background image

Page 4

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

Si tiene problemas con su Control de Luz consulte esta guía.

SINTOMA

POSIBLE CAUSA

La luz no se
enciende.

1. El interruptor de luz está apagado.
2. El faro está flojo o fundido.
3. El fusible está quemado o el cortacircuitos

está apagado.

4. La desconexión de luz del día está en

efecto.

 (Compruébelo al anochecer).

5. Alambrado incorrecto, si ésta es una

nueva instalación.

6. Apunte de nuevo el detector para cubrir

las áreas deseadas.

1. El Control de Luz puede estar instalado

en un lugar relativamente oscuro.

2. El Control de Luz está en fase de Prueba.

(Fije el interruptor del control a la posición
de TIEMPO).

1. El Control de Luz puede estar detectando

animales pequeños o el trásito de
automóviles. 

(Reapunte el detector).

2. La Sensibilidad es demasiado alta.

(Reduzca la sensibilidad. Apague el
Aumento de Distancia).

La luz se prende
durante el día.

La luz se prende
sin ninguna
razón aparente.

SINTOMA

La luz se queda
prendida
continuamente.

POSIBLE CAUSA

1. Un faro está colocado demasiado cerca

al detector o apunta a objetos cercanos
que hace que el calor active el detector.
(Reposicione la lámpara lejos del de-
tector o de los objetos cercanos).

2.  El Control de Luz está apuntando hacia

una fuente de calor tal como un conducto
de aire, de secadora o hacia una
superficie con pintura brillante y que
refleja el calor. 

(Reposicione el detec-

tor. Apague el Aumento de Distancia).

3. El control de luz está en la Modo Manual.

(Cámbiela a Automática).

La luz se prende
y se apaga.

1. El calor o la luz de las lámparas pueden

estar prendiendo y apagando el Control
de Luz.

 (Reposicione las lámparas lejos

del detector).

2. El calor que se refleja de otros

objetos pueden estar afectando al
detector.

 (Reposicione el detector).

3. El Control de Luz está en fase de

Prueba y calentándose. 

(El

prenderse y apagarse es normal
bajo estas condiciones. Apague el
Aumento).

La luz se prende
una vez y luego
p e r m a n e c e
apagada en la
fase Manual.

1. El detector está detectando su propia

luz. 

(Reubique las lámparas para

mantener el área debajo del detector
relativamente oscura).

SU GARANTÍA HEATH/ZENITH LIMITADA A 15 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada”  que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros
derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Por un período de 15 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas
de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. Las bombillas no están cubiertas.  Para obtener el
reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra.
No cubierto - Los servicios de reparación, regulación y calibración debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas
y otras partes fungibles no se cubren con esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o
de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad.  Esta garantía no incluye reembolso
por inconveniencia, instalación, tiempo de montaje, pérdida por uso, o servicio no autorizado.Esta garantía cubre
solamente los productos ensamblados por Heath Zenith y no se extiende a otros equipos o componentes que el
consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O
SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE
COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN
PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,
INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN
DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATH POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,
INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS  A CUALQUIER PÉRDIDA DE
NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique
a Ud. Guarde el recibo para reclamos de garantía.

Содержание CB-2010

Страница 1: ...t ON TIME switch on the sensor bottom to TEST MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Put the ON TIME switch in the 1 5 or 20 minute position Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST Note When first turned on wait about 12 minutes for the circuitry to calibrate Manual mode only wor...

Страница 2: ...g the lock nuts but do not rotate the lamp holders more than 180 from the factory setting When screwing in the floodlamps do not overtighten For eave mount only Swing the sensor head towards the clamp screw joint Ifthesensorpopsoutoftheballjoint loosentheclamp screw and push the sensor back into the ball joint Tighten the clamp screw when done Thenrotatethesensorheadclockwise180 sothe controls fac...

Страница 3: ...oting where you are whenthelightsturnon Move thesensorheadup down or sideways to change the cov eragearea Keepthesensor at least 1 2 5 cm away from the lamps Adjust the RANGE as needed RANGEsettoohigh mayincreasefalsetriggering Secure the sensor head s aimbytighteningtheclamp screw Do not overtighten the screw Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Cov...

Страница 4: ...en stay off in Manual Mode 1 Sensor is detecting its own lights Reposition lamps to keep area below the sensor relatively dark YOUR HEATH ZENITH 15 YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to province For a period of 15 years from the date of purchase any malfunction caused by fa...

Страница 5: ...ne al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender Elmodomanualfuncionasólocuando el interruptor de tiempo ON TIME estáenlaposiciónde1 5ó20minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo ON TIME TEST 1 5 20 Ponga el control de tiempo ON TIME en la pos...

Страница 6: ...ornillo de montaje Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje Si no se usó una caja de empalme en un lugar húmedo calafatee la superficie de montaje de la placa de la pared con un sellador de silicona contra la intemperie Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico Gire la c...

Страница 7: ...ía con la temperatura del medio ambiente Angulo de detección Hasta 200 Carga Eléctrica 300 Vatios incandescente 150 cada portalámparas Requisitos de Energía 120 VCA 60 Hz Fases de Operación PRUEBA AUTOMATICO y MODO MANUAL Retardo de Tiempo 1 5 20 minutos Heath Zenithsereservaelderechodedescontinuarproductos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de ten...

Страница 8: ...El detector está detectando su propia luz Reubique las lámparas para mantener el área debajo del detector relativamente oscura SU GARANTÍA HEATH ZENITH LIMITADA A 15 AÑOS Esta es una Garantía Limitada que le da a Ud derechos legales específicos Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia Por un período de 15 años desde la fecha de compra cualqu...

Страница 9: ...rupteur de temps en circuit ON TIME à la position correspondant à 1 5 ou 20 minutes PRIORITÉ MANUELLE hors circuit pendant 1 seconde puis à nouveau en circuit Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 20 minutes Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde puis le remettre en circuit Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l appareil couper l alimentation pendant une minute puis la r...

Страница 10: ...utilisée calfeutrer la surface de montage de la plaque murale avec un scellant silicone d extérieur Câblage de la Commande D Éclairage Couper l alimentation du circuit d éclairage au fusible ou au disjoncteur Enlever l appareil d éclairage existant Installer la bride de montage comme indiqué avec deux vis correspondant à votre boîte de jonction Le crochet en plastique peut peut servir à supporter ...

Страница 11: ...lacer la tête du détecteur vers le haut le bas ou le côté pour modifier la zone de couverture Ne paspermettreaudétecteur d être à moins de 25 mm des lampes Régler la sensibilité RANGE selon les besoins Une trop grande sensibilité pourrait causer des d é c l e n c h e m e n t s intempestifs Pour une couverture accrue utiliser l amplification de portée Range Boost Fixer la tête du détecteur en posit...

Страница 12: ... clignotent L éclairage clignote une fois puisreste éteint en mode manuel 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre VOTRE GARANTIE LIMITÉE DE 15 ANS HEATH ZENITH Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province ...

Отзывы:

Похожие инструкции для CB-2010