background image

14

i

i

Montaža vidi stranu 21

 Sigurnosne napomene

  Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi 

rukavice.

  Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, tuširanje i ličnu higijenu.

Instrukcije za montažu

• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod oštećen pri transportu. Nakon 

ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i 

transportna oštećenja.

• U umivaonike se smeju montirati samo odvodni ventili bez mogućnosti zatvaran-

ja, npr. Hansgrohe odvodni ventil, br. proizvoda 50001000.

• Postoji više mogućnosti za postavljanja proizvoda na umivaonik ili pored njega. 

U primerima montaže naći ćete mali izbor položaja koje preporučuje Hansgro-

he. Dalji položaji prikazani su u tabeli. Položaji koji odstupaju od prikazanih 

moraju se precizno ispitati na licu mesta.  Hansgrohe ne preuzima nikakvu 

odgovornost za položaje koji odstupaju od onih prikazanih u tabeli. Online 

konfigurator možete naći na adresi www.hansgrohe.com.

• Pre početka montaže treba proveriti sve dimenzije i položaje ugradnje.
• Visina ugradnje umivaonika mora se dogovoriti sa klijentom pre početka 

montaže.

• Prilikom bušenja rupa u umivaoniku na bušilici treba da bude deaktivirana 

funkcija udarnog bušenja.

Srpski

Opis simbola

Ne sme da se koristi silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu.

Sadržaj pakovanja 

(vidi stranu 17)

Montažni alat 

(vidi stranu 17)

Primeri montaže 

(vidi stranu 18)

Mere 

(vidi stranu 20)

Rezervni delovi 

(vidi stranu 23)

Poseban pribor

burgija Ø 35 mm #19994000 Nije sadržano u isporuci

garnitura za pričvršćivanje #95678000 Nije sadržano u isporuci

Čišćenje

Preporuke za čišćenje možete naći u priloženoj brošuri.

Montasje se side 21

 Sikkerhetshenvisninger

  Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader.
  Dusjsystemet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.

Montagehenvisninger

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen 

aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.

• I vaskeservanten skal det kun monteres avløpsventiler som ikke kan lukkes, f.eks. 

Hansgrohe avløpsventil artikkel-nummer 50001000.

• Det finns tallrike muligheter å plassere produktene på, eller ved siden av 

vaskeservanten. I montasje-eksemplene finns  et lite utvalg av posisjoner som 

anbefales av Hansgrohe. Flere posisjoner finner du i matriksen. Andre, avvi-

kende posisjoner skal sjekkes nøye på stedet. Hansgrohe gir ingen garanti for 

posisjoner som avviker fra matriksen. En online-konfigurasjon finner du under 

www.hansgrohe.com.

• Før montasjen begynner, skal man sjekke alle mål og innbyggingsposisjoner.
• Håndvaskens innbygningshøyde skal avtales med kunden før monteringen 

begynner.

• Ved boring av hull i håndvasken, skal slagdrillfunksjonen til boremaskinen være 

deaktivert.


Norsk

Symbolbeskrivelse

Det skal ikke brukes silikon som inneholder eddiksyre.

Pakningsinnhold 

(se side 17)

Montasje verktøy 

(se side 17)

Montasje-eksempel 

(se side 18)

Mål 

(se side 20)

Servicedeler 

(se side 23)

Ekstratilbehør

bor Ø 35 mm #19994000 ikke med i leveransen

Festesett #95678000 ikke med i leveransen

Rengjøring

Se vedlagt brosjyre for rengjøringsanbefalinger.

Содержание AXOR Bouroullec 19944000

Страница 1: ...talación 5 PL Instrukcja montażu 6 CS Montážní návod 6 SK Montážny návod 7 ZH 组装说明 7 RU Инструкция по монтажу 8 HU Szerelési útmutató 8 FI Asennusohje 9 SV Monteringsanvisning 9 LT Montavimo instrukcijos 10 HR Uputstva za instalaciju 10 TR Montaj kılavuzu 11 RO Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodila za montažo 12 ET Paigaldusjuhend 13 LV Montāžas instrukcija 13 SR Uputs...

Страница 2: ...ng Reinigung siehe beiliegende Broschüre Montage voir page 21 Consignes de sécurité Lors du montage porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure Le système de douche ne doit servir qu à se laver et à assurer l hygiène corporelle Instructions pour le montage Avant son montage s assurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Après le montage...

Страница 3: ...ulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamente per l giene del corpo Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto Una volta eseguito il montaggio non verranno riconosciuti eventuali danni di ...

Страница 4: ...a Ø 35 mm 19994000 no incluido en el suministro Set de fijación 95678000 no incluido en el suministro Limpiar Para las instrucciones de limpieza ver el folleto adjunto Montage zie blz 21 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Het douchesysteem mag alleen voor het wassen hygiënische doeleinden en voor de lichaamreiniging worde...

Страница 5: ...ntagem devem ser utilizadas luvas de protecção de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O sistema de duche só pode ser utilizado para fins de higiene pessoal Avisos de montagem Antes da montagem deve se controlar o produto relativamente a danos de trans porte Após a montagem não são aceites quaisquer danos de transporte ou de superfície Nos lavatórios só podem ser montad...

Страница 6: ... 35 mm 19994000 Nie jest częścią dostawy Zestaw mocujący 95678000 Nie jest częścią dostawy Czyszczenie Zalecenie dotyczące pielęgnacji patrz dołączona broszura Montáž viz strana 21 Bezpečnostní pokyny Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit rukavice Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem tělesné hygieny Pokyny k montáži Před montáží je třeba produkt ...

Страница 7: ...ohy na zabudovanie Výška zabudovania umývadla musí byť pred začiatkom montáže odsúhlasená zákazníkom Pri vŕtaní otvorov do umývadla sa na vŕtačke musí deaktivovať funkcia príklepo vého vŕtania Slovensky Popis symbolov Nesmiete použiť žiaden silikón obsahujúci kyselinu octovú Obsah balenia viď strana 17 Montážne náradie viď strana 17 Príklady montáže viď strana 18 Rozmery viď strana 20 Servisné die...

Страница 8: ...бъем поставки крепежный набор 95678000 не включено в объем поставки Очистка Рекомендации по очистке см в прилагаемой брошюре Szerelés lásd a 21 oldalon Biztonsági utasítások A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni A terméket csak fürdéshez mosakodáshoz és egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni Szerelési utasítások A szerelés előtt ellenőrizni...

Страница 9: ...95678000 ei kuulu toimitukseen Puhdistus Katso puhdistussuositus mukana olevasta esitteestä Montering se sidan 21 Säkerhetsanvisningar Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm och skärskadorgen werden Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch Monteringsanvisningar Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras Efter mont...

Страница 10: ...ekomendacijas žr pridedamoje brošiūroje Sastavljanje pogledaj stranicu 21 Sigurnosne upute Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi rukavice Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tuširanje i osobnu higijenu Upute za montažu Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta Na kon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije k...

Страница 11: ... kapsamına dahil değildir Temizleme Temizlik önerisi için birlikte verilen broşüre bakınız Montare vezi pag 21 Instrucţiuni de siguranţă La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru spălarea menţinerea igienei şi curăţarea corpului Instrucţiuni de montare Înainte de instalare verificaţi dacă produsul prezintă deteriorăr...

Страница 12: ... αξεσουάρ Τρυπάνι Ø 35 mm 19994000 δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό Ομάδα στηριγμάτων στερέωσης 95678000 δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό Καθαρισμός Για οδηγίες καθαρισμού βλέπε συνημμένο ενημερωτικό φυλλάδιο Montaža Glejte stran 21 Varnostna opozorila Pri montaži je treba nositi rokavice da se preprečijo poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov Ta izdelek se sme uporabljati le z...

Страница 13: ...ktis Puhastamine Puhastussoovitusi vt kaasasolevast brošüürist Montāža skat 21 lpp Drošības norādes Montāžas laikā lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem nepieciešams nēsāt cimdus Šo produktu drīkst izmantot tikai lai mazgātos higiēnai un ķermeņa tīrīšanai Norādījumi montāžai Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt vai produktam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi Pēc iebūvēšanas boj...

Страница 14: ...u 23 Poseban pribor burgija Ø 35 mm 19994000 Nije sadržano u isporuci garnitura za pričvršćivanje 95678000 Nije sadržano u isporuci Čišćenje Preporuke za čišćenje možete naći u priloženoj brošuri Montasje se side 21 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for å unngå klem og kuttskader Dusjsystemet skal kun brukes for bade hygiene og kroppshygiene Montagehenvisninger Før montasjen skal...

Страница 15: ...държа в обема на доставка Почистване Вижте препоръките при почистване от приложената брошура Montimi shih faqen 21 Udhëzime sigurie Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza Produkti duhet të përdoret vetëm qëllimet e banjave të higjienës dhe të larjes së trupit Udhëzime për montimin Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet p...

Страница 16: ... ΔϤϠδϤϟ ΕΎϳϮΘΤϤϟ ϊϣ ΝέΪϣ ήϴϏ ϒϴψϨΘϟ ϖϓήϤϟ ΐϴΘϜϟ ήψϧ ϒϴψϨΘϟΎΑ ΔλΎΨϟ ΎμϨϟ ϰϠϋ ωϼσϼϟ ΐϴϛήΘϟ ϊΟ έ ΔΤϔλ 21 ϲΑήϋ ϥΎϣϷ ΕΎϬϴΒϨΗ ΡϭήΠϟ ϭ έΎθΤϧϹ έΎτΧ ΙϭΪΣ ΐϨΠΘϟ ΐϴϛήΘϟ ΎϨΛ ΪϴϠϟ Ε ίΎϔϗ ΪΗέ ΐΠϳ ϒϴψϨΗ ν ήϏ ϭ ΔϴΤμϟ ν ήϏϷ ϭ ϡΎϤΤΘγϻ ν ήϏ ϲϓ ϻ εΪϟ ϡΎψϧ ϡ ΪΨΘγ ΐΠϳ ϻ ϢδΠϟ ΐϴϛήΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ x Ϧϣ ϩϮϠΧ Ϧϣ Ϊϛ ΘϠϟ ΞΘϨϤϟ κΤϓ ΐΠϳ ˬΐϴϛήΘϟ ΔϴϠϤόΑ ϡΎϴϘϟ ϞΒϗ ϞϘϨϟ Ϧϋ ΔΠΗΎϧ ΕΎϴϔϠΗ Δϳ ΪόΑ ϞϘϨϟ ΔϴϠϤϋ Ϧϋ ΔΠΗΎϧ ΕΎϴϔϠΗ ϭ ΔϴΤτγ ΕΎϴϔϠΗ Δϳ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 i ...

Страница 19: ...19 i C28 C44 A1 A27 A1 A27 A1 A27 A1 A27 A1 A27 M45 C28 C44 B28 L44 B30 J42 C28 C44 C28 C44 O51 A1 B44 B35 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 6 5 800 mm 280 10mm ...

Страница 22: ...22 8 7 ...

Страница 23: ...lavóry 盥洗盆维修组件 Ремонтный комплект для раковины Javító készlet mosdókhoz Pesualtaan korjaussarja Reparationssats för handfat Praustuvės priežiūros rinkinys Garnitura za popravljanje umivaonika Yıkama anahtarı için tamir seti Set de reparaţii pentru chiuvetă Σετ επισκευών νιπτήρα Komplet za popravilo lijaka Paranduskomplekt kraanikausile Izlietnes labošanas komplekts Garnitura za popravke lavaboa Re...

Страница 24: ... info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2011 9 01210 01 Bouroullec 19944000 Bouroullec 19944120 Bouroullec 19944110 Bouroullec 19944130 Bouroullec 19944220 Bouroullec 19944210 Bouroullec 19944230 Bouroullec 19944250 Bouroullec 19944240 Bouroullec 19944310 Bouroullec 19944330 Bouroullec 19944320 ...

Отзывы: