background image

IT-8

La macchina è predisposta per il collega-

mento a sistemi di taglio automatici.

• 

 Assicurarsi che la macchina sia spenta e scol-

legata dalla rete di alimentazione.

• 

 Il generatore è dotato sul retro di un connet-

tore maschio 14 poli. Collegare il contatto di 

comando del sistema di taglio automatico ad 

un connettore femmina 14 poli compatibile 

con quello montato sulla macchina secondo 

il seguente schema.

• 

 Collegare il connettore volante maschio alla 

macchina.

COLLEGAMENTO A SISTEMI DI TAGLIO AUTOMATICI

SEGNALE DI TENSIONE DELL’ARCO

ATTENZIONE! LE SCOSSE ELETTRICHE 

POSSONO ESSERE LETALI

Tale operazione deve essere eseguita pres-

so un centro di assistenza da personale 

qualificato, consapevole dei rischi dovuti 

alle elevate tensioni e delle possibili conse-

guenze sull’impianto derivanti da un inter-

vento improprio.

Figura 12

Figura 13

Leggere attentamente le istruzioni e le spe-

cifiche tecniche del banco da taglio prima 

di procedere.

Di default la riduzione della tensione di uscita è pari 

a 1:50. Nel caso il banco di taglio da collegare ri-

chiedesse una tensione diversa è possibile impostare 

una riduzione 1:20. FIG. 13

• 

Rimuovere il ponte di stagno su PS1:50.

• 

Stagnare i due punti su PS1:20

ALLACCIAMENTO ARIA COMPRESSA

Predisporre una linea di distribuzione aria compressa 

pulita e secca o azoto con le seguenti caratteristiche 

minime:

Pressione aria : 6-8 bar 

Portata: 300L/min. continuativi

IMPORTANTE: L’inosservanza di queste in-

dicazioni può causare surriscaldamento o 

danni alla torcia.

Con l’unità è fornito un riduttore di pressione pre-

settato secondo valore ottimale di 5.5 Bar.

ATTENZIONE: la pressione dell’aria in 

entrata non deve mai essere regolata 

sopra gli 8 bar.

SPURGO AUTOMATICO

La presenza di olio o vapore nell’aria può essere 

un problema e deve essere evitata. Il generatore è 

dotato di un filtro per l’aria compressa che cattura 

vapore e olii presenti nell’aria. 

Il vapore raccolto può essere spurgato in automatico 

staccando l’aria compressa dal generatore. 

Содержание PC EVO 126

Страница 1: ...MANUALE D ISTRUZIONE IT 3PH PLASMA CUTTING UNIT UNIT DI TAGLIO AL PLASMA 3PH INSTRUCTION MANUAL EN PC EVO 76 PC EVO 86 PC EVO 126...

Страница 2: ...NANCE EN 13 OPERATING FAULTS EN 14 TROUBLESHOOTING EN 14 TORCH CONSUMABLES A C INDICE PREMESSA IT 1 SICUREZZA IT 1 AVVERTENZE IT 1 PROTEZIONE PERSONALE IT 2 RADIAZIONI LUMINOSE IT 2 AREA OPERATIVA IT...

Страница 3: ...elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiatu...

Страница 4: ...ck and face including the sides against the light of the electric arc glare from The colored filter inactinic filter must be kept clean at all times Should it break or dete riorate Fig 3 replace it wi...

Страница 5: ...e concentration of pollutants does not exceed the permitted limits Fig 6 In addition all welding operations must be carried out on metal surfaces devoid of rust and paint to avoid the formation of haz...

Страница 6: ...with the maximum power of the appliance and its voltage please check the information on the plate and in conformity with the norms and regulations in force The ground single phase or three phase conn...

Страница 7: ...g or cutting operation always make sure that no incandescent or burning material has been left in the area Make sure the earth connection is good a defective ground connection may result in an electri...

Страница 8: ...perfor mance of the product you have just pur chased please refer to the values on the information plates GENERAL INFORMATION INSTALLATION Be sure to locate the welder according to the following guide...

Страница 9: ...s Do not use damaged input or welding cables The welding torch should never be pointed at the operator s or at other persons body The power source must never be operated without its panels this could...

Страница 10: ...In the case that the cutting table to be connected requires a different voltage it is possible to set a 1 20 reduction FIG 13 Remove the tin bridge on PS1 50 Tin solder the two points of PS1 20 COMPR...

Страница 11: ...cutting current when unit is on during pilot arc time views the pilot arc current and during cutting views the cutting current It views the adjusted air pressure bar by pushing the air drain key B 4...

Страница 12: ...set the secondary parameters C Air Pressure Indication LEDs Green LED OK ON correct air pressure Figure 15 A B C E D H G F Red LED Increase ON too low air pres sure Red LED Decrease ON too high air pr...

Страница 13: ...art Fig 16 Figure 16 to supply primary power to the system GROUND CABLE Check for a solid ground cable connection to the workpiece AUTOMATIC PURGE SYSTEM Place the ON OFF switch to the ON position Act...

Страница 14: ...the adjusted current output To increase width Increase the standoff and or the current Decrease the speed and or the angle To decrease width Increase the speed and or the angle Decrease the standoff...

Страница 15: ...advisable to replace electrode and tip AT THE SAME TIME Respect assembly order of torch parts reser ved compared to disassemblage Be carefull that distributing is assembled pro perly Reassemble shiel...

Страница 16: ...o thick contaminated air humidity oil excessive pilot arc arc ignitions in the air Improperly assembled torch torch tip contacting workpiece damaged or loose torch head components non genuine Manufact...

Страница 17: ...h trigger Refer to Maintenance paragraph Faulty Main PC Board Repair Replace Power Supply Power LED ON OK air pressure LED ON air flows once torch trigger is pressed Torch doesn t strike the arc Fault...

Страница 18: ...lo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature...

Страница 19: ...gettati in modo da pro teggere il collo e il viso anche lateralmente dalla luminosit dell arco elettrico abbaglia Occorre mantenere sempre pulito il filtro co lorato vetro inattinico se rotto o deteri...

Страница 20: ...concentrazioni di inquinanti non superino i valori limiti consentiti Fig 6 inoltre ogni procedimento di saldatura e taglio deve essere eseguito su superfici metalliche prive di ruggine e di vernice al...

Страница 21: ...n la sua potenza massima e la sua tensione di alimen tazione vedi targa dati e conformi alle norme e regolamenti in vigore Il collegamento monofase o trifase con terra filo giallo verde venga eseguito...

Страница 22: ...uscita del ge neratore mantenendoli il piu vicino possibile tra di loro e stesi sul pavimento 3 Richiudendo in modo corretto tutti i pannelli del generatore dopo aver eseguito un operazione di manute...

Страница 23: ...t A temperature comprese tra 0 e 40 C In luoghi protetti da olio vapore e gas corrosivi In luoghi non soggetti a particolari vibrazioni o scosse In luoghi protetti dai raggi del sole e dalla pioggia A...

Страница 24: ...one o di saldatura danneggiati La torcia di saldatura non deve mai essere puntata contro l operatore o un altra perso na Il generatore non deve mai essere utilizzato senza i suoi pannelli di copertura...

Страница 25: ...iche tecniche del banco da taglio prima di procedere Di default la riduzione della tensione di uscita pari a 1 50 Nel caso il banco di taglio da collegare ri chiedesse una tensione diversa possibile i...

Страница 26: ...taglio impostata durante l arco pilota visualizza la corrente di arco pilota e durante il taglio la corrente di taglio Premendo il tasto di spurgo aria B il display visua lizza il valore regolato in...

Страница 27: ...D verde OK ON pressione aria corretta Figura 15 A B C E D H G F LED rosso Increase ON pressione aria troppo bassa LED rosso Decrease ON pressione aria troppo alta D LED corrente di taglio Si accende q...

Страница 28: ...6 Collegare alla rete e posizionare l interruttore principale in posizione ON per fornire tensio ne al sistema CAVO DI MASSA Assicurarsi che ci sia una buna connessione del cavo di massa al pezzo da t...

Страница 29: ...sto di selezione A nel pannello di controllo Tenere la torcia con la punta della torcia a 1 5 mm dal pezzo Tenere la torcia ad un angolo di 45 con il pezzo in lavorazione Premere il pulsante tor cia p...

Страница 30: ...montaggio dei compo nenti della torcia inverso rispetto allo smon taggio Fate attenzione che l anello distributore ven ga montato nel verso corretto Rimontare l ugello avvitandolo manualmente forzando...

Страница 31: ...nnesco dell arco pilota in aria torcia non assemblata correttamente punta della torcia a contatto con il pezzo componenti della testa della torcia mancanti o danneggiati ricambi non originali RICERCA...

Страница 32: ...difettoso Fare riferimento al paragrafo manutenzione parti della torcia Scheda difettosa Riparare sostituire il generatore LED di rete ON LED OK della pressione dell aria acceso gas scorre La torcia...

Страница 33: ...2 3 8 12 15 2 3 10 9 12 16 1 3 7 6 5 11 14 Electrode Tip Swirl ring Retaining cap Shield cap Elettrodo Cappa Diffusore Boccola Distanziale Starter KIT 105 125 A Starter KIT 160 A Cutting 45 85 A Goug...

Страница 34: ...IT 105 A 23015477BH Starter kit includes Electrode Tip Swirl ring Retaining cap Shield cap Elettrodo Cappa Diffusore Boccola Distanziale CONSUMABLES Pos 1 23015447BH 2 23015460BH 3 23015448BH 4 230154...

Страница 35: ...Shield cap 30 Shield cap Contact Cutting 80 100 A Long Cont Cut 30 70 A Long Cont Cut 80 100 A Gouging 100 A Cutting 20 70 A Contact Cutting 20 70 A Cutting 80 100 A 70 A 6 pin 6m 23010157 1 1 1 3 3...

Страница 36: ...77612041...

Отзывы: