background image

23

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener 
en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

 

´

Siempre siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y 

causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza.

Importante

•  Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 

afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua limpia después de 
cada uso.

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•  Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un 

armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza inadecuados no 

están cubiertos por la garantía.

•  Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

•  Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 

cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau 
propre après chaque utilisation.

•  Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords 

de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble 

sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

•  Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de 

nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Содержание Metropol 32526 1 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Metropol 74526xx1 Metropol 32526xx1 Logis Fine 71256xx1...

Страница 2: ...The receipt is required should it be necessary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 10 Bar Temp rature d eau chaude recommand...

Страница 3: ...raciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidame...

Страница 4: ...4 100 mm 2 68 mm 6 168 mm 3 76mm 3 76mm 10 mm 9 mm 9 242 mm 20 2 68 mm 3 84 mm 1 3 47 75mm 3 4 78 106mm 8 225 mm 4 100 mm 2 68 mm 6 168 mm 3 76 mm 3 76 mm Metropol 74526XX1 4 100 mm 8 200 mm 4 100mm...

Страница 5: ...0mm 8 200 mm Installation Suggestions Suggestions d installation Sugerencias para la instalaci n Logis Fine 71256XX1 3 108 mm 30 2 3 57 85 mm 10 mm 8 206 mm 8 222 mm 2 58 mm 2 58 mm 2 68 mm 6 168 mm 4...

Страница 6: ...e principale avant de commencer Retirez les couvercles Cierre el paso del agua en la entrada del suministro antes de comenzar Retire las tapas Coupez les protecteurs de fa on ce qu une partie de ceux...

Страница 7: ...anch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ven tuellement causer des dommages Selle la pared alrededor de los protectores de yeso con un sellador impermeable Si no se sella la pared pueden produ...

Страница 8: ...he cartridge port of the rough Graissez l g rement le joint torique de l adaptateur de cartouche Installez l adaptateur dans le c t de la poign e de la pi ce int rieure Lubrique levemente el ret n anu...

Страница 9: ...e handle Installez l crou de serrage sur le c t de la poign e de la pi ce int rieure Installez la cartouche et l crou Instale la tuerca de sujeci n del lado de la manija de la pieza interior Instale e...

Страница 10: ...glish Fran ais Espa ol Measure the disance between the wall and the top of the handle Mesurez la distance entre le mur et l extr mit de la poign e Mida la distancia entre la pared y el borde de la man...

Страница 11: ...tropol 2 2 57 66mm Logis Fine 2 2 50 60 mm Metropol 2 3 66 75 mm Logis Fine 2 2 60 70 mm Select the appropriate sleeve Connect the sleeve to the escutcheon Choisissez la gaine appropri Raccordez la ga...

Страница 12: ...poign e Retire la manija Instale el conjunto del escudo manguito con la abertura grande sobre el cartucho Installez l ensemble gaine cusson avec l ouverture large au dessus de la cartouche Install th...

Страница 13: ...nglish Fran ais Espa ol Install the sleeve and the handle Tighten the handle screw Installez la bride et la poign e Serrez la vis Instale la brida y la manija Ajuste el tornillo 4 mm 3 6 ft lb 5 Nm 13...

Страница 14: ...la surface de la pi ce int rieure du port du bec de remplissage et le rebord ext rieur du protecteur X Mida la distancia desde la superfi cie de la pieza interior del orificio del surtidor hasta el b...

Страница 15: ...f plumbers tape Install the connecting thread in the rough Enroulez du ruban de plomberie autour des filets du bec Installez la raccord filet e dans la pi ce int rieure Envuelva las roscas con cinta d...

Страница 16: ...cord filet doit tre install de fa on ce qu une partie de 1 po po 1 po 32 35 mm soit l ext rieur du mur fini La parte roscada debe extenderse 1 1 32 35 mm fuera de la pared acabada Lubrifiez l g rement...

Страница 17: ...ast two minutes Reinstall the aerator Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins deux minutes R installez l a rateur Retire el aireador Purgue el grifo durante al menos dos minutos Reinstal...

Страница 18: ...de la but e limite d eau chaude Ajuste el tope de l mite de alta temperatura 6x 4mm 1 2 3 4 4 mm 17 x 4 mm 4 mm 3 7 ft lb 5 Nm 1 2 3 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 14...

Страница 19: ...me 82 Brushed Nickel Metropol 32526XX1 74526XX1 92996XX1 95661000 97971000 93053XX0 96338000 96338000 98865000 93162XX0 93163XX0 93164XX0 95634000 97685000 95140000 95626000 93141000 93161XX0 93166XX1...

Страница 20: ...Brushed Nickel Logis Fine 71256XX1 31971000 25 mm 97971000 93053XX0 96338000 96338000 98865000 93162XX0 95634000 97685000 95140000 95626000 93141000 93161XX0 A C B 98147000 26x2 98128000 13x2 98231000...

Страница 21: ...21 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Страница 22: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 23: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...red by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicati...

Страница 28: ...Notice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey Th...

Отзывы: