CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
ACCENDERE,ENTRERÀ AUTOMATICAMENTE
IN MODALITÀ DI ABBINAMENTO / SCEGLIERE
«JBL TUNE700BT» PER EFFETTUARE IL
COLLEGAMENTO
ABBINAMENTO MANUALE
SPEGNIMENTO / MODALITÀ ABBINAMENTO
MANUALE / SCEGLIERE «JBL TUNE700BT» PER
EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO
PULSANTE COMANDO
COMPATIBILE CON GLI ASSISTENTI VOCALI
ASCOLTO VIA CAVO
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
MASSIMO 2 DISPOSITIVI / AVVIARE LA
MODALITÀ DI ABBINAMENTO COL SECONDO
DISPOSITIVO / 1.PER CAMBIARE LA SORGENTE
MUSICALE, METTERE IN PAUSA LA MUSICA
SUL DISPOSITIVO CORRENTE E SELEZIONARE
PLAY SUL SECONDO DISPOSITIVO. / 2.LE
TELEFONATE AVRANNO SEMPRE LA PRIORITÀ.
3.SE UN DISPOSITIVO ESCE DALLA PORTATA
DEL BLUETOOTH O SI SPEGNE,POTREBBE
ESSERE NECESSARIO RICOLLEGARE
MANUALMENTE IL DISPOSITIVO RIMANENTE. /
4. SELEZIONARE «DISSOCIA QUESTO
DISPOSITIVO» SUL TUO DISPOSITIVO
BLUETOOTH PER DISATTIVARE LA
CONNESSIONE MULTI-PUNTO. / PRIMO
DISPOSITIVO BLUETOOTH / SCEGLIERE
«JBL TUNE700BT» PER EFFETTUARE IL
COLLEGAMENTO / SECONDO DISPOSITIVO
BLUETOOTH
RICARICA / COMPORTAMENTO DEI LED
BATTERIA SCARICA / RICARICA /
COMPLETAMENTE CARICA / ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO / COLLEGAMENTO BT /
BT COLLEGATO
VERPAKKINGSINHOUD
INSCHAKELEN & KOPPELEN
INSCHAKELEN EN AUTOMATISCH
KOPPELMODUS OPENEN
KIES «JBL TUNE700BT» OM TE KOPPELEN
HANDMATIG KOPPELEN
UITSCHAKELEN
HANDMATIGE KOPPELINGSMODES
KIES «JBL TUNE700BT» OM TE KOPPELEN
KNOPFUNCTIE
WERKT MET STEM-ASSISTENTEN
BEDRAAD LUISTEREN
MULTI-POINT VERBINDING
MAXIMAAL 2 APPARATEN
OPEN KOPPELINGSMODES MET 2e APPARAAT
1. OM TE SCHAKELEN NAAR EEN ANDERE
MUZIEKBRON, DE MUZIEK OP HET HUIDIGE
APPARAAT PAUZEREN EN OP HET 2e
APPARAAT ‹AFSPELEN› SELECTEREN.
2. TELEFOONGESPREKKEN HEBBEN ALTIJD
VOORRANG.
3. ALS EEN APPARAAT BUITEN BLUETOOTH-
BEREIK KOMT OF WORDT UITGESCHAKELD,
MOET HET ANDERE APPARAAT MOGELIJK
HANDMATIG WORDEN GEKOPPELD.
4. SELECTEER «VERGEET DIT APPARAAT» OP
HET BLUETOOTH APPARATEN OM MULTI-POINT
TE VERBREKEN.
1e BLUETOOTH-APPARAAT
KIES «JBL TUNE700BT» OM TE KOPPELEN
2e BLUETOOTH-APPARAAT
OPLADEN
LED-FUNCTIES
ZWAKKE BATTERIJ / OPLADEN /
VOLLEDIG OPGELADEN / IN-/UITSCHAKELEN /
BT KOPPELEN / BT GEKOPPELD
INNHOLD I ESKEN
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
SLÅ PÅ OG GÅ INN I PARINGSMODUS
AUTOMATISK
VELG «JBL TUNE700BT» FOR Å KOBLE TIL
MANUELL PARING
STRØM AV
MANUELL PARINGSMODUS
VELG «JBL TUNE700BT» FOR Å KOBLE TIL
KNAPPEKOMMANDO
FUNGERER MED TALEASSISTENTER
LYTTING MED LEDNING
FLERPUNKTS TILKOBLING
MAKS TO ENHETER
GÅ INN I PARINGSMODUS MED DEN ANDRE
ENHETEN
1. SETT MUSIKKEN PÅ DEN NÅVÆRENDE
ENHETEN PÅ PAUSE OG VELG «SPILL AV»
PÅ DEN ANDRE ENHETEN FOR Å BYTTE
MUSIKKILDE.
2. TELEFONSAMTALER PRIORITERES ALLTID.
3. HVIS DEN ENE ENHETEN GÅR UTENFOR
BLUETOOTH-REKKEVIDDE, ELLER SLÅR SEG
AV, MÅ DU KOBLE TIL DEN GJENVÆRENDE
ENHETEN IGJEN MANUELT.
4. VELG «GLEM DENNE ENHETEN» PÅ
BLUETOOTH-ENHETENE DINE FOR Å KOBLE FRA
FLERPUNKTS TILKOBLING.
DEN FØRSTE BLUETOOTH-ENHETEN
VELG «JBL TUNE700BT» FOR Å KOBLE TIL
DEN ANDRE BLUETOOTH-ENHETEN
LADING
LED-ATFERDER
LITE BATTERI / LADER / FULLADET /
STRØM PÅ/AV / BT KOBLER TIL /
BT TILKOBLET
구성품
전원 켜기 연결
전원 켜기 및 페어링 모드 자
동 진입
연결할 “
” 선택
수동 페어링
전원 끄기
수동 페어링 모드
연결할 “
” 선택
버튼 명령
음성 지원으로 작동
유선
멀티포인트 연결
최대 장치 대
두 번째 장치로 페어링 모드 진입
음원을 전환하려면 현재 장치
에서 재생 중인 음악을 일시 중지
하고 두 번째 장치에서 재생을 선
택하십시오
통화 기능이 항상 우선순
위입니다
장치가
범위를 벗어
나거나 전원이 꺼질 경우 다른
장치를 직접 재연결해야 할 수
있습니다
장치에서 “이 장치 삭
제”를 선택하여 멀티포인트 연결
을 해제합니다
첫 번째
장치
연결할 “
” 선택
두 번째
장치
충전
동작
배터리 부족 충전 중 완전 충전
됨 전원 켜기 끄기
연결 중
연결됨
包裝盒內物品
通電並連接
通電並自動進入配對模式
選擇「
」以連接
手動配對
斷電
手動配對模式
選擇「
」以連接
按鈕命令
與
結合使用
有線聆聽
多點連接
最多 個裝置
與第 個裝置進入配對模式
如欲切換音樂來源,請暫停目
前裝置上的音樂,然後在第 裝
置上選擇播放。
通話始終優先。
若一個裝置超出藍牙範圍或電
源關閉,您可能需要手動重新
連接其餘裝置。
在藍牙裝置上選擇「忘記此裝
置」以斷開多點連接。
第 個藍牙裝置
選擇「
」以連接
第 個藍牙裝置
充電
狀態
電池電量低 充電中 已充滿電
通電 斷電 藍牙正在連接 藍
牙已連接
同梱品 電源オン 接続
電源をオンにすると、自動
的にペアリングモードに入
ります 接続するには「
」を選択
手動でのペアリング
電源オフ 手動でのペアリン
グ・モード 接続するには「
」を選択
ボタンコマンド
ボイス・アシスタントで作動
有線リスニング
マルチポイント接続
最大 台のデバイス 台目の
デバイスでペアリングモード
に入ります 音楽ソースを
切り替えるには、現在のデバ
イスの音楽を一時停止し、
台目のデバイスで再生を選択
します。 通話は常に優先さ
れます。
台のデバイスが
の圏外にある、または
電源が切れている場合、もう
台を手動で再接続しなければ
ならないことがあります。
マルチポイント接続を切る
には、
対応デバイス
の「デバイスを消去する」を
選択します。 台目の
対応デバイス 接続するには
「
」を選択
台目の
対応デバイス
充電状態
の動作
バッテリー残量少 充電状態
充電完了 電源
に接続中
に接続済み
IT
NL
NO
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNISCHE SPECIFICATIES
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
기술 사양
技術規格
技術スペック
产品清单
开机和连接
打开电源并自动进入配对模式
选择“
”进行连接
手动配对
关机
手动配对模式
选择“
”进行连接
按钮命令
支持语音助手
有线聆听
多点连接
最多 台设备
与第 台设备配对
要切换音乐源,请先暂停当
前设备播放的音乐并选择在第
台设备上播放。
只要有来电,耳机将立即切
换为通话模式。
若一台设备超出蓝牙有效范
围或已关机,您需要手动重新
连接剩余设备。
在您的蓝牙设备上选择“忽
略此设备”以断开多点连接。
第 台蓝牙设备
选择“
”进行连接
第 台蓝牙设备
充电
指示灯说明
电池电量低 正在充电
电量已满 开机 关机
蓝牙正在连接 蓝牙已连接
技术规格
驅動器尺寸:
動態驅動器
頻率範圍:
靈敏度被動模式:
靈敏度主動模式:
轉換器阻抗:
歐姆
最大輸入功率(有線):
傳輸靈敏度:
藍牙發射機功率:
藍牙發射機調變:
、
、
藍牙頻率:
藍牙設定檔版本:
、
、
、
藍牙版本:
耳機電池類型:
聚合體鋰離子電池
電源:
充電時間:
從無電量到充滿需不到 小時
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
長達 小時
重量:
ドライバーサイズ:
ダイナミックドライバー
周波数帯域:
~
出力音圧レベルパッシブモード:
出力音圧レベルアクティブモード:
ドライバーのインピーダンス:
最大入力電力(有線):
送信出力音圧レベル:
Bluetooth対応トランスミッター出力:
未満
Bluetooth対応トランスミッター変調:
、
、
Bluetooth周波数:
~
Bluetoothのプロファイルバージョン:
、
、
、
Bluetoothバージョン:
ヘッドセットのバッテリータイプ:
ポリマーリチウムイオンバッ
テリー(
)
電源:
充電時間:
空の状態から約 時間
音楽再生時間:
最大約 時間
重量:
約
드라이버 크기:
다이내믹 드라이버
주파수 범위:
민감도 패시브 모드:
민감도 액티브 모드:
변환기 임피던스:
최대 입력(유선):
송신 민감도:
Bluetooth 송신 출력:
B l u e to ot h 송 신 변 조 :
Bluetooth 주파수:
Bluetooth 프로필 버전:
Bluetooth 버전:
헤드셋 배터리 유형:
폴리머리튬이온배터리
전원 공급 장치:
충전 시간:
배터리 방전부터 시간 미만
BT로 음악 재생:
최대 시간
중량:
驱动单元尺寸:
动圈驱动单元
频率范围:
无源模式灵敏度:
有源模式灵敏度:
驱动单元阻抗:
最大输入功率(有线):
发射灵敏度:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
、
、
蓝牙频率:
蓝牙配置文件版本:
、
、
、
蓝牙版本:
耳机电池类型:
聚合物锂电池
电源:
充电时间:
小时以内(从空电量到充满)
开启蓝牙后的音乐播放时间:
长达 小时
重量:
Driver formaat:
40 mm dynamische driver
Frequentiebereik:
20 Hz-20 kHz
Gevoeligheid passieve modus:
95 dB SPL/1 mW
Gevoeligheid actieve modus:
102 dB SPL/1 mW
Transducer impedantie:
32 ohm
Max. ingangsvermogen (bedraad):
40 mW
Zendgevoeligheid:
-15 dBV/Pa
Bluetooth zendvermogen:
< 5 dBm
Bluetooth verzonden modulatie:
GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluetooth-frequentie:
2,402 GHz-2,480 GHz
Bluetooth-profielversie:
A2DP 1.2, AVRCP 1.5, HFP 1.6, HSP 1.2
Bluetooth-versie:
4.2
Batterij type headset:
Polymer li-ion battery(610 mAh/3.7 V)
Voeding:
5 V 1 A
Oplaadtijd:
<2 uur wanneer leeg
Speeltijd muziek met BT aan:
maximaal 27 uur
Gewicht:
220 g
Driverstørrelse:
40 mm dynamisk driver
Frekvensrekkevidde:
20 Hz – 20 kHz
Følsomhet i passivt modus:
95 dB SPL/1 mW
Følsomhet i aktivt modus:
102 dB SPL/1 mW
Transduserimpedans:
32 ohm
Maksimal inngangsspenning (kablet):
40 mW
Overført følsomhet:
-15 dBV/Pa
Bluetoothoverført spenning:
< 5 dBm
Bluetoothoverført modulasjon:
GFSK, π/4 DQPSK , 8 DPSK
Bluetoothfrekvens:
2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth profilversjon:
A2DP 1.2, AVRCP 1.5, HFP 1.6, HSP 1.2
Bluetoothversjon:
4.2
Batteritype for heodetelefoner:
Polymer litium-ionbatteri (610 mAh/3,7 V)
Strømtilførsel:
5 V 1 A
Ladetid:
< 2 t fra tomt
Spilletid for musikk med BT på:
opptil 27 timer
Vekt:
220 g
Dimensione del driver:
Driver dinamico da 40mm
Risposta in frequenza:
20 Hz-20 kHz
Sensibilità in modalità passiva:
95 dB SPL/1 mW
Sensibilità in modalità attiva:
102 dB SPL/1 mW
Impedenza del trasduttore:
32 ohm
Potenza in ingresso massima (via cavo):
40 mW
Sensibilità di trasmissione:
-15 dBV/Pa
Potenza trasmessa via Bluetooth:
<5 dBm
Modulazione della trasmissione Bluetooth:
GFSK, π/4 DQPSK , 8DPSK
Frequenza Bluetooth:
2.402 GHz-2,480 GHz
Versione profilo Bluetooth:
A2DP 1.2, AVRCP 1.5, HFP 1.6, HSP 1.2
Versione Bluetooth:
4.2
Tipo di batteria della cuffia:
Batteria ai polimeri di litio (610 mAh/3.7 V)
Alimentazione:
5 V 1 A
Tempo di ricarica:
< 2 ore da scarica
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
fino a 27 ore
Peso:
220 g
All manuals and user guides at all-guides.com
Содержание JBL TUNE700BT
Страница 1: ...quick start guide TUNE 700BT All manuals and user guides at all guides com...
Страница 2: ...WHAT S IN THE BOX All manuals and user guides at all guides com...
Страница 6: ...Wired listening All manuals and user guides at all guides com...
Страница 9: ...2H 5MIN Charging All manuals and user guides at all guides com...