background image

39

 

RN160

 

No.

 

Code

 

Name

 

  

No.

 

Code

 

Name

 

1

 

617843

 

CAP ASM.            

 

  

42

 

617819

 

SPRING WASHER       

 

2

 

613071

 

SCREW

 

  

43

 

617820

 

SCREW

 

3

 

617782

 

EXHAUST PLATE       

 

  

44

 

613031

 

ROLLED PIN          

 

4

 

617791

 

SCREW 

 

  

46

 

617806

 

HANDLE ASM.         

 

5

 

617784

 

PISTON STOPPER      

 

  

47

 

617404

 

LOCK NUT            

 

6

 

617785

 

SPRING              

 

  

48

 

617659

 

SWITCH ASM.         

 

7

 

617786

 

WASHER              

 

  

49

 

617404

 

LOCK NUT            

 

8

 

617787

 

O

-

RING              

 

  

50

 

617795

 

MAGAZINE ASM.       

 

9

 

617788

 

PISTON HEAD VALVE   

 

  

51

 

613053

 

SPRING              

 

10

 

617789

 

O

-

RING              

 

  

52

 

617814

 

SEQ. TRIGGER ASM.   

11

 

617790

 

SEAL                

 

  

53

 

613055

 

TRIP GUIDE          

 

12

 

617792

 

O

-

RING              

 

  

54

 

617850

 

SPRING              

 

13

 

617846

 

DRIVER ASSEMBLY     

 

  

55

 

613058

 

CONTACT TRIP BLOCK  

 

14

 

617847

 

CYLINDER            

 

  

56

 

617816

 

NOSE COVER          

 

15

 

617789

 

O

-

RING              

 

  

57

 

574851

 

UM.HD.BOLT          

 

16

 

617796

 

COLLAR              

 

  

58

 

613644

 

SCREW

 

17

 

617797

 

O

-

RING              

 

  

59

 

617841

 

MAGAZINE GRIP       

 

18

 

617798

 

O

-

RING              

 

  

60

 

617842

 

SPACER              

 

19

 

617799

 

GASKET              

 

  

61

 

613132

 

FLAT WASHER         

 

20

 

617800

 

SCRERW

 

  

62

 

617856

 

SCREW

 

21

 

617801

 

FLAT WASHER         

 

  

63

 

617828

 

SPRING              

 

22

 

617802

 

SPACER              

 

  

64

 

617830

 

SPACER              

 

23

 

613617

 

AIR PLUG

 

  

65

 

617831

 

STOPPER             

 

24

 

617839

 

LOGO LABEL          

 

  

66

 

613648

 

MAGAZINE            

 

25

 

617805

 

BODY ASM.

 

  

67

 

617832

 

LOCK NUT            

 

26

 

617635

 

O

-

RING              

 

  

68

 

617854

 

SET SCREW

 

27

 

617807

 

UP BUMPER           

 

  

69

 

617853

 

NAIL GUIDE LINER    

 

28

 

617808

 

BOTTOM BUMPER       

 

  

70

 

617821

 

MAGAZINE COVER      

29

 

617809

 

O

-

RING              

 

  

71

 

617852

 

SCREW

 

30

 

617848

 

NOSE                

 

  

72

 

617834

 

SCREW

 

31

 

617811

 

SCREW

 

  

73

 

617835

 

SCREW

 

32

 

613128

 

SPRING              

 

  

74

 

617433

 

BALL PIN            

 

33

 

617812

 

UPPER SAFETY LEVER  

    

75

 

617825

 

ROLLER              

 

34

 

613132

 

FLAT WASHER         

 

  

76

 

617826

 

ROLL SPRING

 

35

 

613131

 

SCREW

 

  

77

 

574428

 

SCREW

 

36

 

617849

 

SAFETY LEVER        

 

  

78

 

617823

 

SLIDE BLOCK         

 

37

 

617817

 

BRACKET

 

 

79

 

617822

 

PUSHER GUIDE        

 

38

 

617607

 

SCREW

 

  

80

 

617800

 

SCREW

 

39

 

613149

 

FLAT WASHER         

 

  

 

 

 

40

 

617855

 

MODEL LABEL

 

  

 

 

 

MODEL LABEL

FLAT WASHER         

SCREW

617817

BRACKET

617849

SAFETY LEVER        

35

613131

SCREW

32

613128

33

617812

34

613132

FLAT WASHER         

UPPER SAFETY LEVER  

SPRING              

31

617811

SCREW

30

617848

NOSE                

617809

O

73

NOSE                

RING              

BOTTOM BUMPER       

70

617821

617807

UP BUMPER           

69

617853

617635

O

-

RING              

68

617854

617805

BODY ASM.

67

LOGO LABEL          

AIR PLUG

SPACER              

FLAT WASHER         

SCRERW

617830

SPACER              

617828

SPRING              

62

617856

SCREW

61

613132

60

RING              

COLLAR              

RING              

MAGAZINE GRIP       

613644

SCREW

57

574851

UM.HD.BOLT          

NOSE COVER          

56

617816

CONTACT TRIP BLOCK  

55

613058

617850

SPRING              

54

613055

TRIP GUIDE          

617814

52

51

613053

50

TRIP GUIDE          

LOCK NUT            

MAGAZINE ASM.       

SPRING              

SEQ. TRIGGER ASM.   

617795

MAGAZINE ASM.       

617404

LOCK NUT            

SWITCH ASM.         

617659

SWITCH ASM.         

LOCK NUT            

617404

617806

HANDLE ASM.         

617820

SCREW

613031

ROLLED PIN          

Содержание RN160

Страница 1: ...de uso P Manual de Instru es I Istruzioni d uso DK Brugsanvisning S Bruksanvisning N Bruksanvisning FIN K ytt ohjeet EST Kasutusjuhend PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k obsluze H Haszn lati utas t s S...

Страница 2: ...bold kvalitetsprodukt Dette v rkt j b r kun anvende de dertil foreskrevne b ndede s m til at samle byggematerialer S Lycka till med din nya kvalitetsprodukt fran ITW haubold Detta verktyg b r anv ndas...

Страница 3: ...lar w ochronnych Pou vejte ochranu zraku V d szem veg haszn lata Uporaba za ite za vid Nosite za titne nao ale use ear protection Geh rschutz benutzen gebruik gehoorbescherming Utili ser une protectio...

Страница 4: ...symalne ci nienie u ytkowe Minim ln a maxim ln tlak Az zemeltet s hez sz ks ges minim lis s maxim lis l gnyom s minimalni in maksimalni delovni tlak Minimalni i maksimalni tlak Contact trigger actuati...

Страница 5: ...aquina corpo fusione Hus Hus Huset Runko Korpus Obudowa Pl Burkolat Ohi je Ku i te 3 Trigger Ausl ser Trekker D clencheur Gatillo Gatilho grilletto Aftr kker Avtryckare Avtrekker Liipaisin P stik Spus...

Страница 6: ...mbole per la fornitura di gas Utilizzare soltanto una fonte di aria compressa filtrata regolata e lubrificata DK Tilslut aldrig s mpistolen til trykluftflasker Benyt kun filtreret trykreguleret luft S...

Страница 7: ...e se lo fosse Non puntare mai l attrezzo contro se stessi o verso altri anche se si pensa che sia scarico DK Anvend kun s mpistolen til hvad den er beregnet til Leg aldrig med s mpistolen og ret aldri...

Страница 8: ...f rhetetlen helyen t rolja SLO Aparat shranjujte nedosegljivo otrokom in nepoobla enim osebam HR Ure aj odla ite tako da je nedostupan djeci i neovla tenim osobama GB Keep your hand clear of nose piec...

Страница 9: ...s mpistolen s ledes at hoved og krop ikke skades ved et eventuelt tilbageslag for rsaget af fejl i trykluftforsyningen eller et h rdt underlag S H ll spikningsverktygen s att huvud eller kropp inte sk...

Страница 10: ...ioni e incisioni ne cessario sapere che il telaio dell attrezzo un mezzo sotto pressione Non consentito modificare l attrezzo DK Pas p ikke at beskadige s mpistolen Huset er en trykbeholder Det er ikk...

Страница 11: ...opo averlo connesso alla linea d aria DK Aftr kker og sikring m ikke v re aktiveret n r der fyldes s m i magasinet F rste gang s mpistolen benyttes tilsluttes trykluften f r der fyldes s m i magasinet...

Страница 12: ...na isto quando necess rio trabalhar em escadotes andaimes etc quando estiver a tra balhar pr ximo de extremidades para fechar caixas e caixotes para instalar sistemas de accionamento para transporte n...

Страница 13: ...by wyposa one w szybkoz czki Ko c wka m ska musi by umocowana do urz dzenia CZ V echny p stroje mus b t p ipraveny k pou v n s koncovkou p ipojitelnou k rych lospojce tak aby bylo mo no p stroj kdykol...

Страница 14: ...t uotidiennement Pour les canali sations d air comprim sans lubrification il convient de pr voir un graisseur int gr dans l appareil ou de proc der manuellement la lubrification directement dans la pr...

Страница 15: ...at tomia paineilmaputkia k ytett ess ty kaluun on kiinnitett v erillinen voitelulaite tai ty kalun ilmanottoaukko on voideltava manuaalisesti EST Vastuv etava kinnituse saavutamiseks kasutada v himat...

Страница 16: ...euvent tre utilis s avec un palpeur de s curit E Las herramientas marcadas con un tri ngulo equil tero con el v rtice hacia abajo pueden utilizarse con el elemento de contacto P As m quinas marcadas c...

Страница 17: ...o de ar O di metro m nimo necess rio para a mangu I Il diametro della linea di distribuzione dell aria deve essere sufficiente La caduta di pressione dell aria durante l azionamento degli elementi di...

Страница 18: ...tre d clench que lorsqu il est fermement maintenu sur la pi ce assembler E Vigile su puesto de trabajo Los sujetadores podr an dispararse fuera de la superfi cie de trabajo y resbalar por un lateral...

Страница 19: ...n F Transporter l appareil en le saisissant fermement par la poign e sans toucher la g chette Ne jamais transporter l appareil en le tenant par le flexible ou par la g chette E Transporte siempre la h...

Страница 20: ...r uden advarselssymboler b r ikke anvendes Advarselssymboler kan bestilles hos ITW BYG se vedlagte deltegning S ITW f rbeh ller sig r tten att ndra specifikationerna utan varsel Verktyg utan varningss...

Страница 21: ...fasteners som passer til de materialer som skal samles S Anv nd endast specificerade inf stningar som beskrivs i denna handbok f r detta pneumatiska verktyg V lj inf stning som passar de material som...

Страница 22: ...er Teile Ausreichende Schmierung des Ger tes NL Voor dat u gaat werken met apparaat is het noodzakelijk een visuele controle uit te voeren F Avant de commencer travailler avec l ou til il est n cessai...

Страница 23: ...ega varovala Gladko gibanje spro ila popolnost vseh komponent Zadostno naoljevanje aparata HR Priprema za kori tenje 1 2 3 4 Lagano pomicanje sigurnosne poluge Lagano pomicanje hvataljke Potpunost sve...

Страница 24: ...de la m quina Capacidade da m quina Caricamento della macchina Ladning af fasteners Laddning av verktyget Lade kapasitet Naulaimen lataaminen T riista laadimine adowanie narz dzia N b jen p stroje Ter...

Страница 25: ...a alimentazione d aria Korrekt lufttilf rsel Kor rekt lufttillf rsel Pravilna dobava z zrakom Pravilan dovod zraka RN130 RN160 5 0 Depth adjustment Tiefeneinstellung Diepteregeling r glage de profonde...

Страница 26: ...a maquina Des empenar a m quina Eliminazione di un inceppamento Hvordan fjerner man evt Fast klemte bef stelseselementer Rensa vid fastk rning Reparere en forkiling Tukoksen poisto T rgete k rvaldamin...

Страница 27: ...ro autorizzato DK Afbryd altid trykluffen f r justering eller reparati on af s mpistolen Tag v rkt jet ud af brug omg ende og hav det serviceret af et autoriseret v rksted S Avbryt alltid trycklufttil...

Страница 28: ...28 RN130...

Страница 29: ...29 RN130...

Страница 30: ...ub Zakres dor czenia Obsah balen Sz ll t si Obseg dobave Dostava RN130 Model RN130 Full sequential Actuation No 576201 No 151299 No 576377 No 576365 oil spray 500ml Hanger Exhaust Filter Accessories Z...

Страница 31: ...oner Tekniska specifikationer Tekniske spesifikasjoner Tekniset tuotetiedot Tehniline spetsifikatsioon Opis technoczny Technick specifikace M szaki adatok Tehni na specifikacija Tehni ka specifikacija...

Страница 32: ...5 24 35 47 27 75 77 79 18 33 29 32 28 26 31 4x 40 37 56 76 22 74 54 55 36 78 49 57 70 53 41 71 21 24 73 44 4x 17 20 59 2x 64 63 72 65 58 46 23 4 4x 13 19 52 50 61 2x 62 2x 60 2x 43 2x 69 66 47 2 2x 10...

Страница 33: ...838 SET SCREW 28 617808 BOTTOM BUMPER 69 617837 NAIL GUIDE LINER 29 617809 O RING 70 617829 MAGAZINE COVER 30 617810 NOSE 71 617833 SCREW 31 617811 SCREW 72 617834 SCREW 32 613128 SPRING 73 617835 SCR...

Страница 34: ...34 RN160...

Страница 35: ...35 RN160...

Страница 36: ...vering Leveransinneh ll Levering Pakkauksen sis lt Komplektis sisaldub Zakres dor czenia Obsah balen Sz ll t si Obseg dobave Dostava Model RN160 Full sequential Actuation No 576204 Accessories Zubeh r...

Страница 37: ...ner Tekniska specifikationer Tekniske spesifikasjoner Tekniset tuotetiedot Tehniline spetsifikatsioon Opis technoczny Technick specifikace M szaki adatok Tehni na specifikacija Tehni ka specifikacija...

Страница 38: ...25 24 35 47 27 75 79 18 33 29 32 28 26 31 4x 40 37 56 76 22 74 54 55 36 49 57 70 53 41 71 21 24 73 44 4x 17 20 59 2x 64 63 72 65 58 46 23 4 4x 13 19 52 50 61 2x 62 2x 60 2x 69 66 47 78 43 2x 77 39 2x...

Страница 39: ...ER 69 617853 NAIL GUIDE LINER 28 617808 BOTTOM BUMPER 70 617821 MAGAZINE COVER 29 617809 O RING 71 617852 SCREW 30 617848 NOSE 72 617834 SCREW 31 617811 SCREW 73 617835 SCREW 32 613128 SPRING 74 61743...

Страница 40: ...wjaar Ann e de construction A o de con strucci n Data de fabrico Anno di produzione Produk tions r Tillverknings r Produksjons r Valmis tusvuosi Tootmisaasta Rok produkcji Rok v roby Gy rt si v leto p...

Страница 41: ...LD eller DUO FAST FASTENERS s m mv og RESER VEDELE S ANV ND ENDAST SPECIFICERADE INF STNINGAR OCH RESERVDELAR FR N ITW PASLODE HAUBOLD ELLER DUO FAST N BRUK KUN ITW PASLODE HAUBOLD ELLER DOU FAST ORGI...

Страница 42: ...m rkning bortfalder hvis der laves konstruktions ndringer p v rkt jet som ikke er godkendt af producenten S Verktyget CE m rkning g ller ej om det finns ndringar p verktyget som inte r till tna av ti...

Страница 43: ...wurden DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 13 Unterlagenbevollm chtigter Klaus von Soest ITW Befestigungssysteme GmbH Hemmingen E DECLARACION DE CONFORMIDAD El fabricante declara ITW Befestigungssysteme GmbH...

Страница 44: ...12100 DIN EN 792 13 Dokumentations ansvarlig Klaus von Soest ITW Befestigungssysteme GmbH Hemmingen FIN VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja vakuuttaa t ten ITW Befestigungssysteme GmbH Carl Zeiss...

Страница 45: ...CZ PROHL EN O SHOD V robce prohla uje ITW Befestigungssysteme GmbH Carl Zeiss Str 19 30966 Hemmingen e p stroj RN130 RN160 je v souladu se sm rnic EHS 2006 42 EEC N sleduj c normy DIN EN ISO 12100 DI...

Страница 46: ...Cullen House Kells Business Park KELLS Co Meath Tel 0469 293470 NL SPIT PASLODE CONSTR HOLLAND Rendementsweg 1 3641 SK Mijdrecht Tel 0297 230 260 B SPIT PASLODE CONSTR BELGIUM Rue Bolllinckxstraat 205...

Страница 47: ...Rua das Carvallas ZI Da Feiteira 4415 Grijo Tel 022 741 81 20 DK ITW BYG Gl Banegaardsvej 5500 Middelfart Tel 063 41 10 30 S ITW CONSTRUCTION AB Box 124 Munkforsplan 33 123 22 Farsta Tel 08 578 930 0...

Страница 48: ...kowice Zdr Poland HR PEAL d o o Zagreb Prilaz Ivana Visina 5 1000 Zagreb Tel 385 652 50444 CZ BRAVOL SPOL s r o Sidli t P 696 394 68 irovnice Czech Republic Tel 420 565 428 600 SLO PASLODE HAUBOLD GER...

Страница 49: ...en NL Het apparaat kan in de gewone recycling kringloop afgevoerd worden F L outil peut tre recycl normalement E La clavadora puede ser devuelta al circuito de reparaci n P A m quina pode ser levada p...

Страница 50: ...50 RN130 RN160 Eurocode 574507 2011 I...

Страница 51: ...51 RN130 RN160...

Страница 52: ...ITW Befestigungssysteme Eurocode 576203 2015 II...

Отзывы: