background image

Page 1

© 2000 Heath Co. a div. of DESA International

598-1090-00 S

Detector de movimiento
con control de luz y con
protectores de lámpara

Modelo CB-2010

Características

• Prende la luz cuando detecta movimiento.
• Apaga la luz automáticamente.
• La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día.

Este paquete tiene:

Detector

Control de luz

Placa

cubertora

Portalámparas

Requisitos

El Control de Luz requiere 120 VCA.

Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el con-
trol con un interruptor.

Algunos códigos requieren instalación por un
electricista calificado.

Se recomienda usar este producto con el empaque
provisto y con una caja de empalme marcada para
uso en lugares húmedos.

FUNCIONAMIENTO

Prueba

     5 seg.

  x

x

Autom.        1, 5 ó 20 min.

x

Manual     Hasta el amanecer*

x

*

Se pone en Automático al amanecer

.

Para MODO MANUAL:

El modo manual funciona sólo por la
noche porque la luz del día pone al
detector en modo AUTOMATICO .

Apague el interruptor por un segundo
y vuélvalo a prender.

El modo manual funciona sólo cuando
el interruptor de tiempo (ON-TIME)
está en la posición de 1, 5 ó 20 minutos.

...préndalo.

1 segundo

APAGADO

luego...

Mueva el interruptor de tiempo

(ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos

Apague el interruptor

por un segundo y

préndalo de nuevo

ON-TIME

TEST  1  5  20

Ponga el control de tiempo (ON-
TIME) en la posición de 1, 5 ó 20
minutos.

               Para  AUTOMATICO:

Resumen de las modalidades del interruptor

Ponga el interruptor de tiempo (ON-
TIME), al fondo del detector, en la
posición de prueba (TEST).

Para PRUEBA:

TEST 1  5  20

ON-TIME

*

Si se confunde mientras cambia de fases, apague la
electricidad por un minuto y préndala de nuevo.
Después del tiempo de calibración el control estará
en fase AUTO(MATICA).

PRUEBA

AUTOM.

MODO

MANUAL

Modalidad:

Trabaja:  Día   Noche

tiempo encendido

Cuando lo prenda por primera vez espere 1 

1

/

2

minutos hasta que el circuito se calibre.

conectores

de alambre

Empaque

1 perno

Lámina de montaje

Enchufe de

caucho

Colgador plástico

6 tornillos

(3 dimensiones)

2 PAR Lamps

Содержание CB-2010

Страница 1: ...t ON TIME switch on the sensor bottom to TEST MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Put the ON TIME switch in the 1 5 or 20 minute position Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST Note When first turned on wait about 12 minutes for the circuitry to calibrate Manual mode only wor...

Страница 2: ...g the lock nuts but do not rotate the lamp holders more than 180 from the factory setting When screwing in the floodlamps do not overtighten For eave mount only Swing the sensor head towards the clamp screw joint Ifthesensorpopsoutoftheballjoint loosentheclamp screw and push the sensor back into the ball joint Tighten the clamp screw when done Thenrotatethesensorheadclockwise180 sothe controls fac...

Страница 3: ...oting where you are whenthelightsturnon Move thesensorheadup down or sideways to change the cov eragearea Keepthesensor at least 1 2 5 cm away from the lamps Adjust the RANGE as needed RANGEsettoohigh mayincreasefalsetriggering Secure the sensor head s aimbytighteningtheclamp screw Do not overtighten the screw Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Cov...

Страница 4: ...en stay off in Manual Mode 1 Sensor is detecting its own lights Reposition lamps to keep area below the sensor relatively dark YOUR HEATH ZENITH 15 YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to province For a period of 15 years from the date of purchase any malfunction caused by fa...

Страница 5: ...ne al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender Elmodomanualfuncionasólocuando el interruptor de tiempo ON TIME estáenlaposiciónde1 5ó20minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo ON TIME TEST 1 5 20 Ponga el control de tiempo ON TIME en la pos...

Страница 6: ...ornillo de montaje Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje Si no se usó una caja de empalme en un lugar húmedo calafatee la superficie de montaje de la placa de la pared con un sellador de silicona contra la intemperie Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico Gire la c...

Страница 7: ...ía con la temperatura del medio ambiente Angulo de detección Hasta 200 Carga Eléctrica 300 Vatios incandescente 150 cada portalámparas Requisitos de Energía 120 VCA 60 Hz Fases de Operación PRUEBA AUTOMATICO y MODO MANUAL Retardo de Tiempo 1 5 20 minutos Heath Zenithsereservaelderechodedescontinuarproductos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de ten...

Страница 8: ...El detector está detectando su propia luz Reubique las lámparas para mantener el área debajo del detector relativamente oscura SU GARANTÍA HEATH ZENITH LIMITADA A 15 AÑOS Esta es una Garantía Limitada que le da a Ud derechos legales específicos Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia Por un período de 15 años desde la fecha de compra cualqu...

Страница 9: ...rupteur de temps en circuit ON TIME à la position correspondant à 1 5 ou 20 minutes PRIORITÉ MANUELLE hors circuit pendant 1 seconde puis à nouveau en circuit Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 20 minutes Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde puis le remettre en circuit Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l appareil couper l alimentation pendant une minute puis la r...

Страница 10: ...utilisée calfeutrer la surface de montage de la plaque murale avec un scellant silicone d extérieur Câblage de la Commande D Éclairage Couper l alimentation du circuit d éclairage au fusible ou au disjoncteur Enlever l appareil d éclairage existant Installer la bride de montage comme indiqué avec deux vis correspondant à votre boîte de jonction Le crochet en plastique peut peut servir à supporter ...

Страница 11: ...lacer la tête du détecteur vers le haut le bas ou le côté pour modifier la zone de couverture Ne paspermettreaudétecteur d être à moins de 25 mm des lampes Régler la sensibilité RANGE selon les besoins Une trop grande sensibilité pourrait causer des d é c l e n c h e m e n t s intempestifs Pour une couverture accrue utiliser l amplification de portée Range Boost Fixer la tête du détecteur en posit...

Страница 12: ... clignotent L éclairage clignote une fois puisreste éteint en mode manuel 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre VOTRE GARANTIE LIMITÉE DE 15 ANS HEATH ZENITH Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province ...

Отзывы: