Harvia PC100E/135E Скачать руководство пользователя страница 17

EN

DE

17

resulting in

 

good heating of sauna and sauna 

stones.

• 

Do not drop stones into the heater.

• 

Support the heating elements with stones so 

that the elements stay vertically straight.

• 

Do not form a high pile of stones on top of the 

heater.

• 

No such objects or devices should be placed 

inside the heater stone space or near the heater 

that could change the amount or direction of 

the air flowing through the heater.

A bare heating element can endanger 

combustible materials even outside the safety 

distances. Check that no heating elements can be 

seen behind the stones.

1.1.1. Maintenance

Due to large variation in temperature, the sauna 

stones disintegrate in use.

Rearrange the stones at least once a year or even 

more often if the sauna is in frequent use. At the 

same time, remove any pieces of stones from the 

bottom of the heater and replace any disintegrated 

stones with new ones. By doing this, the heating 

capability of the heater stays optimal and the risk 

of overheating is avoided.

Pay attention especially to the gradual settling 

of the stones. Be sure that the heating 

elements do not appear with time. 

The stones settle 

most rapidly within two months of piling.

1.2. Heating of the Sauna

When operating the heater for the first time, both the 

heater and the stones emit smell. To remove the smell, 

the sauna room needs to be efficiently ventilated.

If the heater output is suitable for the sauna room, 

it will take about an hour for a properly insulated 

sauna to reach the required bathing temperature (

2.3.). The sauna stones normally reach the bathing 

temperature at the same time as the sauna room. 

A suitable temperature for the sauna room is about 

65–75 °C.

Before switching the heater on always check 

that there isn’t anything on top of the heater 

or inside the given safety distance.  1.4.

1.3. Using the Heater

Heater is controlled from a separate control unit. 

See the instructions for use of the selected control 

unit model.

1.4. Throwing Water on Heated Stones

The air in the sauna room becomes dry when warmed 

up. Therefore, it is necessary to throw water on the 

heated stones to reach a suitable level of humidity in 

the sauna. The effect of heat and steam on people 

varies – by experimenting, you can find the levels of 

temperature and humidity that suit you best.

am nächsten liegen.

 In der Mitte werden die 

Steine möglichst lose gestapelt; dadurch strömt 

die Luft besser durch den Ofen. Dieses führt zu 

einer guten Erwärmung von Saunasteinen und 

Sauna.

• 

Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen 

fallen.

• 

Unterstützen Sie die Heizelemente mit Stei-

nen, so dass die Elemente gerade und aufrecht 

stehen.

• 

Schichten Sie die Steine oben auf dem Ofen 

nicht zu einem hohen Stapel auf.

• 

In der Steinkammer oder in der Nähe des 

Saunaofens dürfen sich keine Gegenstände 

oder Geräte befinden, die die Menge oder die 

Richtung des durch den Saunaofen führenden 

Luftstroms ändern.

Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit 

Steinen. Ein unbedecktes Heizelement kann 

selbst außerhalb des Sicherheitsabstands eine Ge-

fahr für brennbare Materialien darstellen. Vergewis-

sern Sie sich, dass hinter den Steinen keine Heizele-

mente zu sehen sind.

1.1.1. Wartung

Aufgrund der großen Wärmeänderungen werden die 

Saunasteine spröde und brüchig. 

Die Steine sollten mindestens einmal jährlich neu 

aufgeschichtet werden, bei starkem Gebrauch öf-

ter. Bei dieser Gelegenheit entfernen Sie bitte auch 

Staub und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des 

Saunaofens und ersetzen beschädigte Steine. Hier-

durch bleibt die Heizleistung des Ofens optimal, und 

das Risiko der Überhitzung wird vermieden.

Achten Sie besonders auf darauf, dass sich 

die Steine allmählich absetzen. Sorgen Sie da-

für, dass die Heizwiderstände nicht sichtbar wer-

den. 

Zwei Monate nach der Schichtung setzen sich 

die Steine am schnellsten ab.

1.2. Erhitzen der Saunakabine

Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen 

und Steinen Gerüche ab. Um diese zu entfernen, 

muß die Saunakabine gründlich gelüftet werden.

Bei einer für die Saunakabine angemessenen Ofen-

leistung ist eine isolierte Sauna innerhalb von einer 

Stunde auf die erforderliche Saunatemperatur aufge-

heizt ( 2.3.). Die Saunaofensteine erwärmen sich ge-

wöhnlicherweise in derselben Zeit auf Aufgusstempe-

ratur wie die Saunakabine. Die passende Temperatur 

in der Saunakabine beträgt etwa 65 bis 75 °C.

Bitte überprüfen Sie, bevor Sie den Ofen anschal-

ten, dass keine Gegenstände auf dem Ofen oder 

in der unmittelbarer Nähe des Ofens liegen.  1.4.

1.3. Benutzung des Ofens

Die Ofen wird mit einem separaten Steuergerät be-

dient. Beachten Sie die mitgelieferte Bedienungsan-

leitung der Steuerung.

1.4. Aufguss

Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte 

zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit auf 

die heißen Steine des Saunaofens Wasser gegossen 

werden. Die Auswirkungen von Hitze und Dampf sind 

von Mensch zu Mensch unterschiedlich – durch Aus-

probieren finden Sie die Temperatur- und Luftfeuchtig

-

Содержание PC100E/135E

Страница 1: ...ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Elektrikerise kasutus ja paiga...

Страница 2: ...den f r de bastuaggregat och den kontrollutrustning som anv nds i bastur i flerfamiljshus r ett 1 r Garantin t cker inte fel som uppst tt p grund av installation anv ndning eller underh ll som strider...

Страница 3: ...eaters and control equipment used in saunas by families is two 2 years The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one 1 year The guarantee does not...

Страница 4: ...tamisest 28 1 28 1 1 28 1 1 1 29 1 2 29 1 3 29 1 4 29 1 5 30 1 6 30 1 7 31 1 8 32 1 8 1 32 1 8 2 32 2 33 2 1 33 2 1 1 33 2 2 34 2 3 34 2 4 34 3 35 3 1 35 3 2 35 3 3 35 3 3 1 38 3 3 2 38 3 3 3 38 3 4 3...

Страница 5: ...ar 1 BRUKSANVISNING 1 1 Stapling av bastustenar Bastustenarnas stapling har stor inverkan p b de bastuaggregatets s kerhet och badegenskaper Viktig information om bastustenar PC100E 135E Stenarna b r...

Страница 6: ...tettuja hajus teita Noudata hajusteen mukana toimitettuja ohjeita L t inte stenarna falla ner i stenutrymmet St d v rmeelementen med stenar s att de h lls vertikala mot aggregatet Stapla inte stenarna...

Страница 7: ...i duschen eller i frisk luft eftersom huden blir uppv rmd Om du r frisk kan du svalka kroppen genom att simma Avsluta bastubadandet med att tv tta dig Vila och l t kroppen terh mta sig och terf normal...

Страница 8: ...euttaa nt kiukaan l mmetess 1 7 Fels kning Allt servicearbete m ste l mnas till professio nell underh llspersonal Aggregatet v rms inte upp Kontrollera att aggregatets s kringar i elsk pet r hela Kont...

Страница 9: ...uoja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 BASTU 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Ba...

Страница 10: ...steellisesti K yt juuriharjaa ja saunanpesuainetta Pyyhi kiuas p lyst ja liasta kostealla liinalla Poista kalkkitahrat kiukaasta 10 sitruunahappo liuoksella ja huuhtele Kuva 3 Bild 3 2 2 Ventilation i...

Страница 11: ...en l mp haurauden takia Jos liit nt tai asennuskaapelit tulevat sau naan tai saunan seinien sis n yli 1 000 mm korkeudelle lattiasta tulee niiden kest kuormitettuina v hint n 170 C l mp tila esim SSJ...

Страница 12: ...5 7 4 3 2 1 L1A L1B L2A L2B L3A L3B 12 N 6 ZSC 772 A N L3 L2 L1 4 3 4 3 2 2 10 10 8 8 6 6 7 9 11 5 5 5 16 6 19 8 kW 16 6 kW A B 19 8 kW A B 16 6 kW 400 V 3N 10 kW 400 V 3 13 kW Y 400 V 3N R4 R6 5 6 4...

Страница 13: ...tallationer 2 grupper S hk kytkenn t yksiryhm isen Elinstallationer 1 grupp Ohjauskeskus Styrenhet Ryhm A Grupp A Ryhm B Grupp B Malli Modell Ryhm Grupp A B Teho Effekt kW Ryhm t Grupper kpl st Sulakk...

Страница 14: ...re N rmare anvisningar om hur styrenhet f sts vid v ggen medf ljer f rpackningen Montera temperaturegivaren enligt bild 8 Om aggregatet st lls l ngre n 100 mm fr n v g gen ska temperaturgivaren s ttas...

Страница 15: ...FI SV 15 Kuva 9 Kiukaan asentaminen Bild 9 Montering av aggregatet Kuva 10 Vastusten vaihtaminen Bild 10 Byte av v rmeelement 1 3 2 3 3 PC100E 135E 1 2 3 4...

Страница 16: ...DIENUNGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat gro e Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung des Ofens Wichtige Information...

Страница 17: ...durch str mt die Luft besser durch den Ofen Dieses f hrt zu einer guten Erw rmung von Saunasteinen und Sauna Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen fallen Unterst tzen Sie die Heizelemente mi...

Страница 18: ...nden spritzen k nnte Achten Sie auch darauf da Sie kein Wasser auf die Steine gie en wenn sich jemand in deren N he befindet Der hei e Dampf k nnte Brandwunden verursachen Als Aufgu wasser sollte nur...

Страница 19: ...irements for safety Kinder Gehbehinderte Kranke und Schwache d rfen in der Sauna nicht alleingelassen werden Gesundheitliche Einschr nkungen bezogen auf das Saunen m ssen mit dem Arzt besprochen werde...

Страница 20: ...lien neben dem Ofen werden schnell schwarz berpr fen Sie ob die Anforderungen f r Si cherheitsabst nde eingehalten werden 3 2 berpr fen Sie die Saunaofensteine 1 1 Eine zu feste Stapelung der Steine d...

Страница 21: ...ts on the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolie...

Страница 22: ...d be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric aci...

Страница 23: ...ng and installation cables are higher than 1 000 mm from the floor in the sauna or inside the sauna room walls they must be able to endure a minimum temperature of 170 C when loaded for example SSJ El...

Страница 24: ...5 7 4 3 2 1 L1A L1B L2A L2B L3A L3B 12 N 6 ZSC 772 A N L3 L2 L1 4 3 4 3 2 2 10 10 8 8 6 6 7 9 11 5 5 5 16 6 19 8 kW 16 6 kW A B 19 8 kW A B 16 6 kW 400 V 3N 10 kW 400 V 3 13 kW Y 400 V 3N R4 R6 5 6 4...

Страница 25: ...trical connections in two groups Elektroanschl sse in zwei Gruppen Electrical connections in one group Elektroanschl sse in eine Gruppe Group A Gruppe A Group B Gruppe B Model Modell Group Gruppe A B...

Страница 26: ...und Transport Die Feuchtigkeit entweicht aus den Wi derst nden nach zwei Erw rmungen Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosau naofens nicht ber den Fehlerstromschutz schalter ein 3 3 2 Anschlu des S...

Страница 27: ...EN DE 27 Figure 9 Installing the heater Abbildung 9 Installation des Saunaofens Figure 10 Replacing the Heating Elements Abbildung 10 Ersetzen von Heizelementen 1 3 2 3 3 PC100E 135E 1 2 3 4...

Страница 28: ...tohi Nad ei salvesta kuumutamisel k llaldaselt soojust Selle tagaj rjeks v ib olla k tteelementide kah justumine Peske kividelt tolm maha enne nende ladumist kerisele Palun pange saunakive asetades t...

Страница 29: ...i keris esmakordselt sisse l litatakse eraldub nii k ttekehadest kui kividest l hna L hna eemaldami seks tuleb leiliruumi tugevasti ventileerida Kui kerise v imsus on saunaruumi jaoks sobiv v tab iges...

Страница 30: ...a leiliruumis viibimine t stab keha temperatuuri mis v ib olla ohtlik Hoidke eemale kuumast kerisest Kivid ja kerise v lispind v ivad teid p letada Hoidke lapsed kerisest eemal rge lubage lastel vaegu...

Страница 31: ...ige saunakive 1 1 Liiga tihedalt lao tud kivid kivide aja jooksul kohalevajumine v i vale kivit p v ivad h irida huvoolu l bi kerise ning seet ttu v hendada soojenduse t husust Veenduge saunaruumi ven...

Страница 32: ...ada huga segunenud l hnasid mida siiski ei p hjusta saun ega keris N ited v rv liim li maitseained Kerisest kostab helisid Juhuslike paukude p hjuseks on t en oliselt kivide pragunemine kuumuse t ttu...

Страница 33: ...selt 2100 2300 mm Miinimumk rgus s ltub kerisest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat...

Страница 34: ...igu ajal Sauna saab kuivatada ka saunask igu j rel ust lahti j ttes D Kui hu v ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohu...

Страница 35: ...vaid professionaal ne elektrik j rgides kehtivaid eeskirju Keris hendataksepoolstatsionaarselt hendus karpi joonis 5 A leiliruumi seinal hendus karp peab olema pritsmekindel ning selle mak simaalne k...

Страница 36: ...6 ZSC 772 A N L3 L2 L1 4 3 4 3 2 2 10 10 8 8 6 6 7 9 11 5 5 5 16 6 19 8 kW 16 6 kW A B 19 8 kW A B 16 6 kW 400 V 3N 10 kW 400 V 3 13 kW Y 400 V 3N R4 R6 5 6 4 3 2 1 R3 R1 R2 5 6 4 3 2 1 R5 L2 L3 L1 N...

Страница 37: ...upp A B V imsus kW Grupid tk 1 Kaitsmed 1 A 2 Kaitsmed 2 A A1 min 2 mm A2 min 2 mm B1 H07RN F min 2 mm B2 H07RN F min 2 mm PC100E 135E 10 1 3 x 16A 5 x 2 5 5 x 2 5 Y 13 2 1 3 x 20A 5 x 6 5 x 6 PC165E...

Страница 38: ...andur sauna seinale nagu n idatud joonisel 8 Kui keris paigaldatakse seinast kaugemale kui 100 mm peab anduri paigutama leiliruumi lakke rge paigaldage hu juurdevoolu nii et hu vool jahutaks temperat...

Страница 39: ...RU ET 39 9 Joonis 9 Kerise paigaldamine 10 Joonis 10 K tteelementide vahetamine 1 3 2 3 3 PC100E 135E 1 2 3 4...

Страница 40: ...00E 135E PC165E 200E 6 9 2 Johtosarja Kabelstam ZSC 716 PC100E 135E 1 3 Johtosarja Kabelstam ZSC 766 PC165E 200E 1 1 Heating element 2200 W 230 V Heizelement 2200 W 230 V ZSC 022 PC100E 135E PC165E 20...

Отзывы: