background image

EN-4

Before you make any electrical connection, check that 

supply voltage and frequency available at site are 

those stated in the ratings label of your generator.

The main supply voltage should be within ±10% of 

the rated main supply voltage. Too low a voltage 

may cause poor welding performance. Too high a 

supply voltage will cause components to overheat 

and possibly fail. The welder Power Source must be:

• 

 Correctly installed, if necessary, by a qualified 

electrician;

• 

 Correctly grounded (electrically) in accordan-

ce with local regulations;

• 

 Connected to the correct size electric circuit.

In case the supply cable is not fitted with a plug, 

connect a standardized plug (3P+T) to the 

supply 

cable (in some models the supply cable is supplied 

with plug).

To connect the plug to the supply cable, follow these 

instructions:

• 

 the brown (phase) wire must be connected to 

the terminal identified by the letter 

L1

• 

 the blue or grey wire must be connected to 

the terminal identified by the letter 

L2

• 

 the black or grey wire must be connected to 

the terminal identified by the letter 

L3

• 

 the yellow/green (ground) wire must be con-

nected to the terminal identified by the letter 

PE or by the symbol      .

In any case, the connection of the yellow/green wire 

to the PE terminal       must be done in order that in 

the event of tearing of the power supply cable from 

the plug, the yellow/green wire should be the last 

one to be disconnected.

The outlet should be protected by the proper 

protection fuses or automatic switches.

INSTALLATION

 Be sure to locate the welder according 

to the following guidelines.

• 

 In areas, free from moisture and dust;

• 

 Ambient temperature between 0° to 40°C;

• 

 In areas, free from oil, steam and corrosive 

gases;

• 

 In areas, not subjected to abnormal vibration 

or shock;

• 

 In areas, not exposed to direct sunlight or 

rain;

• 

 Place at a distance of 300mm or more from 

walls or similar that could restrict natural air flow 

for cooling.

Since the inhalation of welding fumes 

can be harmful, ensure that the welding 

area is effectively ventilated.

Notes:

• 

 

Periodically inspect supply cable for any 

cracks or exposed wires. If it is not in good 

conditions, have it repaired by a Service Cen-

tre.

• 

 Do not pull violently the input power cable to 

disconnect it from supply.

• 

 Do not squash the supply cable with other ma-

chines, it could be damaged and cause electric 

shock.

• 

 Keep the supply cable away from heat sorces, 

oils, solvents or sharp edges.

• 

 In case you are using an extension cord, try to 

keep it well straight and avoid its heating up.

LOCATION

MAINS SUPPLY VOLTAGE REQUIREMENTS

SAFETY INSTRUCTIONS

For your safety, before connecting the power source 

to the line, closely follow these instructions:

• 

 An adequate switch must be inserted before 

the mains outlet; this switch must be equip-

ped with time-delay fuses;

• 

 The connection with ground must be made 

with a plug compatible with the above men-

tioned socket;

• 

 When working in a confined space, the power 

source must be kept outside the welding area 

and the ground cable should be fixed to the 

workpiece. Never work in a damp or wet area, 

in these conditions.

• 

 Do not use damaged input or welding cables

• 

 The welding torch should never be pointed at 

the operator’s or at other persons’ body;

• 

 The power source must never be operated 

without its panels; this could cause serious 

injury to the operator and could damage the 

equipment.

Содержание UNITECH 328

Страница 1: ...MA TIG SALDATRICE MULTIFUNZIONE MIG MAG MMA TIG MIG MAG MMA TIG MULTIFUNCTION WELDER MIG MAG MMA TIG MULTIFUNCTION WELDER MANUALE D ISTRUZIONE MANUALE D ISTRUZIONE IT IT UNITECH 328 UNITECH 328 UNITEC...

Страница 2: ...14 SALDATURA MIG SINERGICO JOB LIST 11 99 IT 14 TABELLA 2 IT 14 MENU SETUP RAPIDO MIG IT 14 FUNZIONE CONSTANT VOLTAGE IT 14 SOLDADURA MMA IT 15 MODALITA MMA UNITECH 328 358C TRAINAFILO X4 IT 15 MODALI...

Страница 3: ...2 EN 14 CONSTANT VOLTAGE FUNCTION EN 14 MMA WELDING EN 15 MMA MODE UNITECH 328 358C X4 WIRE FEEDER EN 15 MMA MODE UNITECH 418 558 GENERATORS EN 15 TIG WELDING EN 15 TIG MODE UNITECH 328 358C X4 WIRE F...

Страница 4: ...IV...

Страница 5: ...rivare dall uso di una cappa di aspirazione o di un adeguato banco di lavoro predispo sto per l aspirazione laterale frontale e al di sotto del piano di lavoro cos da evitare la permanenza di polvere...

Страница 6: ...livelli consentiti COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA Prima di installare la saldatrice effettuate un ispezio ne dell area circostante osservando quanto segue Accertatevi che vicino all unit non vi siano...

Страница 7: ...di svolgere attivit quotidiane di costruzione e riparazione La sua semplicit e versatilit e le eccellenti caratteristiche di saldatura sono rese possibili dalla tecnologia inverter Questa saldatrice a...

Страница 8: ...razioni o scosse In luoghi protetti dai raggi del sole e dalla pioggia Ad una distanza di almeno 300mm o pi da pareti o simili che possono ostruire il normale flusso di aria Assicuratevi che l area di...

Страница 9: ...amento prima di collegarla alla saldatrice Rimuovere la placchetta di metallo sul retro del la macchina in corrispondenza del connettore O Nel caso della Unitech 358C sar ne cessario rimuovere il pann...

Страница 10: ...la presa di corrente ed accen derla Premere il pulsante torcia il filo ali mentato dal motore trainafilo deve scorrere attraverso la guaina Quando fuoriesce dalla lancia rilasciare il pulsante torcia...

Страница 11: ...e la torcia alla saldatura dell allumi nio guaina in Teflon o grafite con terminazio ne in rame per garantire un ciclo di lavoro elevato senza problemi di avanzamento del filo consigliabile installare...

Страница 12: ...ONTROLLO E ALLACCIAMENTO Figura 6 Unitech 328 Generatore compatto portatile vista frontale e posteriore Figura 7 Unitech 358C Generatore compatto carrellato vista frontale e posteriore C E D F O G B D...

Страница 13: ...i raffreddamento ad acqua Smart XL vista frontale e posteriore M Figura 8 Unitech 418 558 Generatore vista frontale e posteriore J B D O C Figura 9 Trainafilo esterno X4 vista frontale e posteriore F...

Страница 14: ...D1 sta visualizzando un valore di velocit filo m min o in min a seconda dell unit di misura impostata E1 T3 T4 L10 D1 T1 D2 E2 L11 L12 L13 L14 T2 L3 L1 L2 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L15 L16 A B C D E F G H J...

Страница 15: ...y visua lizzato un parametro non indicato da altri led L10 Led processo MIG Filo continuo L11 Led processo MMA Manual Metal Arc o elettrodo rivestito L12 Led processo TIG TIG Lift con innesco a contat...

Страница 16: ...a che nella macchina intervenuta la protezione termica Nota Mantenere acceso il generatore per facilitare il raffreddamento dello stesso L19 Led Inverter Acceso Macchina in saldatura L20 Led processo...

Страница 17: ...ionabile in MEt Valore di DEFAULT misure con sistema metrico o iMP misure con sistema imperiale inglese StArt_ModE Gestione del motore in fase di innesco MIG selezio nabile in SFT avvicinamento filo a...

Страница 18: ...valori di Tensione e velocit del filo oltre all INDUTTANZA SALDATURA MIG SINERGICO JOB LIST 11 99 Con pressione prolungata del pulsante T1 possibile accedere alla JOB LIST MIG SINER GICO Utilizzare E2...

Страница 19: ...y D4 Valore da 0 a 50 Valore di DEFAULT 0 ARC FORCE In modalit MMA led L20 acceso preme re il pulsante T5 per selezionare la funzione ARC FORCE Led 22 acceso Regolare tramite la manopola E3 Il valore...

Страница 20: ...o il pulsante T5 fino a quando sul display D3 sar visualizzata la scritta H2o Tramite la manopola E3 navigare tra i para metri selezionabili H2o diGitAL_MEtEr unit StArt_ModE droP _Cut PLuS_ModE VRD V...

Страница 21: ...D1 e D3 visualizzano la scritta Err i display D2 e D4 visualizzano il tipo di errore LISTA ERRORI Errore Causa Soluzione OIE all accensione della macchina indica il normale controllo sul circuito di l...

Страница 22: ...iametro corretto Movimento della torcia troppo rapido Muovete la torcia in modo regolare e non troppo velocemente Il filo si arrotola sul rullino trai nafilo Eccessiva pressione sul rullino Diminuite...

Страница 23: ...co di olio o grasso Assicuratevi prima di proseguire che il pezzo da saldare sia pulito ed asciutto Filo sporco o arrugginito Assicuratevi prima di proseguire che il filo sia pulito ed asciutto Scarso...

Страница 24: ...IT 20...

Страница 25: ...f necessary away from the person SAFETY INFORMATION INTRODUCTION Make sure this manual is carefully read and understood by the welder and by the mainte nance and technical workers PERSONAL PROTECTION...

Страница 26: ...are no radio receivers television appliances computers or other control systems near the unit People with pace maker or hearing prosthe sis should keep far from the power source In particular cases s...

Страница 27: ...our welder is capable of daily activity of construction and reparation Its simplicity and versatility and its excelling welding characteristics are granted by the inverter technology This welding inve...

Страница 28: ...s In areas free from moisture and dust Ambient temperature between 0 to 40 C In areas free from oil steam and corrosive gases In areas not subjected to abnormal vibration or shock In areas not exposed...

Страница 29: ...e wire feeder and the cooling unit Important read also the Operating instruc tions supplied with the water cooler before connecting it to the welding unit Remove the metal plate on the back side of th...

Страница 30: ...ut line Turn on the machine Press the torch trigger The wire fed by the wire feeding motor at variable speed must slide through the liner When it exits from the torch neck release the torch trigger No...

Страница 31: ...wn on the gas bottle valve and fully tighten Connect the gas hose to the regulator secu ring with clip nut provided Open the cylinder valve then set the gas flow on the regulator to approx 5 15l min O...

Страница 32: ...N 8 UNIT CONTROLS Figure 6 Unitech 328 Front and back view of the compact welding unit Figure 7 Unitech 358C Front and back view of the compact welding unit on wheels C E D F O G B D E I F A A H C B O...

Страница 33: ...10 Front and Rear View of the Smart XL Water Cooler M Figure 8 Unitech 418 558 Front and back view of the power source J B D O C Figure 9 Front and back view of the X4 wire feeding unit F J G A K N H...

Страница 34: ...nit of measurement E1 T3 T4 L10 D1 T1 D2 E2 L11 L12 L13 L14 T2 L3 L1 L2 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L15 L16 Male plug for Gas No Gas voltage change 7 pole connector for the interconnecting ho sepack Water Cooli...

Страница 35: ...ng L11 MMA process LED Manual Metal Arc or coated electrode L12 TIG process LED TIG Lift by contact arc strike L13 L14 MIG 2T and 4T welding mode LED ON confirmed parameter Fast blinking parameter bei...

Страница 36: ...ing process L18 Thermal alarm LED lights up if the generator overheats Note do not power off the generator and let it cool down L19 Inverter ON LED generator on welding L20 MMA or TIG Lift process LED...

Страница 37: ...le in MEt DEFAULT vaue measurements with metric system or iMP measurements with imperial English system StArt_ModE Motor management during MIG striking selectable in SFT active wire approach to limit...

Страница 38: ...ough E1 and E2 the voltage and wire speed values in addition to the inductance SYNERGIC MIG WELDING JOB LIST 11 99 By holding T1 it is possible to enter the JOB LIST Synergic MIG Use E2 to select the...

Страница 39: ...om 0 to 50 DEFAULT value 0 ARC FORCE In MMA mode L20 ON press T5 to select the ARC FORCE function L22 ON Adjust the value through E3 D4 displays the value Value from 0 to 20 DEFAULT value 0 0 20 def 0...

Страница 40: ...4 D1 displays the wording OP ope rator point D2 displays the operator point number saving slot Change through E2 and select the desired operator point number from 1 to 30 Save by holding T4 until D2 d...

Страница 41: ...oo far from zero Power off and on again the generator if error remains or appears back contact the Service Centre TA during machine working it signals that the current transformer is NOT detected Cont...

Страница 42: ...torch Wrong size wire Use correct size welding wire Torch moved too fast Move the gun smoothly and not too fast Wire is birdnesting at the drive roller Eccessive pressure on drive roller Adjust press...

Страница 43: ...contact Check ground clamp workpiece connection Incorrect gas wire combination Check on the manual for the correct combination Weld deposit stringy and in complete Torch moved over workpiece too quic...

Страница 44: ...EN 20...

Страница 45: ...V...

Страница 46: ...ieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH B...

Страница 47: ...V...

Страница 48: ...77613020...

Отзывы: