Harvia HL135SA Скачать руководство пользователя страница 5

EN

DE

5

1.3.1. Combi Heaters with an Automatic Water 

Filling System (HL135SA, HL160SA, HL220SA)

Combi heaters that have an automatic water filling 

system fill the tank automatically if the evaporator 

switch (2) is in the ON-position. Make sure the water 

supply to the heater.

1.3.2. Draining the Water Reservoir

Drain the water from the reservoir always after use  

when the water has cooled down. This procedure 

removes impurities condensed in the reservoir as 

result of evaporation.

1.4. The Use of Fragrances

Liquid fragrances and fragrance bags can be used 

in the steamer. Liquid fragrances are poured into 

the stone cups in the steamer. Fragrance bags are 

placed on top of the steam grating. 

When using fragrances, mind the hot steam 

evaporating from the steamer as it may burn. Avoid 

adding of water and placing of fragrances to a hot 

steamer. 

The stone cups must be washed with running 

water as often as necessary.

1.5. Drying the Sauna Room

The sauna room must always be allowed to dry 

thoroughly after the steamer has been used. In 

order to speed up the drying process, the heater 

can be left on with the sauna ventilation also on to 

the maximum.

If the heater is used to help dry out the sauna 

room, remember to switch it off after the given 

period of time.

1.6. Cleaning the Steamer

Impurities from water, e.g. lime, will accumulate 

on the walls of the steamer’s water reservoir. For 

erhält man, wenn man die Saunatemperatur 

niedrig auf ca. 40 ºC einstellt und die Sauna 

mit dem Verdampfer ca. 1 h lang erhitzt.

1.3.1. Combi-Saunaöfen mit Wasserbefüllautomatik 

(HL135SA, HL160SA, HL220SA)

Diejenigen Combi-Saunaöfen, die mit Wasserbe-

füllautomatik ausgestattet sind, füllen den Wasserbe-

hälter  automatisch, wenn der Betriebsschalter (2) 

des Verdampfers eingeschaltet ist. Stellen Sie eine 

funktionierende Wasserversorgung zum störungsfreien 

Betrieb des Ofens sicher. 

1.3.2. Leeren des Wassertanks

Der Wassertank darf erst nach jeder Benutzung ent-

leert werden, wenn das Wasser abgekühlt ist. Da-

durch werden Verunreinigungen entfernt, die sich 

als Folge der Wasserverdampfung im Tank ablagern.

1.4. Verwendung von Duftmischungen

In dem Verdampfer können Duftmischungen in flüssi-

ger oder in trockener Form verwendet werden. Flüssige 

Aufgußduftessenzen werden in die Specksteinbecher 

des Verdampfers gegeben, Trockenmischungen (Pot-

pourris) auf dem Dampfgitter verteilt.

Bei der Verwendung von Duftmischungen ist Vor-

sicht vor den aufsteigenden heißen Dämpfen geboten. 

Bei heißem Verdampfer sollte das Einfüllen von Wasser 

und von Duftmischungen vermieden werden.

Die Specksteinbecher bitte regelmäßig unter 

fließendem Wasser reinigen.

1.5. Trocknen der Saunakabine

Die Saunakabine sollte nach jeder Benutzung gründ-

lich trocknen können. Um den Trocknungsprozeß zu 

beschleunigen, können Sie den Saunaofen bei gleich-

zeitig auf maximaler Leistung laufender Entlüftung 

eingeschaltet lassen.

Falls Sie nach dieser Methode verfahren, achten 

Sie bitte unbedingt darauf, daß der Saunaofen sich 

nach der eingestellten Zeit von selbst abschaltet.

1.6. Reinigung des Verdampfers

Im Wassertank des Verdampfers lagern sich Verun-

reinigungen ab, die sich beim Verdampfen aus dem 

Figure 2. 

Draining the water reservoir 

Abbildung 2.  Leeren des Wassertanks

Содержание HL135SA

Страница 1: ...26022015 HL135SA HL160SA HL220SA Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens...

Страница 2: ...zelementen 13 4 ERSATZTEILE 15 These instructions for installation and use are in tended for the owner or the person in charge of the sauna as well as for the electrician in charge of the electrical i...

Страница 3: ...Gesteinsar ten sind Peridodit Olivin Dolerit und Olivin Im Saunaofen sollten weder leichte por se Steine aus Keramik noch weiche Speckstei ne verwendet werden Sie absorbieren beim Erhitzen nicht gen g...

Страница 4: ...des Ofens Die Ofen wird mit einem separaten Steuerger t bedient Beachten Sie die mitgelieferte Bedienungs anleitung der Steuerung 1 2 2 Aufguss Die Saunaluft trocknet bei Erw rmung aus daher solltezu...

Страница 5: ...erhitzt 1 3 1 Combi Sauna fen mit Wasserbef llautomatik HL135SA HL160SA HL220SA Diejenigen Combi Sauna fen die mit Wasserbe f llautomatik ausgestattet sind f llen denWasserbe h lter automatisch wenn d...

Страница 6: ...water reservoir is over the heating element and overheat protection sensor is under the heating Wasser l sen z B Kalk Zur Entfernung von Kalk ablagerungen verwenden Sie ein handels bliches Entkalkung...

Страница 7: ...in der Luft ver st rken die jedoch nicht durch die Sauna oder den Ofen selbst verursacht wurden Beispiele Farbe Klebstoff l W rzmittel Der Ofen verursacht Ger usche Pl tzliche Knall Ger usche entsteh...

Страница 8: ...d dunkle Zementschl mme verwenden Aus den Sau nasteinen entweichende Partikel und Verun reinigungen im Wasser k nnen sensible B den verf rben oder besch digen ACHTUNG Fragen Sie die Beh rden welcher T...

Страница 9: ...2 4 Sauna Room Hygiene Bench towels should be used during bathing to prevent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every si...

Страница 10: ...unterschritten werden IstdieNetzspannungf rdenSaunaofengeeignet Der Montageort des Ofens er f llt die in Abb 5 undTabelle 2 angegebenen Sicherheitsmindest abst n de ACHTUNG In einer Sauna darf nur ein...

Страница 11: ...der Serviceabdeckung Figure 6 Abbildung 6 Connections of the heater Anschlu des Saunaofens 1 Connection box 2 Connection cable 3 Junction box HL135SA HL160SA HL220SA group I 4 Junction box HL135SA HL1...

Страница 12: ...d muss derTem peraturf hler an der Decke montiert werden Luftzufuhr nicht so anbringen dass sie den Temperaturf hler abk hlt Abbildung 4 3 4 1 Geeignete Steuerger ten Harvia Griffin Combi CG170C LTY17...

Страница 13: ...ehe Abb 6 1 Verbinden Sie die Kabel mit dem Ofen 3 6 2 Richten Sie den Ofen mit den verstellbaren F en lotrecht aus Der Saunaofen wird mit zwei F en am Boden montiert an den Befesti gungsstellen der F...

Страница 14: ...HL160SA 15 8 6 75 9 0 10 16 5 x 2 5 7 x 2 5 6 x 2 5 HL220SA 21 6 10 8 10 8 16 16 5 x 2 5 7 x 2 5 6 x 2 5 N L1 L2 L3 400 V 230 V 3N N L1 L2 L3 400 V 230 V 3N C A A B B A A ZCU 756 A W V U PE N W1 P N N...

Страница 15: ...oir assembled Wassertank montiert ZCU 115 1 1 4 Solenoid valve Magnetventil ZSS 610 HL135SA HL160SA HL220SA 1 1 5 Overheating protector 140o C berhitzungsschutz 140o C ZSK 764 1 1 6 Thermostat 110o C...

Отзывы: