background image

Deutsch

TurnTable kann zusammen mit FlexiBelt/EasyBelt zum Umsetzen in sitzender Stellung zwischen Rollstuhl und Bett,
Toilette oder Stuhl/Sessel verwendet werden. Aus Sicherheitsgründen sollte TurnTable stets in Verbindung mit FlexiBelt/
EasyBelt benutzt werden. TurnTable ist in drei verschiedenen Größen erhältlich, mit Griff oder ohne Griff für Anwend-
ung auf engem Raum. TurnTable ist sowohl für einen Einsatz in häuslicher Umgebung, wie auch für den institutionellen 
Bereich geeignet. TurnTable ist für einen Wiedereinsatz geeignet.

SystemRoMedic ist eine Serie verschiedener Modelle von Umsetzungshilfsmitteln. Die Wahl des Hilfsmittels ist von der 
jeweiligen Situation sowie vom Bedarf und der Fähigkeit des Patienten abhängig.

Sichtprüfung

Unterziehen Sie das Hilfsmittel regelmäßi-
gen Funktionskontrollen. Prüfen Sie, ob 
das Material abgenutzt oder verblichen 
ist. Bei Anzeichen von Verschleiß ist das 
Produkt zu verwerfen.

Kontrolle der Funktion

Für eine Umsetzung mit TurnTable muss der Benutzer;

• 

die Beine belasten können

• 

sich erheben und im Gleichgewicht bleiben kön-
nen (evtl. mit Stütze)

• 

die Anweisungen verstehen

Besondere Vorschriften und Voraussetzungen

!

TurnTable neben dem Patienten auf 
den Fußboden legen. TurnTable beim 
Aufstehen sichern, indem Sie auf die 
Kante der Drehscheibe treten, mit der 
Ferse am Fußboden und dem Fußballen 
auf der Scheibe. Die Hilfsperson kann die 
Drehung mit dem vorderen Teil des Fußes 
steuern und mit der Ferse abbremsen. 
TurnTable wie vorstehend sichern, wenn 
sich der Patient hinsetzt. 

Beim Umsetzen vom Bett in den 
Rollstuhl den Rollstuhl so nahe wie 
möglich an das Bett heranfahren, 
um die Strecke so kurz wie möglich 
zu halten. 

Beim Umsetzen auf die Toilette den 
Rollstuhl so nahe wie möglich an die 
Toilette heranfahren, um die Strecke 
möglichst kurz zu halten. Die Hose lässt 
sich herunter- und hochziehen, wenn 
sich der Patient erhoben hat. Arbeiten 
Sie möglichst zu zweit.

Anbringen und Anwendung von TurnTable

System

RoMedic

TM

TurnTable

Bei Fragen zu den Produkten und ihrer Anwendung wenden Sie sich 
bitte an Ihren örtlichen Händler. Für ein komplettes Händlerverzeichnis 
verweisen wir auf www.handicare.com. Sorgen Sie dafür, dass Sie 
stets über die richtige Version des Handbuchs verfügen. Die neueste 
Version steht auf unserer Homepage www.handicare.com zum 
Download bereit. 

Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG für 
Medizinprodukte.

Medizinisch-technisches Produkt der Klasse I

9

M A N U A L

System

RoMedic

TM

Содержание SystemRoMedic TurnTable

Страница 1: ...nglish Manual Svenska Manual Norsk Manual Dansk K ytt ohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manual Fran ais Manual Italiano Manual Espa ol SWL 135 250 kg 300 550 lbs 5082 5083 5...

Страница 2: ...2 M A N U A L SystemRoMedic TM Table of contents Always read the manual 3 English 4 Svenska 5 Norsk 6 Dansk 7 Suomi 8 Deutsch 9 Nederlands 10 Fran ais 11 Italiano 12 Espa ol 13 Description 14...

Страница 3: ...waar de handleiding zo dat deze voor gebruikers van het product altijd beschikbaar is Laat een pati nt tijdens het verplaatsen nooit zonder toezicht FR Toujours lire le manuel Toujours lire les manuel...

Страница 4: ...or water If necessary disinfect with 70 alcohol Teflon spray or a similar product can be used to lubricate between the plates so that they glide easily against each other The product meets the require...

Страница 5: ...balans ev med st d f rst instruktioner S rskilda f reskrifter och f ruts ttningar TurnTable l ggs p golvet vid brukaren L s TurnTable vid uppresningen genom att placera fotbladet p vridplattan och h l...

Страница 6: ...balansere evt med st tte kunne motta og forst instruksjoner Spesielle bruksomr der og forutsetninger TurnTable legges p gulvet inntil bruke ren L s TurnTable ved oppreisning gjennom plassere fotblade...

Страница 7: ...d st tte forst instruktioner Specielle retningslinjer og foruds tninger TurnTable l gges p gulvet ved siden af brugeren L s TurnTable ved n r bru geren skal op at st ved at placere fod ballen p drejep...

Страница 8: ...ita TurnTable k nt levy lattialle potilaan eteen Ennen kuin avustat poti laan seisomaan nousemista varmista TurnTable k nt levyn pysyminen paikallaan asettamalla oma p ki si k n t levyn reunan p lle j...

Страница 9: ...ten und Voraussetzungen TurnTable neben dem Patienten auf den Fu boden legen TurnTable beim Aufstehen sichern indem Sie auf die Kante der Drehscheibe treten mit der Ferse am Fu boden und dem Fu ballen...

Страница 10: ...aren met steun Instructies begrijpen Speciale vereisten en voorwaarden Plaats de TurnTable bij de pati nt op de vloer Zet voordat u de pati nt laat opstaan de TurnTable vast door de bal van uw voet op...

Страница 11: ...instructions Prescriptions et conditions pr alables particuli res TurnTable se pose au sol c t de l utilisateur Bloquer TurnTable pendant que la personne se rel ve en pla ant la plante du pied sur la...

Страница 12: ...enza disinfettare con alcool al 70 Per lubrificare lo spazio tra le piastre in modo che scor rano pi facilmente tra loro possibile utilizzare uno spray al teflon o prodotto simile Il prodotto conforme...

Страница 13: ...suario Inmovilice TurnTable durante el levantamiento colocando la parte plana del pie sobre la placa giratoria y el tal n en el suelo El asistente puede controlar la rotaci n empujando con la parte de...

Страница 14: ...iption 5082 TurnTable 30 cm 11 8 inch Without handle Max 135 kg 297 lbs 5083 TurnTable 38 cm 14 9 inch Without handle Max 135 kg 297 lbs 5084 TurnTable 45 cm 17 7 inch With handle Max 250 kg 551 lbs 5...

Страница 15: ...15 M A N U A L SystemRoMedic TM...

Страница 16: ...inde pendence and dignity Through a combination of training and a complete range of transfer assistive devices SystemRoMedic offers the means to improving both the work environment and the quality of...

Отзывы: