background image

25

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter 
d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin. 

Pour de meilleurs résultats :

•   Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 

nécessaire.

•   Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
• 

 N’utilisez pas 

ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 
acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

• 

Ne mélangez pas 

les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

• 

Ne pulvérisez pas 

les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et 

les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur 
un chiffon ou une éponge douce. 

•  Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs 
of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

For best results:

•   Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.
•   Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• 

 Do not 

use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

• 

 Always 

follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

• 

 Do not 

mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

• 

 Do not 

spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 

using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

• 

 Always 

rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

Important

•   Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 
•   Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from 

the Hansgrohe product.

•   Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered 

by the warranty.

•   If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Содержание Metris 31101 1 Series

Страница 1: ...Metris 31101xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...onditions lavatory brightness etc The distance between the switch on off point to the faucet is approx 6 8 under normal conditions The detection area may be less for dark non reflective objects or gre...

Страница 3: ...se After setting the parameters for the hygiene rinse or making a net reset wait for approx 100 seconds before you can enable the Permanent rinse function Cover the sensor window completely with your...

Страница 4: ...ance entre le point de commutation marche arr t et le robinet est d environ 6 8 dans les conditions normales La zone de d tection peut tre inf rieure pour des objets sombres et non r fl chissants ou s...

Страница 5: ...ve Rincage permanent Juste apres avoir effectue un reglage sur le rincage hygienique ou une reinitialisation de reseau attendre 100 s env jusqu a ce que le rincage permanent puisse etre active Recouvr...

Страница 6: ...rio brillo etc La distancia entre el punto de encendido y apagado al grifo es de 6 a 8 en condiciones normales El rea de detecci n puede ser menor para objetos oscuros no reflectivos o mayor para obje...

Страница 7: ...deo 1 vez activado 2 veces desactivado Enjuague continuo Si un poco antes se ha realizado un ajuste del enjuague higienico o se ha reiniciado la red debe esperar aprox 100 s hasta que se pueda activar...

Страница 8: ...xceeds the following ASME A112 18 1 CSA B125 1 Listed by IAPMO for use in the US and Canada WaterSense certified 31101xx1 10 mm 17 mm 19 mm 6 17 max 1 11 5 1 2 5 2 2 4 2 2 2 Tools Required Outiles Uti...

Страница 9: ...onsid ration pour l installation Consideraciones para la instalaci n Do not install this faucet on a sink with a raised lip N installez pas le robinet sur un vier muni d un rebord sur lev No instale e...

Страница 10: ...le robinet Le voyant DEL clignote lorsque le robinet n est pas utilis si le capteur est r gl sur le mode de port e minimale Le voyant DEL ne clignote pas lorsque le capteur est r gl sur le mode de po...

Страница 11: ...96456000 98801000 98199000 17x2 98808000 93080000 95654000 98204000 31x2 13961000 92346000 Hansgrohe SE D 77761 Schiltach Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 V DC 1 5 mA IP...

Страница 12: ...cez le robinet sur la surface de montage Serrez l crou de montage Place the faucet on the mounting surface Tighten the mounting nut Coloque el grifo en la superficie de montaje Apriete la tuerca de mo...

Страница 13: ...lapets anti retour filtres aux adapteurs Raccordez les tuyaux aux les clapets anti retour filtres Assurez vous que les conduites d alimentation ne s entortillent pas Connectez le r ceptacle pile au ro...

Страница 14: ...sor The water should turn on automatically Ouvrez l eau aux robinets d arr t Attendez 30 secondes Placez une main devant le capteur L eau devrait couler automatiquement Abra el paso del agua en los to...

Страница 15: ...15 Reduce the Sensor Range R duire la port e du capteur Reduzca el rango del sensor 1x 1x 20 40 seconds 1x min 2x max 1 3 5 2 4 6 1 2 1 2 3...

Страница 16: ...16 TX20 TX20 1 3 5 2 4 6 1 2 1 2 1 2 3 Set the temperature R glez l eau chaude Fije la temperatura...

Страница 17: ...uvert pen dant un maximum de dix secondes lorsqu une main se trouve dans la port e du capteur El grifo se enciende autom ti camente cuando una mano se acerca al rango del sensor El grifo har correr ag...

Страница 18: ...18 Cleaning Nettoyage Limpieza ca 5 sec ca 60 sec Clean the sink Nettoyage du lavabo Limpiar el lavabo 1 2 3 1 2...

Страница 19: ...nd checked yearly Las v lvulas de retenci n deben retirarse y verificarse anualmente Les clapets de non retour doivent tre retir s et v ri fi s chaque ann e 1 2 1 2 1 2 10 mm 17 mm 19 mm 1 2 3 3 1 2 3...

Страница 20: ...20 Maintenance Entretien Mantenimiento 1 2 7 1 2 6 1 2 10 mm 17 mm 8 Nm 6 ft lb 19 mm 8 Nm 6 ft lb 5...

Страница 21: ...ble de faire couler l eau La DEL t moin de la fen tre d tec trice est allum e en continu il n est plus possible de faire couler l eau la pile doit tre remplac e El diodo piloto en la ventana del senso...

Страница 22: ...tion needed the stream will clear after several uses The flow of water reduces over time Debris in the filters Follow the cleaning procedure The water is not warm enough or is too warm The temperature...

Страница 23: ...d eau diminue apr s un certain temps Des d bris sont emprisonn s dans les filtres Suivez la proc dure de nettoyage L eau est trop chaude ou elle ne l est pas suffisamment La temp rature doit tre r gl...

Страница 24: ...s usos El flujo de agua disminuye con el tiempo Hay residuos en los filtros Siga el procedimiento de limpieza El agua no est lo suficientemente caliente o est demasiado caliente Debe ajustar la temper...

Страница 25: ...ent les restes de d tergent Modern bathroom faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality...

Страница 26: ...ieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...

Страница 27: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Страница 28: ...y not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILI...

Отзывы: