background image

26

GB

Translation

Fig . 5

P.

Belt

O.

Backrest

Y.

Lifting -

   descending arm
  for feet support

T.

Feet support

W.

Right arm

E.

Seat

Chair spin 

  command button 
  left - right

U.

Left arm

Q.

Command joystick 

  movement lift
  up - down

I.

Battery charging

  LED indicator

Содержание HW 10

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG KURVENLIFT MODELL L 06 HW10 HW11 INSTRUCTIONS FOR USE STAIRLIFT MODEL L 06 HW10 HW11 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE LIFT DE TREPTE MODEL L 06 HW10 HW11 D GB RO...

Страница 2: ...ALE Seite 3 3 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 3 2 TECHNISCHE DATEN 3 3 EINFL SSE AUF DIE UMWELT 4 BEDIENUNG Seite 7 4 1 ALLGEMEINE HINWEISE 4 2 WICHTIGE HINWEISE VOR DER BENUTZUNG 4 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTE...

Страница 3: ...sowohl links als auch rechts an der Treppe installiert werden Er ist klappbar um so wenig Raum wie m glich im Parkbereich zu beanspruchen Eine sorgf ltige Planung und Ausf hrung des Treppenliftes erla...

Страница 4: ...4 D bersetzung Abb 1 Oberes Rohr Unteres Rohr Zahnstange St tze Fu st tze...

Страница 5: ...5 D bersetzung Sitz Antrieb Zahnstange Schiene Ausgleich Abb 2...

Страница 6: ...hstlast 150 kg Betriebszeit der Batterien ohne Ladung betr gt ca 10 Fahrten bei einer Schienen l nge von 6 m und einer Steigung von 50 Auf Wunsch des Auftraggebers kann der Joystick in der rechten ode...

Страница 7: ...EMEINE HINWEISE Der Ruf des Aufzuges vom zum Parkbereich erfolgt mittels Fernbedienung siehe Abb 3 durch anhaltendes Dr cken einer der beiden Pfeiltasten Halten Sie die Taste bedenkenlos gedr ckt denn...

Страница 8: ...8 D bersetzung Um im Parkbereich Platz zu sparen ist der Lift zusammenklappbar siehe Abb 4 Abb 4 optional e ON OFF Schalter q Gr ne LED w NOT AUS Schalter Schl sselschalter...

Страница 9: ...9 D bersetzung P Gurt O R ckenlehne Y Fu bretthebel T Fu brett Abb 5 W Rechte Armlehne E Sitzfl che R Drehsitzschalter U Linke Armlehne Q Steuer Joystick I Blaue LED...

Страница 10: ...Ladestation gefahren werden muss Bei Fahrtende und wenn Sie das obere Schienenende erreicht haben k nnen Sie die Sitzfl che E sowie die R cken und Armlehnen W und U siehe Abb 5 bis max 90 drehen um I...

Страница 11: ...11 D bersetzung Abb 5 1 Drehsitzhebel...

Страница 12: ...nis Sensoren an der Fahreinheit sehen Sie in Abb 7 nach Fahrtende steigen Sie vom Lift ab und klappen diesen wie folgt zusammen Heben Sie die Sitzfl che E die Armlehnen W und U an und bet tigen Sie de...

Страница 13: ...13 D bersetzung Abb 7...

Страница 14: ...14 D bersetzung Die Angaben bez glich des Herstellungsdatums der Seriennummer und Angaben zum Herstellers k nnen dem Typenschild unter der Sitzfl che wie folgt entnommen werden...

Страница 15: ...lle auf so dass der Lift nicht von Kindern oder unberechtigten Personen benutzt werden kann Pr fen Sie ob das Ladeger t eingesteckt ist Dies wird von der blauen LED angezeigt 4 3 SICHERHEITSVORSCHRIFT...

Страница 16: ...Als Benutzer m ssen Sie lediglich Lift und Schienen sauber halten Es gelten folgende Empfehlungen nach ca 10 Benutzungen jedoch nicht l nger als 3 Tage ist die Schiene mit einem feuchten Lappen oder...

Страница 17: ...e Verschlei teile deren Pr fung wir empfehlen sind alle F hrungs und St tzrollen das Antriebszahnrad sonstige Anhaltspunkte an welchen man sichtbare Verschlei spuren bemerkt 5 3 2 SICHERHEITSVORRICHTU...

Страница 18: ...18 D bersetzung ANLAGE 1 ANGABEN ZUM PRODUKT Typ Serie Einkaufsdatum ANGABEN ZUM INSTALLATEUR Firma Ansprechpartner Sitz Telefon Fax E Mail ANGABEN ZUM K UFER Name Anschrift Telefon E Mail...

Страница 19: ...R BUYERS pag 20 3 FEATURES pag 20 3 1 GENERAL DESCRIPTION 3 2 TECHNICAL DATA 3 3 ENVIRONMENTAL INFLUENCE 4 USE pag 24 4 1 ELEMENTS OF USE 4 2 PREVENTIVE MEASURES BEFORE USE 4 3 PROHIBITIONS 5 MAINTENA...

Страница 20: ...r even three levels inside their home or building The elevator can be installed both on the inside and on the outside of the staircase to the left or right To occupy as little space in the parking are...

Страница 21: ...21 GB Translation Fig 1 Upper tube Lower tube Rack Beam Sole support for pole...

Страница 22: ...22 GB Translation Lift Rolling mechanism Drive pinion Rail Stabilization mechanism Fig 2...

Страница 23: ...the batteries without them being loaded is of approx 10 trips for a rail length of 6 m at an angle of ascent of 50 The control joystick can be installed in the right arm or left arm 3 3 ENVIRONMENTAL...

Страница 24: ...ecause the lift will slow down and stop automatically when it reaches the end of the track where you are We do not recommended that you press release the remote button when it reaches the end of the t...

Страница 25: ...25 GB Translation To occupy less space the lift can be folded in the parking area as shown in fig no 4 Fig 4 Contact key optional e ON OFF button q Fault indication LED w STOP button...

Страница 26: ...5 P Belt O Backrest Y Lifting descending arm for feet support T Feet support W Right arm E Seat R Chair spin command button left right U Left arm Q Command joystick movement lift up down I Battery ch...

Страница 27: ...st be moved so that the lift may reach the charging contacts when the travel ends and the top of the track is reached the seat E with backrest and arms W and U fig 5 are rotated to max 90 to facilitat...

Страница 28: ...28 GB Translation Fig 5 1 Swivel seat handle...

Страница 29: ...s provided with obstacle sensors are shown in fig 7 after the travel has ended get off the lift and folds as follows lift the seat E arms W and U press the handle Y fig 5 then using the remote send th...

Страница 30: ...30 GB Translation Fig 7...

Страница 31: ...31 GB Translation The information regarding the characteristics of the elevator the manufacturing date the manufacturing series and the manufacturer can be found on the labels provided under the seat...

Страница 32: ...from being used by children or other unauthorized persons check that the battery charging source is not disconnected and that the battery LED shows the stair lift is charging 4 3 PROHIBITIONS traveli...

Страница 33: ...user must do is to keep the lift and rail clean We recommend the following after cca 10 uses but no more than a 3 days clean the rail with a damp cloth and industrial alcohol or another non corrosive...

Страница 34: ...y period we recommend an annual check of the lift by a company authorized by the manufacturer 5 3 MAINTENANCE LIST 5 3 1 WEAR PARTS Wear parts for which we recommend checking are all plastic guide and...

Страница 35: ...35 GB Translation ANNEX 1 PRODUCT INFORMATION Type Series Date of purchase INSTALLER INFORMATION Company name Contact person Headquarters Phone Fax E mail BUYER INFORMATION Name Address Phone E mail...

Страница 36: ...pag 37 3 CARACTERISTICI pag 37 3 1 DESCRIERE GENERALA 3 2 DATE TEHNICE 3 3 INFLUENTE ASUPRA MEDIULUI 4 UTILIZARE pag 41 4 1 ELEMENTE DE UTILIZARE 4 2 MASURI PREVENTIVE INAINTE DE UTILIZARE 4 3 INTERD...

Страница 37: ...l doua sau chiar trei nivele in interiorul cladirilor Liftul poate fi instalat atat pe interiorul scarii cat si pe ex teriorul ei pe partea st ng sau pe partea dreapt Pentru a ocupa cat mai putin spat...

Страница 38: ...38 RO Original Fig 1 eavasuperioar eav inferioar Cremalier Montant Suport cu talp...

Страница 39: ...39 RO Original Lift Mecanism de rulare Pinion de antrenare Cale de rulare Mecanismdestabilizare Fig 2...

Страница 40: ...rcare este de aproximativ 10 curse pentru o cale cu lungimea de 6 m la un unghi de urcare de 50 La cererea beneficiarului joystickul de comanda poate fi instalat in bratul dreapta sau in bratul stanga...

Страница 41: ...ZARE 4 1 ELEMENTE DE UTILIZARE Chemarea liftului din in zona de parcare se face cu telecomanda fig 3 prin apasarea continua pe una din cele doua taste inscriptionate cu sageti Tineti fara teama tasta...

Страница 42: ...RO Original n zona de parcare pentru a ocupa un spa iu c t mai mic liftul se poate plia a a cum este prezentat n fig 4 Fig 4 Cheie de contact optional e Buton ON OFF q Led semnalizare avarie w Buton S...

Страница 43: ...P Centura O Spatar Y Maner ridicare coborare T Suport picioare W Brat dreapta E Sezut R Buton comanda rotire ezut stanga dreapta U Brat stanga Q Joystick comanda deplasare lift sus jos I Led semnaliza...

Страница 44: ...s ajung pe contactele de nc rcare cand se termina deplasarea si se ajunge in partea superioara a caii de rulare sezutul E impreuna cu spatarul si bratele W si U fig 5 se roteste pana la max 900 pentru...

Страница 45: ...45 RO Original Liftul nu se deplaseaz dec t dac ezutul se afl n pozi ie corect de mers Fig 5 1 Manet rotire ezut...

Страница 46: ...e de pe lift prev zute cu senzori pentru obstacole sunt prezentate n fig 7 dupa incheierea deplasarii se coboara de pe lift si se pliaza astfel se ridica sezutul E bratele W si U se apasa manerul Y fi...

Страница 47: ...47 RO Original Fig 7...

Страница 48: ...si in zona de deplasare a liftului folosi i liftul numai dupa inlaturarea acestor obstacole aveti grija sa nu atarne haine care sa fie prinse de lift ineti picioarele numai pe suportul pentru picioar...

Страница 49: ...da transporul a mai mult de o persoana in acelasi timp transportul de materiale inflamabile transportul de obiecte cu liftul depasirea sarcinii maxime In situatia in care liftul nu opreste la capatul...

Страница 50: ...ul nu s a imprimat inca este necesar interventia unei persoane autorizate pentru curatarea rolelor de plastic 5 2 DE FIRME AUTORIZATE Intimpulgarantieilaoutilizarecorectaaliftuluisiintretinereacorespu...

Страница 51: ...comandam verificarea sunt toate rolele de ghidare i sus inere din plastic pinionul de antrenare alte repere la care s ar observa urme vizibile de uzura 5 3 2 DISPOZITIVE DE SIGURANTA La dispozitivele...

Страница 52: ...HAWLE Treppenlifte GmbH Am Bacherbusch 1 D 53809 Ruppichteroth Telefon 49 0 2295 9079 4 0 Telefax 49 0 2295 9079 4 99 office hawle treppenlifte de www hawle treppenlifte de BA Nr 3 2017...

Отзывы: