HeatStar HS35LP Скачать руководство пользователя страница 19

8

Operating Instructions and Owner’s Manual

Gas-Fired Infra-Red Portable Construction Heater

MANUEL DE L’UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION

REMARQUE :

 lisez et suivez les instructions d’utilisation. Rangez le manuel de 

l’utilisateur dans un endroit sûr aux fins de référence ultérieure. NE LAISSEZ 
PERSONNE qui n’a pas lu le manuel de l’utilisateur tenter de monter, de 
mettre en marche, de régler ou de faire fonctionner l’appareil de chauffage.

HEATSTAR by ENERCO se réserve le droit de modifier en tout temps, sans préavis ni obligation, 
les couleurs, spécifications, accessoires, matériaux et modèles.

MISE EN GARDE

UTILISEZ SEULEMENT LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L’UTILISATION 
D’AUTRES PIÈCES PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT. LES PIÈCES DE REM

-

PLACEMENT SONT UNIQUEMENT DISPONIBLES AUPRÈS DE L’USINE ET DOIVENT ÊTRE 

INSTALLÉES PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

INFORMATIONS CONCERNANT LES COMMANDES DE 

PIECES DE RECHANGES :

ACHAT : 

Les accessoires peuvent être achetés chez n’importe quel revendeur local 

HEATSTAR ou directement à l’usine

POUR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE

Veuillez appeler sans frais le 866-447-2194
www.mrheater.com • www.heatstarbyenerco.com
Nos heures de bureau sont de 8:00 h à 17:00 h, fuseau horaire de l’est, du lundi au vendredi.
Veuillez inclure le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème 

dans toute communication.

HEATSTAR by ENERCO, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194
Enerco et Mr. Heater sont des marques déposées par Enerco Group, Inc.
© 201

9

, Enerco Group, Inc. Tous droits réservés

WARRANTY

HEATSTAR by ENERCO garantit que les appareils de chauffage infrarouges fabriqués et vendus 
sont exempts de défaut de matériel et de fabrication.

Les pièces détachées des ensembles, les contrôles, etc. fournis par HEATSTAR by ENERCO 
comporteront la garantie d’un (1) an sur les garanties applicables des fournisseurs.

La seule responsabilité de HEATSTAR by ENERCO sous cette garantie sera de remplacer ou de 
réparer n’importe quelle pièce pour laquelle une réclamation écrite est faite à HEATSTAR by 
ENERCO dans la limite de validité de cette garantie, qui est retournée sur demande à HEATSTAR 
by ENERCO – FOB Cleveland, Ohio – ou FOB à n’importe quel centre d’entretien agréé HEATSTAR 
by ENERCO et qui s’est révélée défectueuse lors de l’inspection par HEATSTAR by ENERCO.

Cette garantie ne s’appliquera pas à toute pièce ou produit qui a été soumis à une mauvaise 
utilisation ou à de la négligence, endommagé par accident ou rendu défectueux en raison en 
raison d’une mauvaise installation. CETTE GARANTIE VAUT EN LIEU ET PLACE DE N’IMPORTE 
QUELLE ET DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU IMPLICITES, et d’aucune autre 
responsabilité par Enerco Technical Products pour les parties ou les produits vendus par 
HEATSTAR by ENERCO, y compris les dommages conséquents ou spéciaux.

MODÈLE

HS35LP

ENREGISTREMENT DE PRODUIT:  Merci pour votre achat.  
Connectez-vous s’ll vous plait a http://www.egiregistration.com pour enregistrer votre produit.

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF

AGE SANS SUR

AGE SANS SUR

AGE SANS SUR

VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

Содержание HS35LP

Страница 1: ...MANUALS LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATE...

Страница 2: ...entilation air must not be obstructed DO NOT use in a tightly enclosed area Any combustion process requires and consumes oxygen and may produce carbon monoxide This heater must be operated with adequa...

Страница 3: ...NOT attempt to operate the heater with any gas other than that indicated on the heater nameplate INSTALLATION INSTRUCTIONS GENERAL For the U S and or Canada the installation of this appliance must co...

Страница 4: ...h the current Canadian CAN CGA B149 1 AND B149 2 INSTALLATION CODES This heater including hose and regulator assembly must be inspected before each use and at least annually by a qualified service per...

Страница 5: ...S OF LIFE CAUTION THIS APPLIANCE IS HOT DURING NORMAL OPERATION AVOID PHYSICAL CONTACT CAUTION DO NOT PLACE CLOTHING OR OTHER COMBUSTIBLE MATERIALS ON THIS APPLIANCE DO NOT operate this heater if any...

Страница 6: ...P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERGE NEVER LEA NEVER LEA NEVER LEAVE THE HEA VE THE HEA VE THE HEATER UNA TER UNA TER UNATTENDED WHILE BURNING TTE...

Страница 7: ...tside of the heater off with a dry cloth after cleaning Clean the inside of the heater using compressed air Blow air back and forth along the entire burner face until all dust has been dislodged from...

Страница 8: ...133 HOSE ASSY 12 W REG LP 8 23531 IGNITOR MODEL 35 9 20735 PIEZO MODEL 35 15 70722 MAIN FRAME LOWER ASSEMBLY 16 14504 THERMOCOUPLE BRACKET Figure 2 Magnetic Portion of Control Tip Over Switch Thermoco...

Страница 9: ...tor levels of CO CO2 and NO2 existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exchange either natural or mechanical as required to m...

Страница 10: ...es of the suppliers The sole responsibility of HEATSTAR by ENERCO under this warranty shall be to replace or repair any part for which a written claim is made to HEATSTAR by ENERCO within the time lim...

Страница 11: ...ES MAT RIAUX DE CONSTRUCTION LE PAPIER OU LE CARTON DISTANCE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE N UTILISEZ JAMAIS L APPAREIL DE CHAUFFAGE DANS DES ENDROITS O IL Y A OU IL PEUT Y AVOIR DES COMBUSTILBES VOLATIL...

Страница 12: ...AS VENTIL ET DOIT TRE UTILIS SEULEMENT DANS UN ENDROIT BIEN A R La circulation d air et le flux de combustion ne doivent pas tre ralentis N UTILISEZ PAS l appareil dans un endroit ferm Tout processus...

Страница 13: ...pouvoir sentir le gaz de combustion Du fait que le propane liqu fi est plus lourd que l air vous devriez sentir l odeur de gaz pr s du sol N IMPORTE QUELLE ODEUR DE GAZ EST LE SIGNAL POUR PRENDRE DES...

Страница 14: ...S l appareil de chauffage avec la bonbonne de gaz en une position autre que verticale EMPLACEMENT M me si l appareil de chauffage est muni d un interrupteur de bascule la bonbonne de gaz et l appareil...

Страница 15: ...VRE ET CAUSER DES DOMMAGES DE BIENS DES BLESSURES CORPORELLES OU LA MORT AVERTISSEMENT LE PR SENT APPAREIL DEVIENT TR S CHAUD EN COURS D UTILISATION VITEZ TOUT CONTACT PHYSIQUE AVERTISSEMENT NE D POSE...

Страница 16: ...tilisant de l air comprim Soufflez de l air dans l orifice du br leur jusqu ce que toute salet soit d log e de la surface de la pi ce r verb rante et de l cran grillag Soufflez galement de l air dans...

Страница 17: ...EUR DE GAZ PRESSION D ADMISSION DE 21 PO D EAU 8 23531 ALLUMEUR MOD LE NO 35 9 20735 PIEZO MOD LE NO 35 15 70722 MAIN FRAME LOWER ASSEMBLY 16 14504 PARENTH SE DE THERMOCOUPLE Figure 2 SERVICE LA CLIEN...

Страница 18: ...art de travail et apr s 4 heures Pr voir un change d air de ventilation soit naturel ou m canique tel que requis pour maintenir une qualit de l air int rieur acceptable Moyenne pond r e dans le temps...

Страница 19: ...r Enerco Group Inc 2019 Enerco Group Inc Tous droits r serv s WARRANTY HEATSTAR by ENERCO garantit que les appareils de chauffage infrarouges fabriqu s et vendus sont exempts de d faut de mat riel et...

Страница 20: ...ETAS ETC P NGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N MANTENGA LOS COMBUSTIBLES S LIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O CART N A UNA...

Страница 21: ...alentador debe usarse con la ventilaci n adecuada Debe haber dos aberturas directamente hacia el exterior una baja y otra alta preferentemente en los lados opuestos del rea que se desea calentar Cada...

Страница 22: ...ica para verificar que el gas y la entrada indicados en la placa sean correctos B Todo calentador viene con una v lvula de seguridad de 100 de cierre a pulsador que detendr autom ticamente el flujo de...

Страница 23: ...person If the hose for Model HS35LP shows evidence of excessive abrasion or wear or if the hose is cut it must be replaced prior to the heater being put into operation The replacement hose assembly s...

Страница 24: ...SICO CUIDADO NO COLOQUE ROPA U OTRO MATERIAL COMBUSTIBLE SOBRE ESTE ARTEFACTO NO use este calentador si alguna de las piezas ha estado bajo el agua Cont ctese de inmediato con un t cnico de mantenimie...

Страница 25: ...calentador con aire comprimido Limpie todo el quemador con aire hasta que haya quitado toda la suciedad de la superficie del reverberador y la rejilla Limpie el Venturi desde el extremo de control del...

Страница 26: ...informaci n acerca de reparaciones llame a nuestra l nea sin cargo 866 447 2194 Nuestro horario de trabajo es de 8 30 a m a 5 00 p m hora del este de lunes a viernes Incluya el n mero de modelo la fe...

Страница 27: ...turno de trabajo y luego de 4 horas Proporcione aire de ventilaci n exterior ya sea de forma natural o mec nica como sea necesario para mantener una calidad aceptable del aire interior EE UU Promedio...

Страница 28: ...respondientes de los proveedores La nica responsabilidad de HEATSTAR by ENERCO en virtud de esta garant a ser la de reemplazar o reparar toda pieza que sea reclamada por escrito ante HEATSTAR by ENERC...

Отзывы: