background image

11

TYP/TYPE/TIPO/TYPE 2550-BA

2600-VS-79 / 10.10

Pos.

Denominazione

Description

11

Piede pompa

Pump base

12

Corpo valvola

Valve housing

13

Corpo pompa

Pump housing

14

Corpo propulsione

Lever housing

15

Piatto membrana esterno

Diaphragm pressure plate

16

Piatto membrana interno

Diaphragm counter plate

17

Leva a gomito

Knee lever

18

Leva parallela

Parallel lever

19

Coperchio a baionetta

Valvehousing cover

20

Flan

fi a di raccordo

Connection 

fl ange

21

Supporto sinistro

Support left

22

Supporto destro

Support right

23

Tubo di azionamento

Operating lever

24

Membrana

Diaphragm

25

Sfera per valvola

Valve ball

26

O-ring

O-Ring

27

Guarnizione piatta

Gasket

28

Spina

Pin

29

Vite esagonale

Hex. bolt

31

Dado esagonale

Hex. nut

32

Rondella

W

asher

33

Vite esagonale

Hex. bolt

34

Vite esagonale

Hex. bolt

35

Vite esagonale

Hex. bolt

36

Vite di scarico

Drain screw

37

O-ring

O-Ring

38

Anello di sicurezza

Retaining ring

39

Vite esagonale

Hex. bolt

40

Dado esagonale

Hex. nut

41

Sfera per valvola

Valve ball

Содержание 2550-BA

Страница 1: ...UCTION DE SERVICE ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS F kalien Handmembranpumpe Typ 2550 BA Pompe membrane main pour eaux f cales type 2550 BA Pompa a mano a membrana per acque fecali tipo 2550 BA...

Страница 2: ...H ny AG Pumpen Turbinen und Systeme Buechstrasse 20 CH 8645 Jona Telefon 41 44 925 41 11 Telefax 41 44 923 38 44 E Mail info haeny com Web www haeny com...

Страница 3: ...Konformit tserkl rung 14 D F I GB INSTRUCTION DE SERVICE Page 4 Notes 12 D claration de conformit 14 ISTRUZIONI D USO Pagina 8 Appunti 12 Dichiarazione di conformit 14 OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 N...

Страница 4: ...aus Gummi mit Stahl Kern INSTALLATIONS POUR LA PROTECTION CIVILE Instructions de montage Type de pompe 2550 BA Fournisseur H ny SA 8645 Jona N du certificat d appro bation OFPC S 07 309 Degr de prote...

Страница 5: ...ber die Art der St rungen sind desto rascher und zuverl ssiger kann diese behoben werden Mise en service Lorsque la pompe est fix e sur la base et les orifices d aspiration et de refoulement raccord s...

Страница 6: ...6 TYP TYPE TIPO TYPE 2550 BA 2600 VS 79 10 10...

Страница 7: ...ch Bourrelet de raccordement 21 St tze links Appui gauche 22 St tze rechts Appui droite 23 Bet tigungsrohr Tube de manoeuvre 24 Membrane Membrane 25 Ventilkugel Bille de clapet 26 O Ring Bague O 27 Fl...

Страница 8: ...d aspirazione e di man data sono in ghisa grigia Il raccordo d aspirazione integrato nella piastra base Le due sfere delle valvo le sono di gomma con un nucleo in acciaio CIVIL SHELTERS Installation...

Страница 9: ...nalit della pompa una volta al mese Servizio Vi aiuteremo con piacere ad eliminare i guasti In caso di imminente allagamento allarmare gli organi locali competenti p e pompieri servizio canalizzazi on...

Страница 10: ...10 TYP TYPE TIPO TYPE 2550 BA 2600 VS 79 10 10...

Страница 11: ...ng cover 20 Flanfi a di raccordo Connection fl ange 21 Supporto sinistro Support left 22 Supporto destro Support right 23 Tubo di azionamento Operating lever 24 Membrana Diaphragm 25 Sfera per valvola...

Страница 12: ...12 TYP TYPE TIPO TYPE 2550 BA 2600 VS 79 10 10 Notizen Notes Appunti Notes...

Страница 13: ...13 TYP TYPE TIPO TYPE 2550 BA 2600 VS 79 10 10 Notizen Notes Appunti Notes...

Страница 14: ...14 TYP TYPE TIPO TYPE 2550 BA 2600 VS 79 10 10...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ny AG Pumpen Turbinen und Systeme H ny SA Pompes turbines et syst mes H ny SA Pompe turbine e sistemi Buechstrasse 20 CH 8645 Jona Tel 41 44 925 41 11 Fax 41 44 923 38 44 info haeny com www haeny com...

Отзывы: