background image

22

 

Prepare for use

Vorbereitung für den Gebrauch/ Voorbereiding voor gebruik/ Prépa-

ration avant utilisation

Preparación antes de su uso

Preparação antes da utilização

Preparazione prima dell'uso

Forberedelse før brug

Förberedelser före användning

Klargjøring før bruk

Valmistelut ennen käyttöä

Ettevalmistamine enne kasutamist

Przygotowanie przed użyciem/ Příprava před použitím/ Előkészítés használat előtt/ 

Priprava pred uporabo/ Priprema prije korištenja 

 

GB - Before using the tool it is necessary to 
visually inspect:

 

D - Nehmen Sie das Gerät vor Arbeitsbeginn 
in Augenschein und stellen Sie folgendes 
sicher:

 

1.

 

2.

 

3.

 

4.

 

Smooth Safety Yoke movement

 

Smooth trigger movement

 

If the tool is complete and no parts missing

 

If the tool is lubricated sufficiently

 

1.

 

2.

 

3.

 

4.

 

Leichtgängige Auslösesicherung 

 

Leichtgängiger Auslöser

 

Vollständigkeit aller Teile

 

Ausreichende Schmierung des Gerätes

 

NL - Voor dat u gaat werken met apparaat is 
het noodzakelijk een visuele controle uit te 
voeren

 

F- Avant de commencer à travailler avec l'ou-
til, il est nécessaire d'inspecter visuellement 
l'outil et vérifier que:

 

1.

 

2.
3.

 

4.

 

Soepele werking van de veiligheidsbeugel

 

Trekker mechaniek

 

Alle onderdelen moeten aanwezig zijn

 

Het apparaat moet goed gesmeerd zijn

 

1.

 

2.

 

3.

 

4.

 

S’assurer que le palpeur de sécurité cou-
lisse librement
Vérifier que la gâchette soit libre

 

Tous les composants sont en place

 

Il y a assez de lubrifiant

 

E- Antes de comenzar a trabajar con la clava-
dora es necesario revisar visualmente:

 

P - Antes de começar a trabalhar com a 
máquina é necessário verificar os seguintes 
aspectos: 

 

1.

 

2.

 

3.

 

 

4.

 

Desplazamiento del Seguro

 

Colocacion del Gatillo

 

Que todos los componentes estan en buen 
estado

 

Que la lubricación de la clavadora es sufi-
ciente

 

1.

 

2.

 

3.

 

4.

 

Movimento do sistema de segurança

 

Movimento do gatilho

  

Se tem todos os complementos

 

Lubrificação suficiente da máquina

 

RN130 / RN160 

 

2

 

 

3

 

 

1

 

 

4

 

Содержание RN160

Страница 1: ...de uso P Manual de Instru es I Istruzioni d uso DK Brugsanvisning S Bruksanvisning N Bruksanvisning FIN K ytt ohjeet EST Kasutusjuhend PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k obsluze H Haszn lati utas t s S...

Страница 2: ...bold kvalitetsprodukt Dette v rkt j b r kun anvende de dertil foreskrevne b ndede s m til at samle byggematerialer S Lycka till med din nya kvalitetsprodukt fran ITW haubold Detta verktyg b r anv ndas...

Страница 3: ...lar w ochronnych Pou vejte ochranu zraku V d szem veg haszn lata Uporaba za ite za vid Nosite za titne nao ale use ear protection Geh rschutz benutzen gebruik gehoorbescherming Utili ser une protectio...

Страница 4: ...symalne ci nienie u ytkowe Minim ln a maxim ln tlak Az zemeltet s hez sz ks ges minim lis s maxim lis l gnyom s minimalni in maksimalni delovni tlak Minimalni i maksimalni tlak Contact trigger actuati...

Страница 5: ...aquina corpo fusione Hus Hus Huset Runko Korpus Obudowa Pl Burkolat Ohi je Ku i te 3 Trigger Ausl ser Trekker D clencheur Gatillo Gatilho grilletto Aftr kker Avtryckare Avtrekker Liipaisin P stik Spus...

Страница 6: ...mbole per la fornitura di gas Utilizzare soltanto una fonte di aria compressa filtrata regolata e lubrificata DK Tilslut aldrig s mpistolen til trykluftflasker Benyt kun filtreret trykreguleret luft S...

Страница 7: ...e se lo fosse Non puntare mai l attrezzo contro se stessi o verso altri anche se si pensa che sia scarico DK Anvend kun s mpistolen til hvad den er beregnet til Leg aldrig med s mpistolen og ret aldri...

Страница 8: ...f rhetetlen helyen t rolja SLO Aparat shranjujte nedosegljivo otrokom in nepoobla enim osebam HR Ure aj odla ite tako da je nedostupan djeci i neovla tenim osobama GB Keep your hand clear of nose piec...

Страница 9: ...s mpistolen s ledes at hoved og krop ikke skades ved et eventuelt tilbageslag for rsaget af fejl i trykluftforsyningen eller et h rdt underlag S H ll spikningsverktygen s att huvud eller kropp inte sk...

Страница 10: ...ioni e incisioni ne cessario sapere che il telaio dell attrezzo un mezzo sotto pressione Non consentito modificare l attrezzo DK Pas p ikke at beskadige s mpistolen Huset er en trykbeholder Det er ikk...

Страница 11: ...opo averlo connesso alla linea d aria DK Aftr kker og sikring m ikke v re aktiveret n r der fyldes s m i magasinet F rste gang s mpistolen benyttes tilsluttes trykluften f r der fyldes s m i magasinet...

Страница 12: ...na isto quando necess rio trabalhar em escadotes andaimes etc quando estiver a tra balhar pr ximo de extremidades para fechar caixas e caixotes para instalar sistemas de accionamento para transporte n...

Страница 13: ...by wyposa one w szybkoz czki Ko c wka m ska musi by umocowana do urz dzenia CZ V echny p stroje mus b t p ipraveny k pou v n s koncovkou p ipojitelnou k rych lospojce tak aby bylo mo no p stroj kdykol...

Страница 14: ...t uotidiennement Pour les canali sations d air comprim sans lubrification il convient de pr voir un graisseur int gr dans l appareil ou de proc der manuellement la lubrification directement dans la pr...

Страница 15: ...at tomia paineilmaputkia k ytett ess ty kaluun on kiinnitett v erillinen voitelulaite tai ty kalun ilmanottoaukko on voideltava manuaalisesti EST Vastuv etava kinnituse saavutamiseks kasutada v himat...

Страница 16: ...euvent tre utilis s avec un palpeur de s curit E Las herramientas marcadas con un tri ngulo equil tero con el v rtice hacia abajo pueden utilizarse con el elemento de contacto P As m quinas marcadas c...

Страница 17: ...o de ar O di metro m nimo necess rio para a mangu I Il diametro della linea di distribuzione dell aria deve essere sufficiente La caduta di pressione dell aria durante l azionamento degli elementi di...

Страница 18: ...tre d clench que lorsqu il est fermement maintenu sur la pi ce assembler E Vigile su puesto de trabajo Los sujetadores podr an dispararse fuera de la superfi cie de trabajo y resbalar por un lateral...

Страница 19: ...n F Transporter l appareil en le saisissant fermement par la poign e sans toucher la g chette Ne jamais transporter l appareil en le tenant par le flexible ou par la g chette E Transporte siempre la h...

Страница 20: ...r uden advarselssymboler b r ikke anvendes Advarselssymboler kan bestilles hos ITW BYG se vedlagte deltegning S ITW f rbeh ller sig r tten att ndra specifikationerna utan varsel Verktyg utan varningss...

Страница 21: ...fasteners som passer til de materialer som skal samles S Anv nd endast specificerade inf stningar som beskrivs i denna handbok f r detta pneumatiska verktyg V lj inf stning som passar de material som...

Страница 22: ...er Teile Ausreichende Schmierung des Ger tes NL Voor dat u gaat werken met apparaat is het noodzakelijk een visuele controle uit te voeren F Avant de commencer travailler avec l ou til il est n cessai...

Страница 23: ...ega varovala Gladko gibanje spro ila popolnost vseh komponent Zadostno naoljevanje aparata HR Priprema za kori tenje 1 2 3 4 Lagano pomicanje sigurnosne poluge Lagano pomicanje hvataljke Potpunost sve...

Страница 24: ...de la m quina Capacidade da m quina Caricamento della macchina Ladning af fasteners Laddning av verktyget Lade kapasitet Naulaimen lataaminen T riista laadimine adowanie narz dzia N b jen p stroje Ter...

Страница 25: ...a alimentazione d aria Korrekt lufttilf rsel Kor rekt lufttillf rsel Pravilna dobava z zrakom Pravilan dovod zraka RN130 RN160 5 0 Depth adjustment Tiefeneinstellung Diepteregeling r glage de profonde...

Страница 26: ...a maquina Des empenar a m quina Eliminazione di un inceppamento Hvordan fjerner man evt Fast klemte bef stelseselementer Rensa vid fastk rning Reparere en forkiling Tukoksen poisto T rgete k rvaldamin...

Страница 27: ...ro autorizzato DK Afbryd altid trykluffen f r justering eller reparati on af s mpistolen Tag v rkt jet ud af brug omg ende og hav det serviceret af et autoriseret v rksted S Avbryt alltid trycklufttil...

Страница 28: ...28 RN130...

Страница 29: ...29 RN130...

Страница 30: ...ub Zakres dor czenia Obsah balen Sz ll t si Obseg dobave Dostava RN130 Model RN130 Full sequential Actuation No 576201 No 151299 No 576377 No 576365 oil spray 500ml Hanger Exhaust Filter Accessories Z...

Страница 31: ...oner Tekniska specifikationer Tekniske spesifikasjoner Tekniset tuotetiedot Tehniline spetsifikatsioon Opis technoczny Technick specifikace M szaki adatok Tehni na specifikacija Tehni ka specifikacija...

Страница 32: ...5 24 35 47 27 75 77 79 18 33 29 32 28 26 31 4x 40 37 56 76 22 74 54 55 36 78 49 57 70 53 41 71 21 24 73 44 4x 17 20 59 2x 64 63 72 65 58 46 23 4 4x 13 19 52 50 61 2x 62 2x 60 2x 43 2x 69 66 47 2 2x 10...

Страница 33: ...838 SET SCREW 28 617808 BOTTOM BUMPER 69 617837 NAIL GUIDE LINER 29 617809 O RING 70 617829 MAGAZINE COVER 30 617810 NOSE 71 617833 SCREW 31 617811 SCREW 72 617834 SCREW 32 613128 SPRING 73 617835 SCR...

Страница 34: ...34 RN160...

Страница 35: ...35 RN160...

Страница 36: ...vering Leveransinneh ll Levering Pakkauksen sis lt Komplektis sisaldub Zakres dor czenia Obsah balen Sz ll t si Obseg dobave Dostava Model RN160 Full sequential Actuation No 576204 Accessories Zubeh r...

Страница 37: ...ner Tekniska specifikationer Tekniske spesifikasjoner Tekniset tuotetiedot Tehniline spetsifikatsioon Opis technoczny Technick specifikace M szaki adatok Tehni na specifikacija Tehni ka specifikacija...

Страница 38: ...25 24 35 47 27 75 79 18 33 29 32 28 26 31 4x 40 37 56 76 22 74 54 55 36 49 57 70 53 41 71 21 24 73 44 4x 17 20 59 2x 64 63 72 65 58 46 23 4 4x 13 19 52 50 61 2x 62 2x 60 2x 69 66 47 78 43 2x 77 39 2x...

Страница 39: ...ER 69 617853 NAIL GUIDE LINER 28 617808 BOTTOM BUMPER 70 617821 MAGAZINE COVER 29 617809 O RING 71 617852 SCREW 30 617848 NOSE 72 617834 SCREW 31 617811 SCREW 73 617835 SCREW 32 613128 SPRING 74 61743...

Страница 40: ...wjaar Ann e de construction A o de con strucci n Data de fabrico Anno di produzione Produk tions r Tillverknings r Produksjons r Valmis tusvuosi Tootmisaasta Rok produkcji Rok v roby Gy rt si v leto p...

Страница 41: ...LD eller DUO FAST FASTENERS s m mv og RESER VEDELE S ANV ND ENDAST SPECIFICERADE INF STNINGAR OCH RESERVDELAR FR N ITW PASLODE HAUBOLD ELLER DUO FAST N BRUK KUN ITW PASLODE HAUBOLD ELLER DOU FAST ORGI...

Страница 42: ...m rkning bortfalder hvis der laves konstruktions ndringer p v rkt jet som ikke er godkendt af producenten S Verktyget CE m rkning g ller ej om det finns ndringar p verktyget som inte r till tna av ti...

Страница 43: ...wurden DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 13 Unterlagenbevollm chtigter Klaus von Soest ITW Befestigungssysteme GmbH Hemmingen E DECLARACION DE CONFORMIDAD El fabricante declara ITW Befestigungssysteme GmbH...

Страница 44: ...12100 DIN EN 792 13 Dokumentations ansvarlig Klaus von Soest ITW Befestigungssysteme GmbH Hemmingen FIN VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja vakuuttaa t ten ITW Befestigungssysteme GmbH Carl Zeiss...

Страница 45: ...CZ PROHL EN O SHOD V robce prohla uje ITW Befestigungssysteme GmbH Carl Zeiss Str 19 30966 Hemmingen e p stroj RN130 RN160 je v souladu se sm rnic EHS 2006 42 EEC N sleduj c normy DIN EN ISO 12100 DI...

Страница 46: ...Cullen House Kells Business Park KELLS Co Meath Tel 0469 293470 NL SPIT PASLODE CONSTR HOLLAND Rendementsweg 1 3641 SK Mijdrecht Tel 0297 230 260 B SPIT PASLODE CONSTR BELGIUM Rue Bolllinckxstraat 205...

Страница 47: ...Rua das Carvallas ZI Da Feiteira 4415 Grijo Tel 022 741 81 20 DK ITW BYG Gl Banegaardsvej 5500 Middelfart Tel 063 41 10 30 S ITW CONSTRUCTION AB Box 124 Munkforsplan 33 123 22 Farsta Tel 08 578 930 0...

Страница 48: ...kowice Zdr Poland HR PEAL d o o Zagreb Prilaz Ivana Visina 5 1000 Zagreb Tel 385 652 50444 CZ BRAVOL SPOL s r o Sidli t P 696 394 68 irovnice Czech Republic Tel 420 565 428 600 SLO PASLODE HAUBOLD GER...

Страница 49: ...en NL Het apparaat kan in de gewone recycling kringloop afgevoerd worden F L outil peut tre recycl normalement E La clavadora puede ser devuelta al circuito de reparaci n P A m quina pode ser levada p...

Страница 50: ...50 RN130 RN160 Eurocode 574507 2011 I...

Страница 51: ...51 RN130 RN160...

Страница 52: ...ITW Befestigungssysteme Eurocode 576203 2015 II...

Отзывы: