background image

Návod na in

š

taláciu

č

. výr.: 36887,36888

strana 1 z 2

stav 06.2014

SK Návod na in

š

taláciu a obsluhu

Zabudovaný bodový LED reflektor Bochum, trojdielny set

Č

. výr.: 36887, 36888

Srde

č

ne

ď

akujeme,

ž

e ste sa rozhodli kúpi

ť

si na

š

e svietidlá.

š

zabudovaný podlahový reflektor je vyrobený z robustných a vysoko kvalitných materiálov. Poskytne Vám

príjemné a primerané osvetlenie. Zabudovaný podlahový reflektor sa skladá z hliníkového telesa, zápustnej
podlahovej nádoby z plastu a krytu z u

šľ

achtilej ocele. Zabudovaný podlahový reflektor mô

ž

ete za

ť

a

ž

i

ť

silou max.

5 kN. Mô

ž

ete ho namontova

ť

v interiéri aj v exteriéri, napr. pre dekoráciu v záhrade alebo na plochách trávnikov.

Maximálna menovitá teplota na povrchu 65°C.

Pre

č

ítajte prosím pozorne tento návod na in

š

taláciu a obsluhu a starostlivo ho uschovajte.

Za vecné

š

kody alebo

š

kody na zdraví spôsobené nedodr

ž

aním návodu, neodbornou manipuláciou alebo za

zmeny vykonané na výrobku nepreberáme

ž

iadnu záruku.

Obsah balenia:

3 zabudované podlahové reflektory s plastovým podlahovým telesom 5kN

3 svetelné diódové (LED) zdroje, 1 x 3W

1 transformátor s prípojnými káblami

Návod na in

š

taláciu a obsluhu

Technické údaje:

Výrobok

Prevedenie

Popis

Druh
ochrany

Trieda
ochrany

36887

okrúhle

Zabudovaný podlahový reflektor, 3-dielny

IP 67

III

1 transformátor s prípojnými káblami
Primárny obvod: 230-240V~, 50 Hz;

Sekundárny obvod: 12 V ~, 1,67A, 20VA

IP 64

II

3 svetelné diódové (LED) zdroje, 1 x 3W (na ka

ž

dý reflektor)

vymenite

ľ

né, GU5,3, MR16, ww

III

36888

hranaté

Zabudovaný podlahový reflektor, 3-dielny

IP 67

III

1 transformátor s prípojnými káblami
Primárny obvod: 230-240V~, 50 Hz; Sekundárny obvod:
12 V ~, 1,67A, 20VA

IP 64

II

3 svetelné diódové (LED) zdroje, 1 x 3W (na ka

ž

dý reflektor)

vymenite

ľ

né, GU5,3, MR16, ww

III

Bezpe

č

nostné a výstra

ž

né upozornenia:

Opatrne vyberte zabudovaný podlahový reflektor z obalu.

Presved

č

te sa,

ž

e prípojné hodnoty prúdu Va

š

ej domácej in

š

talácie súhlasia s parametrami uvedenými

na typovom

š

títku transformátora.

Pred montá

ž

ou reflektora sa musíte presved

č

i

ť

,

č

i nebol po

č

as prepravy po

š

kodený. Pri po

š

kodení

telesa, ochranného skla alebo elektrických dielov nesmiete reflektor viac uvies

ť

do prevádzky. Opravy

smie vykonáva

ť

výlu

č

ne len kvalifikovaný servisný elektrotechnik.

Ka

ž

dé po

š

kodené ochranné sklo, alebo iné diely ochranného krytu musíte bez me

š

kania vymeni

ť

.

Pri polohovaní dbajte na prípadné ohrozenia spôsobené suchými alebo previsnutými konármi alebo
porastom (trávami) a inými predmetmi.

Obalový materiál usklad

ň

ujte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Nebezpe

č

enstvo udusenia!

Nikdy nevystavujte reflektory priamemu vodnému prúdu (napr. z vysokotlakového

č

istiaceho zariadenia)

a nikdy ich neponárajte do vody alebo iných kvapalín!

Pod

ľ

a mo

ž

nosti nepozerajte priamo a nechránene do diódového

ž

iarenia – predov

š

etkým nie po

č

as

dlh

š

ej doby. Diódové

ž

iarenie nesmiete smerova

ť

do o

č

i iných osôb.

Na výrobku ako celku nesmiete vykonáva

ť ž

iadne zmeny alebo prestavby. Zmeny na reflektore majú za

následok zánik záruky (záru

č

ných podmienok).

Servis a starostlivos

ť

:

Pred

č

istením sa musíte presved

č

i

ť

,

č

i je preru

š

ený prívod prúdu.

Na

č

istenie pou

ž

ívajte suchú alebo z

ľ

ahka navlh

č

enú handru.

V

ž

iadnom prípade nepou

ž

ívajte chemikálie, hor

ľ

avé alebo abrazívne

č

istiace prostriedky. Tieto mô

ž

u

po

š

kodi

ť

povrchovú úpravu a/alebo izoláciu príp. tesnenia svietidla.

Zne

š

kod

ň

ovanie:

Nepou

ž

ite

ľ

né elektronické zariadenia musíte dopravi

ť

na verejné zberné miesto. Nesmiete ich

zne

š

kod

ň

ova

ť

spolu s komunálnym odpadom.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Содержание 36887

Страница 1: ...cherheits und Warnhinweise Nehmen Sie die Bodeneinbaustrahler vorsichtig aus der Verpackung Stellen Sie sicher dass die Anschlusswerte Ihrer Hausinstallation mit den Daten am Typenschild des Transform...

Страница 2: ...iche Stolpergefahren in Gehbereichen Das Typenschild darf nicht entfernt werden Leuchtmittelwechsel Verwenden Sie nur LED Leuchtmittel 12V AC max 3 W MR 16 Sockel GU5 3 Die Verwendung anderer Leuchtmi...

Страница 3: ...7A 20VA IP 64 II 3 LED luminants 1 x 3W per spotlight can be exchanged GU5 3 MR16 ww III Safety and warning notice Take the parts carefully out of the packaging Make sure that the connection values fo...

Страница 4: ...s area when installing the built in ground spotlight and when laying the cable The rating plate must not be removed Changing the luminant Only use LED luminants 12V AC max 3 W MR 16 base GU5 3 The use...

Страница 5: ...curit et d avertissement Sortez avec pr caution le spot encastrable de sol de son emballage Assurez vous que les param tres d alimentation lectrique de l installation domestique correspondent bien au...

Страница 6: ...que signal tique ne doit pas tre retir e Remplacement de l ampoule N utilisez que des ampoules LED 12 V AC de 3 W maxi MR 16 douille GU5 3 L utilisation d autres types d ampoules peut conduire une sur...

Страница 7: ...x 3W per spot verwisselbaar GU5 3 MR16 ww III Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Haal de bodem inbouwspot voorzichtig uit de verpakking Controleer of de aansluitgegevens voor de stroomtoevoer op...

Страница 8: ...em inbouwspot op mogelijke struikelgevaren Het typeplaatje mag niet worden verwijderd Vervangen van de lamp Gebruik alleen LED lampen 12V AC max 3 W MR 16 fitting GU5 3 Het gebruik van andere lampen k...

Страница 9: ...GU5 3 MR16 ww III Avvertimenti di sicurezza e di pericolo Estraete con cautela i faretti da incasso dall imballo Assicuratevi i valori forniti dal vostro impianto elettrico corrispondano ai parametri...

Страница 10: ...tuzione dell elemento luminoso Impiegate come mezzo luminoso solo LED da 12V AC per un max 3 W MR 16 zoccolo GU5 3 L uso di altrei mezzi luminosi pu causare surriscaldamento Prima di sostituire il mez...

Страница 11: ...I 3 corpuri de iluminat cu LED uri de 3 W per spot interschimbabile GU5 3 MR16 ww III Indica ii de siguran i de avertizare Scoate i cu aten ie spoturile ncastrabile din ambalaj Asigura i v c parametri...

Страница 12: ...lungitoare asigura i v c nu exist obstacole n zonele de circula ie Nu este permis ndep rtarea etichetei de tip nlocuirea corpului de iluminat Utiliza i numai un corp de iluminat cu LED de 12 V c a max...

Страница 13: ...Instruc iuni de instalare Art nr 36887 36888 Pagina 3 din 3 Versiunea 06 2014 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K nigsbach Stein...

Страница 14: ...20VA IP 64 II 3 sv teln diodov LED zdroje 1 x 3W pro jeden reflektor vym niteln GU5 3 MR16 ww III Bezpe nostn a v stra n upozorn n Opatrn vyjm te vestav n podlahov reflektor z obalu P esv d te se zda...

Страница 15: ...na p padn nebezpe enstv klop tnut se v oblast vyhrazen ch pro ch zi Typov t tek nen dovoleno odstra ovat V m na sv teln ho zdroje Pou vejte jenom sv teln diodov LED zdroje 12V AC max 3 W MR 16 patice...

Страница 16: ...nd r 12 V 1 67A 20VA IP 64 II 3 LED lampor 1 x 3W per str lkastare utbytbara GU5 3 MR16 ww III S kerhets och varningsinstruktioner Ta de inf llda str lkastarna f rsiktig ur f rpackningen Kontrollera a...

Страница 17: ...er n r den inf llda str lkastaren och kabel utplaceras Typskylten f r inte avl gsnas Lampbyte Anv nd endast LED lampor 12V AC max 3 W MR 16 fot GU5 3 Anv ndning av andra lampor kan leda till verhettni...

Страница 18: ...veteln di dov LED zdroje 1 x 3W na ka d reflektor vymenite n GU5 3 MR16 ww III Bezpe nostn a v stra n upozornenia Opatrne vyberte zabudovan podlahov reflektor z obalu Presved te sa e pr pojn hodnoty p...

Страница 19: ...hroziace nebezpe enstvo potknutia sa v oblastiach vyhraden ch pre ch dzu Typov t tok nesmiete odobera V mena sveteln ho zdroja Pou vajte len sveteln di dov LED zdroje 12V AC max 3 W MR 16 p tica GU5...

Отзывы: