wenn man bei laufender Kette mit dem oberen Teil der Schienenspitze versehentlich einen Gegenstand ber hrt oder wenn sich beim Durch...

Страница 19: ...lmenge Die Kraftsto mischung verr hren sch tteln Das restliche Benzin hinzuf gen Die Kraftsto mischung sorgf ltig verr hren sch tteln bevor sie in den Tank gef llt wird Mischungsverh ltnis von Zweita...

Страница 20: ...richten und den Gashebel ziehen um den Motor etwa 10 Sekunden mit hoher Geschwindigkeit laufen zu lassen Wenn der Baumstumpf mit Ketten l bespr ht wird dann wird es ordnungsgem abgegeben WARNUNG Das G...

Страница 21: ...gehalten wird Der F llschnitt wird danach auf der anderen Seite 3 bis 5 cm oberhalb des unteren Kerbschnitts in den Stamm ges gt Abb 24 24 F llrichtung 25 Kerbwinkel von min 45 26 Bruchleiste 27 F ll...

Страница 22: ...it Falls eine Einstellung notwendig ist bei laufendem Motor die Leerlauf Einstellschraube T im Uhrzeigersinn hineindrehen bis das Schneidwerkzeug sich zu drehen beginnt Die Schraube danach gegen den U...

Страница 23: ...und ggf zu korrigieren 2 Die Tiefenbegrenzer bei jedem dritten Sch rfen der Kette berpr fen 3 Eine Tiefenlehre auf die Schneidz hne auflegen Sollte der Tiefenbegrenzer berstehen ihn mit einer Flachfei...

Страница 24: ...uswechseln Pr fen ob die Luftschlitze am Zugstarter nicht verstopft ist Monatliche Wartung Den Kraftsto tank mit Benzin aussp len und den Kraftsto filter reinigen Den Ketten lfilter s ubern Das u ere...

Страница 25: ...et accidentels du guide cha ne vers l arri re ou le haut Bougie d allumage Il est interdit d utiliser l outil d une main Pendant la d coupe maintenez fermement la tron onneuse deux mains en enserrant...

Страница 26: ...r glage de la tension Dispositif agissant souvent sur le guide cha ne permettant de r gler la tension de la cha ne de coupe R Vis de r glage du graissage de la cha ne Dispositif de r glage de la di us...

Страница 27: ...un obstacle quelconque Si la cha ne rencontre un obstacle il est n cessaire d arr ter la machine et de l inspecter soigneusement V rifiez que le syst me de graissage automatique est op rationnel V rif...

Страница 28: ...hine Lors du transport ou rangement recouvrez la cha ne avec le cache de guide cha ne Dans l ventualit de situations non prises en compte dans ce manuel redoublez d attention et usez de bon sens Conta...

Страница 29: ...ger soigneusement le carburant avant de faire le plein Quantit de m lange d huile pour moteur deux temps et d essence Essence litre Huile pour moteur deux temps ml Rapport 50 1 Rapport 25 1 0 5 10 20...

Страница 30: ...tesse pendant 10 secondes environ Si de l huile est pulv ris e sur la souche cela signifie qu elle s coule correctement AVERTISSEMENT Ne portez pas la machine lorsque son moteur tourne Arr t Fig 21 R...

Страница 31: ...ES CONCERNANT L ABATTAGE DES ARBRES L abattage d un arbre consiste en la r union de deux op rations de coupe successives l entaille et la coupe d abattage Commencez par r aliser la coupe sup rieure de...

Страница 32: ...r avec la cha ne de coupe si la tron onneuse est soudainement d bloqu e MAINTENANCE R glage du carburateur Fig 34 Dans la carburateur l air est m lang au carburant Le carburateur est r gl pendant les...

Страница 33: ...les d formez pas Fig 43 Ajustez la jauge de profondeur conform ment aux instructions Le non respect de cette pr caution augmente le risque de recul et peut provoquer une blessure 1 Si vous aiguisez le...

Страница 34: ...des lectrodes Il doit tre de 0 6 mm Sinon remplacez la bougie V rifiez que l entr e d air du lanceur retour automatique n est pas obstru e Entretien mensuel Rincez le r servoir de carburant avec de l...

Страница 35: ...errare saldamente la motosega con entrambe le mani esercitando una ferma pressione con il pollice sull impugnatura anteriore Capacit del serbatoio del carburante Fermacatena Capacit del serbatoio olio...

Страница 36: ...i guida per regolare la tensione della catena di taglio R Vite di regolazione dell oliatore della catena Dispositivo per la regolazione della distribuzione dell olio per motoseghe sulla barra di guida...

Страница 37: ...clusivamente gli accessori specificatamente raccomandati dal costruttore per questa unit macchina Fare attenzione a non urtare corpi estranei con la catena di taglio In caso di urto si raccomanda di a...

Страница 38: ...on del carburante nel serbatoio si raccomanda almeno di verificare che non vi siano perdite Conservare l unit macchina lontana dalla portata dei bambini Prima di conservare l unit la si deve ben pulir...

Страница 39: ...ne uno anti ossidante di alta qualit espressamente dedicato ai motori a due tempi ra reddati ad aria JASO FC GRADE OIL o ISO EGC GRADE Non si deve usare olio miscelato con BIA o TCW per motori a due t...

Страница 40: ...nte i punti 1 2 7 e 9 della procedura di avviamento del motore a freddo Se il motore non si avvia usare la procedura di avviamento a freddo Prova di lubrificazione della catena Fig 20 Controllare che...

Страница 41: ...it La tacca deve essere su cientemente profonda da creare una cerniera di su ciente larghezza e forza La sua apertura deve inoltre essere ampia quanto basta da riuscire a dirigere opportunamente la ca...

Страница 42: ...regolazione su ciente chiudere ruotando in senso orario la vite T mentre il motore in marcia sino a quando il dispositivo di taglio inizia a muoversi Aprire quindi la vite ruotandola in senso antiora...

Страница 43: ...re a filo con la parte superiore Si deve sempre limare dall interno verso l esterno della maglia Fig 44 4 Dopo avere usato il calibro di profondit si deve arrotondare l angolo anteriore per mantenerne...

Страница 44: ...rte esterna del carburatore e la zona ad esso adiacente Manutenzione trimestrale Pulire le alette di ra reddamento del cilindro Pulire la ventola e la zona ad essa adiacente Rimuovere i depositi carbo...

Страница 45: ...uwing gevaar van terugslag Let op plotselinge onverwachte en onbedoelde bewegingen van het zwaard naar boven en of achteren 4 Gewaarborgde geluidsvermogensniveau Gebruik met n hand is niet toegestaan...

Страница 46: ...grem voorste handbeschermer Voorziening voor het stoppen of vergrendelen van de ketting N Kettingvanger Voorziening om een losse ketting op te vangen O Luchtfilterdeksel Deksel voor het luchtfilter en...

Страница 47: ...ch of op andere wijze aangedreven gereedschap gaat gebruiken Veiligheid beveiliging van de machine Inspecteer het hele toestel de hele machine elke keer voor u het gaat gebruiken en ook nadat u het he...

Страница 48: ...is en met de uitlaat weg van uw lichaam Laat de motor afkoelen maak de brandstoftank leeg en zorg ervoor dat de machine goed vast zit voor u de machine opbergt of gaat vervoeren Maak de brandstoftank...

Страница 49: ...benzine Gebruik echte tweetaktbrandstof of een benzine oliemengsel van 25 1 tot 50 1 raadpleeg voor de juiste verhouding alstublieft uw door HiKOKI erkende servicecentrum Als er geen echte tweetaktbra...

Страница 50: ...m ontgrendeld wordt Afb 3 Laat de motor 2 3 minuten opwarmen voor u met de werkzaamheden begint en de motor belast Laat de motor niet onbelast op hoge toerentallen draaien om te voorkomen dat u de lev...

Страница 51: ...en bestaat het kappen uit twee handelingen namelijk het zagen van inkepingen en het maken van de zaagsnede die de boom velt Begin met de bovenste zaagsnede van de inkeping aan de kant van de boom in d...

Страница 52: ...zal het snijgereedschap niet ronddraaien Als de afstelling aangepast moet worden kunt u de T schroef dichtdraaien met de klok mee terwijl de motor loopt totdat het snijgereedschap begint te draaien D...

Страница 53: ...GSCHAKELS Vijl 60 de zaagschakels aan de ene kant van de ketting van binnen naar buiten Vijl alleen in voorwaartse richting niet heen en weer Afb 46 5 Zorg ervoor dat alle zaagschakels even lang zijn...

Страница 54: ...laat moet worden uitgevoerd door HiKOKI erkende servicecentra COMBINATIES VAN ZWAARDEN EN ZAAGKETTINGEN De combinaties van zwaarden en zaagkettingen die gebruikt kunnen worden op deze machine staan ve...

Страница 55: ...orte debe sostenerse firmemente la motosierra con ambas manos con el dedo pulgar firmemente fijado alrededor del asidero frontal Capacidad del dep sito de combustible Freno de la cadena Capacidad del...

Страница 56: ...e tensi n dispositivo que suele actuar sobre la barra de gu a para ajustar la tensi n de la cadena de sierra R Tornillo de ajuste del aceite de la cadena Dispositivo para ajustar el aceite de la caden...

Страница 57: ...acto se debe detener inmediatamente la m quina y revisarla cuidadosamente Aseg rese de que el lubricador autom tico est funcionando Mantenga el dep sito de aceite lleno de aceite limpio Jam s deber pe...

Страница 58: ...d cubra la cadena con la cubierta de la barra de gu a Si se producen situaciones no previstas en este manual utilice el sentido com n Si necesita ayuda p ngase en contacto con un centro de servicio au...

Страница 59: ...e nunca aceites multigrado 10 W 30 ni residuales Nunca mezcle el combustible y el aceite en el dep sito de combustible de la m quina Mezcle siempre el combustible y el aceite en un recipiente limpio y...

Страница 60: ...nte durante 2 3 minutos antes de someterlo a ninguna carga No ponga el motor en marcha a alta velocidad sin carga para evitar reducir la vida til del motor Puesta en marcha del motor en caliente Reali...

Страница 61: ...ente la tala consta de dos operaciones de corte principales la creaci n de la muesca de direcci n y el corte de tala Comience realizando el corte de la muesca superior en el lado del rbol orientado en...

Страница 62: ...ro de aire est limpio Cuando la velocidad de ralent sea la correcta el accesorio de corte no girar Si es necesario realizar ajustes cierre el tornillo T hacia la derecha con el motor en marcha hasta q...

Страница 63: ...o de sobresalir el calibre de profundidad lime su nivel con la parte superior de la herramienta Lime siempre desde el interior de la cadena hacia el exterior de la cuchilla Fig 44 4 Redondee la esquin...

Страница 64: ...mbustible Limpie el filtro de aceite para cadena Limpie el exterior del carburador y los alrededores del mismo Mantenimiento trimestral Limpie las aletas de refrigeraci n del cilindro Limpie el ventil...

Страница 65: ...Durante o corte segure bem a moto serra com ambas as m os com o polegar firmemente preso volta da pega dianteira Capacidade do dep sito de combust vel Trav o da corrente Capacidade do dep sito de leo...

Страница 66: ...h o quando a moto serra est em utiliza o Q Parafuso de ajuste da tens o Dispositivo frequentemente na barra guia para ajustar a tens o da corrente da serra R Parafuso de ajuste do leo da corrente Disp...

Страница 67: ...funcionar Mantenha o dep sito de leo sempre abastecido com leo limpo Nunca deixe a corrente funcionar a seco na barra guia Todas as revis es e repara es da moto serra com excep o dos itens descritos n...

Страница 68: ...O PERIGO DE RECUOS Fig 2 Um dos maiores perigos quando se trabalha com uma moto serra o risco de recuo O recuo pode ocorrer quando a ponta superior da barra guia toca num objeto ou quando a corrente d...

Страница 69: ...vel Quantidade de mistura de leo e gasolina para motores a dois tempos Gasolina Litros leo para motores a dois tempos ml Raz o 50 1 Raz o 25 1 0 5 10 20 1 20 40 2 40 80 4 80 160 Abastecimento Fig 12 A...

Страница 70: ...para efetuar uma opera o a alta velocidade durante cerca de 10 segundos Se o leo para corrente for pulverizado para o cepo descarregado adequadamente AVISO N o transporte o aparelho com o motor em fun...

Страница 71: ...bate Nunca corte o tronco completamente Deixe sempre uma articula o A articula o guia a rvore na queda Se o tronco for completamente cortado perder o controlo sobre a dire o em que a rvore vai cair In...

Страница 72: ...uste de baixa velocidade L Destinam se apenas aos centros de assist ncia autorizados da HiKOKI Se os rodar vai causar danos graves na m quina Filtro de ar Fig 35 O filtro de ar 40 deve ser limpo de po...

Страница 73: ...l 61 e chapa superior 62 do elemento de corte Fig 47 AFIA O DOS NGULOS PARA AFIAR A CORRENTE DA SERRA OS NGULOS DE AFIA O PARA AFIAR A CORRENTE DE SERRA desta m quina est o listados na tabela na p gin...

Страница 74: ...ilenciador dever ser feita pelos Centros de Assist ncia Autorizados HiKOKI COMBINA ES DE BARRA GUIA E CORRENTE DA SERRA As combina es de barra guia e corrente da serra desta m quina est o listados na...

Страница 75: ...bak t T ndstift Anv nd aldrig s gen med bara en hand H ll motors gen stadigt med b da h nderna och med tummarna l sta runt fr mre handtaget vid kapning Br nsletankens rymd Kedjebroms Kedjeoljetankens...

Страница 76: ...nskar verf ringen av vibrationer till operat rens h nder V Kedjeskenans l smutter F ster sidok pan och sv rdet W Barkst d Anordning som ska fungera som piv vid kontakt med ett tr d eller en stock X Sv...

Страница 77: ...a f r br nslehantering R k inte sj lv och till t inte n gon annan att r ka n ra br nslet eller redskapet eller vid anv ndning av redskapet Torka upp utspillt br nsle f re start av motorn Flytta redska...

Страница 78: ...f r att kontrollera att kedjebromsen frig rs Bild 3 2 Ta bort sv rdets l smuttrar 3 Ta bort sidok pan 4 Bild 4 Vid montering av barkst d 5 montera barkst det 5 p apparaten med tv skruvar Bild 5 3 Mon...

Страница 79: ...bbe eller ett tr stycke och kontrollera att bromsen ans tts Ans ttningsniv n beror p sv rdsl ngden Om bromsen inte fungerar korrekt ska du kontakta auktoriserade HiKOKI serviceverkst der f r kontroll...

Страница 80: ...ens form Sn m ngd p tr dtoppen Vidf rh llande Saker inom tr dets omf ng t ex andra tr d elledningar v gar byggnader etc VARNING Kontrollera alltid tr dets allm ntillst nd S k efter murkna delar och r...

Страница 81: ...alla l gen p ett varvtal som r l gre n det d sk rtillsatsen b rjar rotera Kontakta en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad om kedjan fortfarande roterar efter justeringen VARNING Sk rtillsatsen f r und...

Страница 82: ...er n gra allm nna underh llsinstruktioner F r ytterligare information var god kontakta en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad Inspektion och underh ll f re anv ndning Kontrollera att ingen flagning ne...

Страница 83: ...T ndr r Enh ndsbetjening er ikke tilladt Under arbejdet skal motorsaven holdes fast med begge h nder med tommelfingeren l st fast omkring det forreste h ndtag Br ndstoftankkapacitet K debremse Tankkap...

Страница 84: ...ivibrationsfjeder Reducerer udsendelsen af vibrationer til operat rens h nder U Antivibrationsgummi Reducerer udsendelsen af vibrationer til operat rens h nder V K desv rdets fastsp ndingsm trik Afsik...

Страница 85: ...f styresv rdet k den p anden m de end anbefalet af producenten kan medf re h j risiko for personuheld eller kv stelser Br ndstofsikkerhed Bland og h ld br ndstof p udend rs og hvor der ikke er nogen g...

Страница 86: ...bagerste h ndtag din venstre h nd p det forreste h ndtag og luk dine tommelfingre og fingre omkring h ndtagene Hold altid motorsaven med begge h nder under arbejdet og sav med h j motorhastighed F lg...

Страница 87: ...driftsbetingelserne Drej stilleskruen 17 mod uret for at neds tte m ngden og drej den med uret for at for ge m ngden Fig 13 Betjening af k debremsen Fig 3 14 K debremsen er designet til at aktiveres i...

Страница 88: ...n kontrollerer f dehastigheden og savsmuld bliver rettet mod dig Fig 22 N r du saver med den verste del af k den skubber den reaktive kraft motorsaven ind mod dig og v k fra det tr du saver i Fig 23 D...

Страница 89: ...g ikke at lave et borende snit hvis du ikke er tr net i det Et borende snit indeb rer brugen af styresv rdets spids og kan resultere i tilbageslag Fig 33 HVIS MOTORSAVEN SIDDER FAST Stop motoren L ft...

Страница 90: ...ret i niveau med toppen af v rkt jet Fil altid fra k dens inderside mod et udvendigt sk r Fig 44 4 Afrund fronthj rnet for at opretholde den originale form p dybdem leren efter brugen af dybdem lsv rk...

Страница 91: ...linderen Rens ventilatoren og omr det omkring den Fjern kul fra lydd mperen FORSIGTIG Reng ring af ventilatoren og lydd mperen skal udf res af HiKOKIs autoriserede servicecentre KOMBINATIONER AF STYRE...

Страница 92: ...er Tennplugg Du m aldri bruke motorsagen kun med en h nd Under bruk m du holde godt fast i sagkjedet med begge hender med tommelen godt lukket rundt det fremre h ndtaket Kapasitet for drivsto tank Kje...

Страница 93: ...ringen av vibrasjoner til operat rens hender U Antivibrasjonsgummi Reduser overf ringen av vibrasjoner til operat rens hender V L semutrene p sverdet Sikrer sidedekslet og sagsverdet W Barkst tte Ano...

Страница 94: ...m ikke er anbefalt eller godkjent av produsenten kan f re til stor fare for ulykker og personskader Drivsto sikkerhet Bland og fyll drivsto utend rs p et sted hvor det ikke finnes gnister eller flamme...

Страница 95: ...edet med begge hender under bruk og kutt med h y motorhastighet F lg produsentens instruksjoner for sagkjedet for oppskarping og vedlikehold Mangelen p dette vedlikeholdet kan ke muligheten for tilbak...

Страница 96: ...fremre h ndbeskytter 2 flyttes mot sagsverdet N r kjedebremsen er koblet inn vil ikke motorhastigheten ke eller kjedet rotere selv om du trykker inn gasshendelen For slippe bremsen m du trekke opp fre...

Страница 97: ...a treet du kutter Fig 23 Det vil v re fare for tilbakeslag hvis du bruker sagkjedet s langt fra deg at du begynner kutte med tuppen av sverdet Den sikreste kuttemetoden er kutte med den nedre delen av...

Страница 98: ...k rene TYKK T MMERSTOKK TYKKERE ENN SVERDETS LENGDE Begynn med kutte p motsatt side av stokken Dra sagkjedet mot deg og utf re deretter den forrige prosedyren Lag et borekutt dersom t mmerstokken ligg...

Страница 99: ...topplaten 58 Fronten p dybdem leren avrundet SENKE DYBDEM LEREN MED EN FIL ADVARSEL Ikke glatt ut den vre delen av brennerdrivkoblingene 59 med en fil Ikke deformer dem Fig 43 Juster dybdem leren til...

Страница 100: ...0 6 mm eller bytt tennpluggen Kontroller at luftinntaket p startsnoren ikke er tilstoppet M nedlig vedlikehold Skyll drivsto tanken med bensin og rengj r drivsto lteret Rengj r kjedeoljefilteret Rengj...

Страница 101: ...ytt yhdell k dell Pid sahatessasi kiinni moottorisahasta kummallakin k dell peukalo lujasti etukahvan ymp rille lukittuna Polttoaines ili n tilavuus Ketjujarru Ketju ljys ili n tilavuus Rikastin K YTT...

Страница 102: ...n vaimentava kumi V hent k ytt j n k siin v littyv t rin V Ter laipan kiinnitysmutteri Kiinnitt sivukotelon ja ter laipan paikoilleen W Kuorituki K ytet n tukena sahattaessa puuta tai tukkia X Ter lai...

Страница 103: ...lli tupakointia polttoaineen tai laitteen koneen l hell tai k ytt ess si laitetta konetta Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine pois ennen moottorin k ynnist mist Siirry v hint n 3 m n p h n tankkauspaika...

Страница 104: ...en 5 kiinnit kuorituki 5 laitteeseen kahdella ruuvilla Kuva 5 3 Asenna ter laippa 6 pultteihin 7 ja ty nn sit vetopy r 8 kohti mahdollisimman pitk lle Kuva 6 4 Tarkista ett ter ketjun 9 kulkusuunta on...

Страница 105: ...k ynnist mist ett ter laippa ketju ei kosketa mit n 1 Ty nn takapotkusuojaa 2 niin ett jarrukytkeytyyp lle Kuva 14 2 Aseta pys ytyskytkin 18 P LL asentoon Kuva 16 3 Paina ryypytyspumppua 20 noin kymme...

Страница 106: ...rilt Valmistele poistumistie kaatumissuunnasta poisp in PUUN KAATAMISEN PERUSS NT J Puun kaatamiseen kuuluu yleens kaksi vaihetta loveaminen ja kaatosahaus Sahaa ensin yl lovi puun kaatumissuunnan pu...

Страница 107: ...ja liasta jotta v ltet n Kaasuttimen toimintah iri t K ynnistysongelmat Moottorin tehon pienentyminen Moottorin osien tarpeeton kuluminen Ep normaali polttoaineenkulutus Puhdista ilmansuodatin p ivitt...

Страница 108: ...et eiv t ole l ystyneet tai vahingoittuneet Tarkista ett t rin nestojouset eiv t ole vahingoittuneet ja ett niiden kiinnikkeet eiv t ole l ystyneet tai vahingoittuneet Tarkista ett etu ja takakahvat e...

Страница 109: ...RUN START kg 2 LpA ISO22868 LpA 1 ISO 22868 L A w ISO22868 LwA 2 ISO 22868 L A w 2000 14 EC LwA 2 2000 14 EC ahv ISO 22867 1 1 K 000Book CS33EDP indb 109 000Book CS33EDP indb 109 2019 01 25 14 24 48 2...

Страница 110: ...110 P ISO 7293 MAX MIN 1 1 3 1 3 1 3 2 1 2 1 2 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a 000Book CS33EDP indb 110 000Book CS33EDP indb 110 2019 01 25 14 24 48 2019 01 25 14 24 48...

Страница 111: ...111 HiKOKI HAVS HiKOKI 3 000Book CS33EDP indb 111 000Book CS33EDP indb 111 2019 01 25 14 24 48 2019 01 25 14 24 48...

Страница 112: ...112 HiKOKI HiKOKI 2 1 000Book CS33EDP indb 112 000Book CS33EDP indb 112 2019 01 25 14 24 49 2019 01 25 14 24 49...

Страница 113: ...7 10 11 6 3 7 7 9 12 6 8 9 8 3 14 10 9 11 89 o 25 1 50 1 HiKOKI 2 JASO FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 2 10 W 30 ml 50 1 25 1 0 5 10 20 1 20 40 2 40 80 4 80 160 000Book CS33EDP indb 113 000Book CS3...

Страница 114: ...2 15 1 2 HiKOKI 3 14 16 18 1 2 14 2 18 ON 16 3 20 17 4 19 START 17 5 21 18 6 19 RU 17 RUN START 7 21 18 4 7 8 23 22 23 19 9 2 3 2 3 1 2 7 9 20 10 000Book CS33EDP indb 114 000Book CS33EDP indb 114 201...

Страница 115: ...115 21 18 START HiKOKI HiKOKI 22 23 3 5 cm 24 000Book CS33EDP indb 115 000Book CS33EDP indb 115 2019 01 25 14 24 49 2019 01 25 14 24 49...

Страница 116: ...116 24 25 45 26 27 25 26 27 1 3 28 28 29 30 31 32 33 29 30 1 3 31 34 35 36 37 38 39 32 33 34 T T 000Book CS33EDP indb 116 000Book CS33EDP indb 116 2019 01 25 14 24 49 2019 01 25 14 24 49...

Страница 117: ...H L HiKOKI 35 40 41 40 36 0 6 100 37 42 38 43 39 40 45 45 40 44 44 41 42 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 43 1 2 000Book CS33EDP indb 117 000Book CS33EDP indb 117 2019 01 25 14 24 49 2019 01...

Страница 118: ...118 3 44 4 45 60 46 5 43 6 61 62 47 211 HiKOKI 0 6 HiKOKI 211 211 000Book CS33EDP indb 118 000Book CS33EDP indb 118 2019 01 25 14 24 49 2019 01 25 14 24 49...

Страница 119: ...uchu prowadnicy w g r i lub do ty u Pojemno silnika Obs uga jedn r k jest niedopuszczalna Podczas ci cia pilark a cuchow nale y trzyma obydwoma r koma z kciukiem pewnie oplataj cym przedni r koje wiec...

Страница 120: ...rza os ona filtra powietrza i ga nika P Pokrywa boczna os ona prowadnicy a cucha tn cego sprz g a i ko a a cuchowego podczas pracy pilark a cuchow Q ruba regulacji napr enia cz sto wykorzystywana na p...

Страница 121: ...oprawnie zamontowana Upewnij si e hamulec a cucha dzia a poprawnie Podczas regulacji ga nika uniemo liwi osobom postronnym zbli anie si U ywa wy cznie akcesori w zalecanych dla tego urz dzenia maszyny...

Страница 122: ...ik paliwa urz dzenia maszyny Zaleca si opr nienie zbiornika paliwa po ka dym u yciu Je li w zbiorniku pozostaje paliwo urz dzenie nale y przechowywa w spos b uniemo liwiaj cy wyciekanie paliwa Urz dze...

Страница 123: ...do 50 1 aby zasi gn informacji na temat stosunku mieszanki nale y skontaktowa si z jednym z centr w serwisowych autoryzowanych przez firm HiKOKI Je li oryginalny olej nie jest dost pny u ywa oleju dob...

Страница 124: ...ast zwolni d wigni przepustnicy 23 W ten spos b nast pi zwolnienie po owicznego zd awienia Rys 19 9 Poci gn os on r ki na przedniej r koje ci 2 tak aby zwolni hamulec Rys 3 Nast pnie przed rozpocz cie...

Страница 125: ...rowe Przeszkody w promieniu obalania drzewa np inne drzewa linie przesy owe pr du drogi budynki itp OSTRZE ENIE Nale y zawsze zwraca uwag na stan drzewa Drzewo nale y skontrolowa pod k tem obszar w ro...

Страница 126: ...nie korzystaj c z konaru lub erdzi jako d wigni Nie podejmowa pr b uwolnienia pilarki a cuchowej W przeciwnym wypadku mo e doj do deformacji r koje ci lub obra e spowodowanych przez a cuch tn cy je el...

Страница 127: ...g rnej stopie k towy zale y od typu a cucha 56 Lekko wystaj cy haczyk lub ko c wka zakrzywienie na a cuchu bezd utowym 57 Szczyt ogranicznika zag bienia na prawid owej wysoko ci poni ej p ytki g rnej...

Страница 128: ...r kawice Skontrolowa czy a cuch si nie obraca gdy silnik pracuje na biegu ja owym Wyczy ci filtr powietrza Konserwacja cotygodniowa Sprawdzi rozrusznik ci gnowy przede wszystkim samo ci gno Wyczy ci...

Страница 129: ...gy visszafel t rt n mozg s t l Motor m rete Az egyk zzel val haszn lat nem megengedett V g s k zben er sen k t k zzel tartsa a l ncf r szt h velykujj val szorosan z rja k r l az els markolatot Gy jt g...

Страница 130: ...eszk z O L gsz r fed l A l gsz r s a karbur tor lefed s re szolg l P Oldals burkolat A l ncf r sz haszn lata k zben a l ncvezet lemezt a l ncot a kuplungot s a l nckereket takar v d burkolat Q L ncfe...

Страница 131: ...ely t r tt kopott vagy b rmilyen m don s r lt Gy z dj n meg r la hogy az oldals burkolat megfelel en illeszkedik Gy z dj n meg r la hogy a f r szl nc f k megfelel en m k dik Porlaszt be ll t s v gz se...

Страница 132: ...na melyre ebben a k zik nyvben nem tal l megold st akkor j zan sz szerint j rjon el Amennyiben seg ts gre lenne sz ks ge l pjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI M rkaszerviz K zponttal VIGY ZAT VISSZA...

Страница 133: ...zzon s ne haszn ljon ny lt l ngot vagy szikr t az zemanyag t lt s hely n Lassan nyissa ki az zemanyagtankot 15 az zemanyag belet lt se el tt gy az esetleges t lnyom s megsz nik Szorosan csavarja vissz...

Страница 134: ...son a l nc alatt helyezkedik el s l ncszakad s eset n megakad lyozza hogy a l nc visszacsapjon a felhaszn l ra VIGY ZAT Haszn lat k zben ne lljon egyvonalban a l nccal ALAPVET FAKIV G SI GALLYAZ SI S...

Страница 135: ...s s ker lje a l ncvezet orr nak fat rzzsel m s gakkal vagy t rgyakkal t rt n rintkez s t Legyen k l n sen vatos a megfesz lt gakkal Ezek visszacsap dhatnak az n ir ny ba aminek k vetkezt ben elvesz th...

Страница 136: ...eg s ellen rizze az elektr da h zagot Sz ks g eset n ll tsa jra A megfelel h zag 0 6 mm A gyerty kat 100 m k d si ra ut n cser lni kell illetve enn l kor bban ha az elektr d k nagyon rozsd sak Olajoz...

Страница 137: ...l s t Tiszt tsa meg a hornyot s az olajsz r ny l st a l ncvezet n Tiszt tsa meg az oldals bor t st a f r szport l Ellen rizze hogy a f r szl nc les Ellen rizze hogy a l ncvezet r gz t csavarjai megfel...

Страница 138: ...n Motorgr e Dr en pily jednou rukou nen povoleno P i ez n dr te et zovou pilu pevn ob ma rukama palec mus pevn obep nat p edn dr adlo Zapalovac sv ka Brzda et zu Objem palivov n dr e Poloha CHODU krt...

Страница 139: ...astaven pnut Za zen p sob c na ezn li t k nastaven nap t et zu pily R Se izovac roub oleje pro pilov et z Mechanismus pro pravu d vkov n et zov ho oleje k vodic li t a pilov mu et zu S Tlumi Sni uje h...

Страница 140: ...a jeho n sledn mu prasknut VAROV N Nikdy za zen p stroj dn m zp sobem neupravujte Za zen p stroj pou vejte v hradn k elu k n mu je ur en o Neopr vn n z sah do motoru ru platnost schv len typu tohoto m...

Страница 141: ...zen m s motorem v chodu pevn m uchopen m et zov pily s pravou rukou dr c zadn dr adlo a levou rukou dr c p edn dr adlo p i em prsty obou rukou musej pevn sv rat ob dr adla et zovou pilu v chodu v dy d...

Страница 142: ...v oto te nastavovac m roubem 17 ve sm ru proti hodinov m ru i k m Pro zmen en mno stv oto te roubem v opa n m sm ru Obr 13 Funkce et zov brzdy Obr 3 14 et zov brzda je aktivov na v nouzov ch p padech...

Страница 143: ...n te si tak jej ovl d n a sn te nap t P i ez n spodn st et zu zp sob reak n s la odta en et zov pily sm rem od v s ve sm ru d eva kter pr v e ete et zov pila bude ovl dat rychlost posuvu a prach z pil...

Страница 144: ...loubka ez pilou TLUST POLENO P ESAHUJ C D LKU EZN LISTY Za n te s ez n m v protilehl stran polena P it hn te si et zovou pilu k sob n sledn po proveden p edchoz ch krok Pokud je poleno bl zko zem prov...

Страница 145: ...pi ka zahnut na et zu bez funkce sek n 57 Horn st hloubkom ru ve spr vn poloze pod horn deskou 58 P edn st zaoblen ho hloubkom ru SN EN HLOUBKOM R POMOC PILN KU VAROV N Nerovnejte horn st n razn kov...

Страница 146: ...te zapalovac sv ku a zkontrolujte odstup mezi elektrodami Se i te na 0 6 mm nebo zapalovac sv ku vym te Zkontrolujte zda nen p stup vzduchu v pru n m start ru zanesen M s n dr ba Propl chn te palivov...

Страница 147: ...ar ve veya arkaya do ru hareket edebilir Motor boyutu Tek elle kullanmay n Keserken motorlu testereyi ba parmak n kolun etraf na s k ca kilitlenmi halde her iki elle s k ca tutun Buji Zincir freni Yak...

Страница 148: ...ni kavramay ve zincir di lisini koruyan kapak Q Gerginlik ayar c vatas Testere zincirinin gerginli ini ayarlayan genellikle k lavuz kol zerinde al an ayg t R Zincir ya ayarlama vidas Testere zinciri y...

Страница 149: ...lay c n n al t ndan emin olun Ya deposunu temiz ya ile dolu tutun Zinciri kesinlikle k lavuz kol zerinde ya s z al t rmay n Operat r kullan c k lavuzunda listelenenler d ndaki her t rl tamir i lemi Hi...

Страница 150: ...k lavuz kolun st k sm nda s k mas k lavuz kolun h zla size do ru itilmesine de neden olabilir Bu hareketlerden biri motorlu testerenin kontrol n kaybetmenize ve ciddi ekilde yaralanman za neden olabi...

Страница 151: ...ya ekil 12 UYARI Kesinlikle at k veya rejenere ya kullanmay n Bunlar kullanman z sa l n za veya bu niteye zarar verebilir Ya deposunu 16 yava a a n ve zincir ya yla doldurun Daima y ksek kaliteli zin...

Страница 152: ...li r zgar ise a ac n beklenmeyen bir y ne d mesine neden olarak maddi hasara veya yaralanmaya yol a abilir KAZ Kesinlikle motorlu testereyi manivela olarak ya da amac d nda herhangi bir ekilde kullanm...

Страница 153: ...im alt ndaki dallar genellikle yukar do ru f rlar bu nedenle sorun karabilecek dallar k k ad mlarla kesin apraz kesme i lemi i in de ayn ilkeleri uygulay n Kesme i leminden nce daima ko ullar g zden g...

Страница 154: ...T kanm bir ya filtresi 44 zincir ya n n beslenmesini engelleyebilir ve k lavuz ubu u ve testere zincirinin tutukluk yapmas na neden olabilir Makinenin uzun s reli saklanmas Yak t deposundaki yak t ta...

Страница 155: ...ol edin L tfen a nd nda yenisiyle de i tirin Zincir freninin al t ndan emin olun Durdurma d mesini kapatarak makineyi etkisiz hale getirdikten sonra zincir frenini etkinle tirin ve testere zincirini e...

Страница 156: ...i de ghidare M rime motor Utilizarea cu o singur m n nu este permis n timpul t ierii ine i drujba ferm cu am ndou m inile cu degetul mare prins bine n jurul m nerului frontal Bujie Fr na de lan Capaci...

Страница 157: ...rea sau blocarea lan ului N Opritor lan dispozitiv pentru oprirea lan ului drujbei O Capac filtru de aer Capac pentru filtrul de aer i carburator P Carcas lateral Capac care protejeaz bara de ghidaj l...

Страница 158: ...ite sau deteriorate nainte de a folosi dispozitivul ma ina Asigura i v c carcasa lateral este ata at corespunz tor Asigura i v c fr na de lan func ioneaz corespunz tor Sta i departe de ceilal i c nd r...

Страница 159: ...ii acoperi i lan ul cu capacul inei de ghidaj Dac apar situa ii care nu sunt prev zute n prezentul manual fi i atent i l sa i v condus de bunul sim Contacta i Centrele de Service autorizate de HiKOKI...

Страница 160: ...c teva minute nainte de alimentare Nu fuma i i nu aduce i fl c ri sau sc ntei n apropierea loca iei de alimentare C nd umple i rezervorul de combustibil 15 deschide i l ncet pentru a se elimina posibi...

Страница 161: ...drujba la nivelul fe ei sau peste n l imea umerilor OPRITOR LAN Opritorul pentru lan se afl pe capul de putere imediat sub lan pentru a preveni posibilitatea lovirii utilizatorului de c tre un lan rup...

Страница 162: ...implic utilizarea v rfului inei de ghidaj i pot produce reculul Doar profesioni tii instrui i trebuie s ncerce aceste tehnici T IEREA CRENGILOR T ierea crengilor se refer la ndep rtarea crengilor de p...

Страница 163: ...lt ulei n benzin Un filtru de aer murder Condi ii dure de lucru ca gerul de exemplu Ace ti factori provoac depuneri pe electrozii bujiei fapt care poate conduce la o func ionare defectuoas i demaraj d...

Страница 164: ...iorate Verifica i ca m nerele frontale i posterioare s nu fie deformate sau deteriorate Verifica i ca elementele de fixare pentru m nerele frontale i posterioare s fie suficient de str nse i s fie int...

Страница 165: ...noro na uporaba age ni dovoljena Med aganjem ago trdno dr ite z obema rokama pri emer naj bo palec trdno oklenjen okoli prednjega ro aja Sve ka Zavora verige Prostornina rezervoarja za gorivo ok polo...

Страница 166: ...v uporabi Q Vijak za napenjanje verige Ve inoma se nahaja na me u in slu i za napenjanje verige R Prilagoditveni vijak za veri no olje Naprava za prilagajanje dovoda veri nega olja za ago do vodila i...

Страница 167: ...v motor razveljavi EU homologacijo tega motorja Nikoli ne uporabljajte age brez za itne opreme ali age s pokvarjeno za itno opremo To lahko povzro i tveganje resnih telesnih po kodb Uporaba me a verig...

Страница 168: ...ve a SPECIFIKACIJE SPECIFIKACIJE tega orodja so navedene v tabeli na strani 210 POMNI Vsi podatki se lahko spremenijo brez obvestila POSTOPEK MONTA E OPOZORILO Pred pregledom ali vzdr evalnimi deli iz...

Страница 169: ...ro ico zavore 2 proti prednjemu ro aju e se motor e naprej vrti s polno hitrostjo ob aktivirani zavori se lahko sklopka pregreje in povzro i te ave e se med delovanjem spro i zavora takoj spustite ro...

Страница 170: ...verigo vrglo v drevo PODIRANJE DREVES Podiranje je ve kot le aganje drevesa Drevo morate podreti im bli je na rtovanemu mestu brez da bi drevo ali karkoli drugega po kodovali Pred podiranjem drevesa...

Страница 171: ...eri urinega kazalca vijak tako da se veriga zaustavi Pravilno hitrost v prostem teku ste dosegli ko za ne motor te i neovirano v vseh polo ajih pod vrt min in se veriga za ne vrteti e se veriga vrti t...

Страница 172: ...nadaljevanju so splo na navodila o vzdr evanju Za dodatne informacije pokli ite poobla en HiKOKI servis Pregled in servis pred uporabo Preverite da na bla ilnikih tresljajev ni razpok deformacij in po...

Страница 173: ...nov a alebo v kov v kyvy vodiacej li ty Ve kos motora Pou vanie s jednou rukou nie je povolen Po as rezania dr te re azov p lu pevne obidvomi rukami s palcom pevne zovret m okolo prednej rukov te Zapa...

Страница 174: ...re aze p ly spojky a re azov ho kolesa ke sa re az nepou va Q Skrutka na nastavenie napnutia Zariadenie asto funguj ce ako vodiaca li ta na nastavenie napnutia re aze p ly R Skrutka pre nastavenie re...

Страница 175: ...en v pr ru ke pre obsluhu n vode na pou itie zverte autorizovan mu servisn mu stredisku spolo nosti HiKOKI Ak s napr klad na odstr nenie zotrva n ka pou it nespr vnen stroje aleboakjepou it nespr vny...

Страница 176: ...n mu n razu d jde vtedy ke sa z na sp tn ho n razu 1 na vodiacej li te dostane do kontaktu s nejak m predmetom T to oblas li ty nepou vajte Sp tn n raz ktor je n sledkom zovretia je sp soben zvieran m...

Страница 177: ...olejov n dr 16 a dopl te olej na mazanie re aze V dy pou vajte vysokokvalitn re azov olej Pri chode motora sa olej automaticky rozstrekuje Olejov n dr 16 dop ajte pri ka dom dop an paliva POZN MKA Pri...

Страница 178: ...zor na diery a v mole Pri pr ci na svahu alebo na nerovnom ter ne bu te mimoriadne opatrn Pri presune z jedn ho pracoviska na druh vypnite motor V dy re te s plynom naplno Pomaly sa pohybuj ca re az s...

Страница 179: ...spoji Obr 31 34 U ah uj ci rez 35 Skracuj ci rez 36 Tlak zdola 37 Strana s nap t m 38 Tlak zboku 39 Relat vna h bka rezov HRUB KLADA HRUB IA AKO D KA LI TY Rezom za nite na opa nej strane klady Re az...

Страница 180: ...Mierne vyt aj ci h ik alebo bod krivka na re azi neur enej na sekanie 57 Vrch h bkomera v spr vnej v ke pod krycou doskou 58 Predn strana h bkomera zaoblen SPUSTENIE H BKOMEROV S PILN KOM V STRAHA Ne...

Страница 181: ...a ovaciu svie ku vyme te Skontrolujte i nie je upchan nas vanie vzduchu v sp tnom tart ri Mesa n dr ba Prepl chnite palivov n dr benz nom a vy istite palivov filter Vy istite filter re azov ho oleja V...

Страница 182: ...P 4 kg 2 LpA ISO22868 LpA 1 ISO 22868 L A w ISO22868 LwA 2 ISO 22868 L A w 2000 14 EC LwA 2 2000 14 E ahv ISO 22867 1 1 K 000Book CS33EDP indb 182 000Book CS33EDP indb 182 2019 01 25 14 24 56 2019 01...

Страница 183: ...183 P ISO 7293 MAX MIN 1 1 3 1 3 1 3 2 1 2 1 2 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 000Book CS33EDP indb 183 000Book CS33EDP indb 183 2019 01 25 14 24 57 2019 01 25 14 24 57...

Страница 184: ...184 HiKOKI HAVS HiKOKI 3 000Book CS33EDP indb 184 000Book CS33EDP indb 184 2019 01 25 14 24 57 2019 01 25 14 24 57...

Страница 185: ...185 HiKOKI HiKOKI 2 1 000Book CS33EDP indb 185 000Book CS33EDP indb 185 2019 01 25 14 24 57 2019 01 25 14 24 57...

Страница 186: ...5 6 4 7 10 11 6 3 7 7 9 12 6 8 9 8 3 14 10 9 11 89 25 1 50 1 HiKOKI 2 JASO FC ISO EGC BIA TCW 2 10 W 30 50 1 25 1 0 5 10 20 1 20 40 2 40 80 4 80 160 12 15 3 000Book CS33EDP indb 186 000Book CS33EDP in...

Страница 187: ...5 1 2 HiKOKI 3 14 16 18 1 2 14 2 18 ON 16 3 20 17 4 19 17 5 21 18 6 19 17 7 21 18 4 7 8 23 22 23 19 9 2 3 2 3 1 2 7 9 20 10 21 18 START HiKOKI 000Book CS33EDP indb 187 000Book CS33EDP indb 187 2019 01...

Страница 188: ...188 HiKOKI 22 23 3 5 24 24 25 45 26 27 000Book CS33EDP indb 188 000Book CS33EDP indb 188 2019 01 25 14 24 57 2019 01 25 14 24 57...

Страница 189: ...189 25 26 27 1 3 28 28 29 30 31 32 33 29 30 1 3 31 34 35 36 37 38 39 32 33 34 T T T HiKOKI H L HiKOKI 000Book CS33EDP indb 189 000Book CS33EDP indb 189 2019 01 25 14 24 57 2019 01 25 14 24 57...

Страница 190: ...40 36 0 6 100 37 42 38 43 39 40 45 45 40 44 44 41 42 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 43 1 2 3 44 4 45 60 46 5 43 000Book CS33EDP indb 190 000Book CS33EDP indb 190 2019 01 25 14 24 57 2019 0...

Страница 191: ...191 6 61 62 47 211 HiKOKI 0 6 HiKOKI 211 211 000Book CS33EDP indb 191 000Book CS33EDP indb 191 2019 01 25 14 24 58 2019 01 25 14 24 58...

Страница 192: ...ina motora Rukovanje jednom rukom nije dozvoljeno Tokom se enja vrsto dr ite lan anu testeru obema rukama s palcem vrsto obavijenim oko prednje ru ke Sve ica Ko nica lanca Kapacitet rezervoara za gori...

Страница 193: ...O Poklopac filtera vazduha Poklopac filtera vazduha i karburatora P Bo ni poklopac Za titni poklopac vo ice lanac testere spojnice i lan anika kada je lan ana testera u upotrebi Q Vijak za pode avanj...

Страница 194: ...anac nikada ne kre e po suvoj vo ici Svako servisiranje lan ane testere izuzev stavki navedenih u priru niku za rukovaoca korisnika treba da izvr i ovla eni servis kompanije HiKOKI Na primer ako se za...

Страница 195: ...de Iako lan ana testera ima ugra ene bezbednosne mehanizme ne smete se oslanjati samo na njih Uvek budite svesni toga gde vam se nalazi vrh vo ice Do povratnog udara dolazi kada dozvolite da zona povr...

Страница 196: ...lje Ako ga koristite time mo ete da na kodite zdravlju ili da o tetite ure aj Polako otvorite rezervoar za ulje 16 i napunite ga uljem za lanac Uvek koristite ulje za lanac visokog kvaliteta Ulje za l...

Страница 197: ...uslovi kao to je klizavo tlo Jaki vetrovi mogu prouzrokovati da drvo padne u neo ekivanom pravcu to mo e izazvati materijalnu tetu i telesne povrede OPREZ Lan anu testeru nikada nemojte da koristite z...

Страница 198: ...i moglo da se desi Pazite na naprezanja u deblu i secite kroz njega na takav na in da se vo ica ne priklje ti UNAKRSNO SE ENJE DEBLA PRITISAK OD GORE Zauzmite vrst stav Po nite s gornjim rezom Nemojte...

Страница 199: ...ulja za lanac i izazove ipku vodi a i lanac testere da se uklje te Za dugotrajno skladi tenje Ispustite sve gorivo iz rezervoara za gorivo Uklju ite motor i ostavite ga da radi sve dok se ne isklju i...

Страница 200: ...lju iti prekida za isklju ivanje aktivirajte ko nicu lanca i ru no povucite lanac testere Ako se lanac testere ne pomeri ko nica lanca je u ispravnoj funkciji Tako e se postarajte da nosite rukavice k...

Страница 201: ...aba uz dr anje samo jednom rukom nije dopu tena Prilikom rezanja motornu pilu vrsto dr ite objema rukama i pritom palcem vrsto obujmite prednju ru ku Svje ica Ko nica lanca Kapacitet spremnika za gori...

Страница 202: ...licu za pode avanje napetost lanca pile R Vijak za pode avanje nauljivanja lanca Ure aj za pode avanje isporuke ulja na vodilicu lanca i lanac pile S Prigu nik Smanjuje buku ispuha motora i usmjerava...

Страница 203: ...im onih za koje je namijenjen Neovla teni zahvati na motoru poni tavaju EU homologaciju tipa ovog motora Nikada ne koristite motornu pilu bez ikakve sigurnosne opreme ili s neispravnom sigurnosnom opr...

Страница 204: ...motor radi time to ete uvijek vrsto dr ati pilu desnom rukom za stra nju ru ku i lijevom rukom za prednju ru ku te palcima i prstima obujmiti obje ru ke Uvijek dr ite pilu s obje ruke tijekom rada i r...

Страница 205: ...renite ga u smjeru kazaljke na satu da biste smanjili koli inu slika 13 Rad ko nice lanca slika 3 14 Ko nica lanca je osmi ljena kako bi se aktivirala u slu aju nu de kao to je povratni udarac Ko nica...

Страница 206: ...ma i od drveta koje re ete slika 23 Postoji opasnost od povratnog udarca ako je pila gurnuta dovoljno daleko tako da po nete rezati vrhom vodilice Najsigurniji na in rezanja je rezati s donjim dijelom...

Страница 207: ...te i debelu granu ili tap kao polugu Nemojte poku ati izvu i pilu Ako to u inite mo ete deformirati ru ku ili se ozlijediti motornom pilom ako se lanac iznenada odglavi ODR AVANJE Pode avanje rasplinj...

Страница 208: ...nakon kori tenja mjernog alata Uvijek slijedite preporu ene postavke mjera a navedene u uputama za odr avanje i uporabu motorne pile slika 45 OP E UPUTE ZA BRU ENJE REZA A Brusite 60 reza na jednoj s...

Страница 209: ...je ventilatora i prigu iva a treba biti u injeno od strane HiKOKI ovla tenog servisnog centra KOMBINACIJE VODILICA I PILA Kombinacije vodilica i pila ovog ure aja navedene su u tablici na stranici 211...

Страница 210: ...2 mm 9 53 mm 1 27 LpA K dB A 100 1 0 L A w K dB A 112 1 5 L A w dB A 112 114 ahv K m s2 3 8 4 6 1 P kW 1 3 min 1 13500 min 1 2800 3200 91PX Oregon m sec 25 7 6 kg 2000 14 EC MAX ISO22868 ISO22868 MIN...

Страница 211: ...685440 2 CS33EDP 91PX 9 53 mm 0 64 mm 80 30 90 4 mm 6697724 mm CS33EDP PO012 50CR 6696990 300 OREGON 91PX 45 6697852 PO014 50CR 6696991 350 OREGON 91PX 52 6697854 PO016 50CR 6696992 400 OREGON 91PX 57...

Страница 212: ...212 000Book CS33EDP indb 212 000Book CS33EDP indb 212 2019 01 25 14 25 00 2019 01 25 14 25 00...

Страница 213: ...aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen 2 en normen 3 Technische documentatie bij 4 zie onder De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dos...

Страница 214: ...AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sverige har utf rt EG typkontroll enligt artikel 12 punkt 3b Anm lt organ har utf rdat intyg om EG typkontroll nr 0404 18 2497 enligt Annex IX punkt 4 Denna f rs kran g l...

Страница 215: ...lan pentru servicii forestiere identificat dup tipul i codul de identificare specific 1 este n conformitate cu toate cerin ele relevante ale directivelor 2 i ale standardelor 3 Fi ier tehnic la 4 Vez...

Страница 216: ...2 odredbom 3b Ovla eno telo je izdalo uverenje o ispitivanju EZ tipa br 0404 18 2497 u skladu sa Dodatkom IX odredbom 4 Deklaracija je primenjiva na proizvod na koji je stavljena CE oznaka Hrvatski 1...

Отзывы: