background image

Bezpečnostné pokyny

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 

pomliaždeninám a rezným poraneniam.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a 

teplej vody musia byť vyrovnané.

Montáž 

(viď strana 18)

Pozor!

 Armatúra sa musí montovať, preplachovať a 

testovať podľa platných noriem.

Pozor!

 Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny 

octovej!
Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 

v súlade s národnými alebo regionálnymi predpismi 

testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).

Technické údaje 

(viď strana 2)

Prevádzkový tlak: 

max.1 MPa

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 – 0,5 MPa

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Prietok: 

17 l/min 0,3 MPa

Teplota teplej vody: 

max. 80 °C

Doporučená teplota teplej vody: 

65 °C

Pripájacie rozmery: 

150 ± 16 mm

Prípoje G ½“: studená vpravo - teplá vľavo

Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.

Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s 

hydraulickými a tepelne ovládanými prietokovými 

ohrievačmi, ak je tlak minimálne 0,15 MPa.

Servisné diely 

(viď strana 20)

Obsluha 

(viď strana 19)

Nastavenie 

Páková batéria s obmedzením teplej vody, nastavenie 

viď.str. 21. V spojení s prietokovými ohrievačmi nie je 

uzáver teplej vody nutný.

Slovensky

安全技巧

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。

安装 

(参见第18页)

注意!必须按照现行的规定安装,冲洗和测试
产品。
重要信息!请勿使用含有乙酸的硅!

单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况
下按照DIN EN 1717定期检查(至少一年一
次)。

技术参数 

(参见第 2 页)

工作压强: 

最大1 MPa

推荐工作压强: 

0,1 – 0,5 MPa

测试压强: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

流速: 

17 升/分钟 0,3 

MPa
热水温度: 

最大 80 °C

推荐热水温度: 

65 °C

中心距离: 

150 ± 16 mm

连接管线G –”:左热右冷

自动防止回流

如果水压达到0,15 MPa以上,汉斯格雅双手柄龙头
可以和液压式或热控式连续流热水器一起使用。

备用零件 

(参见第 20 页)

操作 

(参见第 19 页)

调节 

带有热水控制器的单手柄龙头的调节方法,参见
第21页。如果与连续流热水器一起使用,则不必
作任何调节。


中文

Содержание AXOR Starck 10411 Series

Страница 1: ...Montageanleitung Starck 10411XXX Starck 10611XXX...

Страница 2: ...aci Tekniske data T dh na teknike PA IX DVGW SVGW KIWA NF ACS ETA 10411XXX PA IX 9700 ICB X 10611XXX PA IX 9699 IB NW 6506BT0622 X X X Pr fzeichen Classification acoustique et d bit Test certificate S...

Страница 3: ...Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht notwendig Deutsch Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Il est conse...

Страница 4: ...ish Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i colleg...

Страница 5: ...9 Ajuste Mezclador monomando con limitaci n del caudal de agua caliente ajuste ver pagina 21 En combianci n con calentadores instant neos no es necesario una limitaci n del caudal de agua caliente Esp...

Страница 6: ...nsk Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Grandes diferen as entre as press es das guas quen...

Страница 7: ...na 20 Obs uga patrz strona 19 Ustawianie Mieszacz jednouchwytowy z ogranicznikiem temperatury wody ustawianie patrz str 21 W po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody ogranicznik temperatury wody ni...

Страница 8: ...Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Prietok 17 l min 0 3 MPa Teplota teplej vody max 80 C Doporu en teplota teplej vody 65 C Prip jacie rozmery 150 16 mm Pr...

Страница 9: ...ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen rizend M szaki adatok l sd a 2 oldalon zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa Nyom spr ba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI tfoly si...

Страница 10: ...atso s t sivulta 21 L mpim n veden rajoitusta ei tarvita l pivirtauskuumentimen yhteydess Suomi S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskado...

Страница 11: ...r to vandens ribotuv nustatym r psl 21 Naudojant momentin ildikl kar to vandens ribotuvas neb tinas Lietuvi kai Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju...

Страница 12: ...i ak l su s t c s ile birlikte kullan l rsa s cak su s n rlay c s na gerek kalmaz T rk e Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor Diferen el...

Страница 13: ...avnimi in regionalnimi dolo ili redno testirati najmanj enkrat letno Tehni ni podatki glejte stran 2 Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 1...

Страница 14: ...se kohta vt lk 21 L bivoolu boilerite puhul pole reguleerimine vajalik Estonia Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus J izl dzina spiedie...

Страница 15: ...e avanje Da bi ste podesili ograni ava vru e vode na jednoru nim me a ima molimo Vas da pogledate stranicu 21 Pode avanje nije potrebno ako koristite proto ni bojler Srpski Sikkerhetshenvisninger Bruk...

Страница 16: ...egjionale s paku nj her n vit T dh na teknike shih faqen 2 Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kapaciteti i rrjedhjes 17 l...

Страница 17: ...17 18 DIN EN 1717 2 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 17 0 3 80 C 65 C 150 16 mm G 0 15 20 19 21...

Страница 18: ...1 3 5 2 6 1 2 4 150 Silikon Montage Assembly Montaggio Montaje Montering Montagem Monta Mont Mont Szerel s Asennus Montering Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Montasj...

Страница 19: ...service Operation Procedura Manejo Bediening Brugsanvisning Funcionamento Obs uga Ovl d n Obsluha Haszn lat K ytt Hantering Eksploatacija Upotreba Kullan m Utilizare Upravljanje Kasutamine Lieto ana...

Страница 20: ...e servisit 96429000 96762000 96763XXX 97209000 96296XXX 10093XXX 96294XXX 94074000 92730000 96742000 97507XXX 96297000 XXX Farbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamen...

Страница 21: ...MPa 1 6 1 6 Justierung Etalonnage Adjustment Taratura Ajuste Instellen Forindstilling Afina o Ustawianie Nastaven Nastavenie Be ll t s S t Justering Reguliavimas Regulacija Ayarlama Reglare Justiranj...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 08 2009 9 05023 01 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: