background image

 

Montage und elektrischer Anschluss 

 

Beachten Sie die Bilder auf den letzten Seiten. Beachten Sie die dort angegebenen Mindest-
abstände! Montieren Sie den Montagebügel an der Wand (siehe Bild). Zwei Dübel und 
passende Schrauben sind im Lieferumfang enthalten. Bohren Sie die Löcher entsprechend der 
Distanz (Abb.3). Verwenden Sie den Halter als Schablone für die zwei oberen Löcher. 
Befestigen Sie mit den beigepackten Schrauben die Wandbefestigung, welche Sie auf der 
Rückseite des Frostwächters finden. Nun hängen Sie den Frostwächter auf, die Befestigung in 
jene Position, dass Sie das Gerät mit der rechten Seitenschraube fixieren können, wie in Abb. 
4 und 5 gezeigt. Ziehen Sie die Schraube gut an. 
Nach Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose ist Ihr Frostwächter betriebsbereit. 

 

Die Anschlussleitung des Frostwächters kann auch an einer geeigneten Anschlussdose fest 
ans Netz angeschlossen werden. Dazu ist eine speziell vorbereitete Leitungsausführung 
zu verwenden.
 Dies darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden! 
Schutzleiteranschluss erforderlich! Fest angeschlossene Geräte müssen durch eine 
allpolige Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vom Netz getrennt werden 
können (z.B. Sicherungsautomat, Installationsschalter. Schütz usw.) 

 

Bedienung 

 

Der Drehknopf und die Markierung am Gehäuse zeigen die Einstellung des 
Temperaturreglers. 
 
                      

 

 

                                                                                                                                                 

                                                                                                                   

Einstellen der gewünschten    

                                                                                                                                                     Raumtemperatur (max. 16°C)        

 
 
 

 

Einstellen der gewünschten Raumtemperatur:  

 

Drehen Sie den Drehknopf  in Pfeilrichtung  nach rechts bis zum Anschlag (ca.     90°) 
und warten Sie, bis der Frostwächter den Raum auf die gewünschte Temperatur aufgeheizt 
hat. Drehen Sie dann den Drehknopf wieder langsam zurück, bis die Kontrolllampe erlischt. 
Die Stellung des Drehknopfes entspricht jetzt der gewünschten Temperatur. 
 

 
Reinigung, Pflege und Wartung 

 

Vor jeder Reinigung, Pflege, Wartung oder Reparatur muss das Gerät zuerst vom Stromnetz 
getrennt werden. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie die fest 
installierte Trennvorrichtung (z.B. Sicherungsautomat, Installationsschalter usw.) ab und 
lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen Sie das Gehäuse Ihres Frostwächters gelegentlich 
mit einem feuchten Tuch und wischen Sie es dann trocken. Verwenden Sie keine scharfen, 
scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel und bringen Sie kein Wasser ins Innere des 
Frostwächters. Gerät, Anschlussleitung oder Netzstecker niemals in Wasser oder andere 
Flüssigkeiten tauchen. 

 
 
 
 
 

 

Abhilfe bei Störungen 

 

Störung 

Mögliche Ursachen 

Maßnahmen 

  Gerät heizt 

      nicht 
      (Kontrolllampe    
       leuchtet nicht)

 

  Haushaltssicherung hat 

angesprochen 

  Stecker nicht eingesteckt 

  Raumtemperatur höher

 

als die eingestellte 
Temperatur am 
Temperaturregler 

 

Überhitzungsschutz hat 
angesprochen

 

  Sicherung überprüfen 

 

  Stecker einstecken 

  Temperaturregler falls möglich 

höher einstellen 
 

 

Gerät nicht mit Gegenständen 
abdecken. Mindestabstände 
beachten!

 

 

Ist die Störung nicht mit den oben aufgeführten Maßnahmen zu beheben, dann wenden Sie 
sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst.  
Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder von unserem Kundendienst 
durchgeführt werden. 

 

Gewährleistung und Kundenservice 

 

Die Gewährleistung für dieses Gerät erfolgt auf Basis der gesetzlichen Bestimmungen. 

      Als Nachweis für den Gewährleistungsanspruch dient eine Kopie des Kaufbeleges. 

 

Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Transportschäden, Überlastung, Nichtbeachtung 
der  Montage-/Bedienungsanleitung oder unsachgemäße Behandlung zurück zu führen 
sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Der Hersteller haftet nicht für indirekte 
Folge- und  Vermögensschäden. 

 

Beanstandungen können nur dann anerkannt werden, wenn das Gerät im Originalzustand, 
in der Originalverpackung und frachtfrei an den Lieferanten bzw. den Kundenservice des 
Herstellers zurück gesandt wird. 

 

Technische Änderungen in Bezug auf die Weiterentwicklung des Gerätes sind vorbehalten. 

 

Entsorgung 

 

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht 
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling 
von  elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben  werden muss. Durch Ihren  Beitrag  zum 
korrekten  Entsorgen  dieses  Produktes  schützen  Sie  die  Umwelt  und  die  Gesundheit  Ihrer 
Mitmenschen.  Umwelt  und  Gesundheit  werden  durch  falsches  Entsorgen  gefährdet.  Weitere 

Informationen  über  das  Recycling  dieses  Produktes  erhalten  Sie  von  Ihrer  zuständigen  örtlichen 
Entsorgungsstelle,  Ihrer  Müllabfuhr  oder  dem  Geschäft,  in  dem  Sie  das  Produkt  erworben  haben.  Dieses 
Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание FSK 505

Страница 1: ...das Ger t nur f r den hier beschriebenen Gebrauch Jeder andere Gebrauch ist unzul ssig Bei Sch den durch falsche Bedienung oder Nichtbeachten der Sicherheitsvorschriften erlischt jegliche Haftung und...

Страница 2: ...en Materialien wie z B Holz Paneele Pappe oder hnlichem befestigt werden Bei Nichteinhaltung kann es zur Brandgefahr kommen ACHTUNG Keine Fremdobjekte in die Ger te ffnungen einf hren Verletzungsgefah...

Страница 3: ...Sie es dann trocken Verwenden Sie keine scharfen scheuernden oder tzenden Reinigungsmittel und bringen Sie kein Wasser ins Innere des Frostw chters Ger t Anschlussleitung oder Netzstecker niemals in...

Страница 4: ...an 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given wh...

Страница 5: ...stat Setting of the required room temperature max 16 C To set the required room temperature turn the knob in the direction of the arrow to the right as far as it will go ca 90 and wait until the requi...

Страница 6: ...et 8 ans ne peuvent pas brancher r gler nettoyer l appareil ou effectuer la maintenance utilisateur ATTENTION Certaines parties de ce produit devenir tr s chaudes et causer des br lures Il faut pr ter...

Страница 7: ...upport mural que vouez trouverez derri re appareil Apr s accrochez appareil au support et percez les vis lat rales qui fixent appareil au support fig 4 et 5 Apr s le branchement de la prise de courant...

Страница 8: ...e vorstbewaker met thermostaat dient ertoe kleine vertrekken vorstvrij te houden en te verwarmen tot max 16 C Hij is bestemd voor gebruik in huis of voor soortgelijke doeleinden Het apparaat mag allee...

Страница 9: ...voor verwondingen elektrische schokken en beschadiging van het apparaat Plaats geen voorwerpen tussen apparaat en muur Wordt het apparaat via de aansluitleiding met stekker aansgesloten dient de stek...

Страница 10: ...geen water het apparaat binnen dringt We raden u enkel aan het toestel 1 of 2 maal proper te maken door de lucht toevoer met de stafzuiger het stof weg te zuigen Dompel het apparaat de aansluitkabel...

Страница 11: ...schriften in acht D Montage GB Mounting F Montage NL Montage D Anschluss Schema GB Connection diagram F Con de raccordement NL Aansluitschema D Bedienung GB Operation F Emploi NL Bediening Montageb ge...

Страница 12: ...Heller Elektro Hausger te GmbH M hlberger Stra e 34 D 04895 Falkenberg Elster Kundendienst Tel 035365 43015 e mail info heller elektro de www heller elektro de 0114Rev0118...

Отзывы: