background image

Français

TurnTable est utilisé, avec FlexiBelt/EasyBelt, pour déplacer une personne assise entre le fauteuil roulant et le lit, les 
toilettes ou un fauteuil. Pour des raisons de sécurité, TurnTable doit toujours être utilisé avec FlexiBelt/EasyBelt. 
TurnTable est disponible dans trois tailles différentes, avec des poignées pour faciliter le transport, ainsi qu’une version 
sans poignées pour les espaces exigus.

SystemRoMedic est une série de différents modèles d’auxiliaires de déplacement. Le choix de l’auxiliaire dépend de la 
situation de déplacement, ainsi que des capacités fonctionnelles et des besoins du patient.

Inspection visuelle

Effectuer des inspections régulières de 
l’auxiliaire. Vérifier si le matériau est usé 
ou pali. S’il présente des signes d’usure, 
le produit doit être mis au rebut.

Contrôle de fonctionnement

Entretien:

Nettoyer TurnTable avec de l’air comprimé ou de 
l’eau. Si une désinfection est nécessaire, de l’alcool 
à 70% peut être utilisé. Un spray au Téflon ou autre 
peut être utilisé pour lubrifier entre les plaques afin 
qu’elles glissent plus facilement entre elles.

Pour effectuer un transfert avec TurnTable, l’utilisateur doit pouvoir :

• 

s’appuyer sur ses jambes

• 

se lever et rester en équilibre 

            (éventuellement avec appui)

• 

comprendre des instructions

Prescriptions et conditions préalables particulières 

!

TurnTable se pose au sol à côté de 
l’utilisateur. Bloquer TurnTable pendant 
que la personne se relève, en plaçant la 
plante du pied sur la plaque pivotante et 
en laissant le talon au sol. L’assistant peut 
guider le pivotement en poussant avec 
la partie avant du pied et en freinant avec 
le talon. Bloquer TurnTable, de la même 
manière que ci-dessus, avant que le 
patient ne s’asseye de nouveau. 

Pour effectuer le transfert du lit vers 
le fauteuil roulant, placer celui-ci près 
du lit de sorte que le déplacement 
soit aussi court que possible.  

Pour effectuer le transfert vers les toi-
lettes, placer le fauteuil roulant près des 
toilettes, de sorte que le déplacement 
soit aussi court que possible.  On peut 
descendre ou remonter le pantalon de 
l’utilisateur puisque celui-ci s’est soulevé 
du siège. Travailler de préférence deux 
par deux.

Mise en place et utilisation de TurnTable

System

RoMedic

TM

TurnTable

Si vous avez des questions sur le produit et son utilisation, veuillez 
contacter votre distributeur local. Prière de consulter le site www.
handicare.com pour la liste complète des 
distributeurs. Veiller à toujours disposer de la version 
correcte du manuel. La version la plus récente peut être téléchargée 
sur notre site Internet: www.handicare.com.

Le produit répond aux exigences de la directive 93/42/CEE du 
Medical Devices.

Dispositif médical de classe I  

11

M A N U A L

System

RoMedic

TM

Содержание SystemRoMedic TurnTable

Страница 1: ...nglish Manual Svenska Manual Norsk Manual Dansk K ytt ohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manual Fran ais Manual Italiano Manual Espa ol SWL 135 250 kg 300 550 lbs 5082 5083 5...

Страница 2: ...2 M A N U A L SystemRoMedic TM Table of contents Always read the manual 3 English 4 Svenska 5 Norsk 6 Dansk 7 Suomi 8 Deutsch 9 Nederlands 10 Fran ais 11 Italiano 12 Espa ol 13 Description 14...

Страница 3: ...waar de handleiding zo dat deze voor gebruikers van het product altijd beschikbaar is Laat een pati nt tijdens het verplaatsen nooit zonder toezicht FR Toujours lire le manuel Toujours lire les manuel...

Страница 4: ...or water If necessary disinfect with 70 alcohol Teflon spray or a similar product can be used to lubricate between the plates so that they glide easily against each other The product meets the require...

Страница 5: ...balans ev med st d f rst instruktioner S rskilda f reskrifter och f ruts ttningar TurnTable l ggs p golvet vid brukaren L s TurnTable vid uppresningen genom att placera fotbladet p vridplattan och h l...

Страница 6: ...balansere evt med st tte kunne motta og forst instruksjoner Spesielle bruksomr der og forutsetninger TurnTable legges p gulvet inntil bruke ren L s TurnTable ved oppreisning gjennom plassere fotblade...

Страница 7: ...d st tte forst instruktioner Specielle retningslinjer og foruds tninger TurnTable l gges p gulvet ved siden af brugeren L s TurnTable ved n r bru geren skal op at st ved at placere fod ballen p drejep...

Страница 8: ...ita TurnTable k nt levy lattialle potilaan eteen Ennen kuin avustat poti laan seisomaan nousemista varmista TurnTable k nt levyn pysyminen paikallaan asettamalla oma p ki si k n t levyn reunan p lle j...

Страница 9: ...ten und Voraussetzungen TurnTable neben dem Patienten auf den Fu boden legen TurnTable beim Aufstehen sichern indem Sie auf die Kante der Drehscheibe treten mit der Ferse am Fu boden und dem Fu ballen...

Страница 10: ...aren met steun Instructies begrijpen Speciale vereisten en voorwaarden Plaats de TurnTable bij de pati nt op de vloer Zet voordat u de pati nt laat opstaan de TurnTable vast door de bal van uw voet op...

Страница 11: ...instructions Prescriptions et conditions pr alables particuli res TurnTable se pose au sol c t de l utilisateur Bloquer TurnTable pendant que la personne se rel ve en pla ant la plante du pied sur la...

Страница 12: ...enza disinfettare con alcool al 70 Per lubrificare lo spazio tra le piastre in modo che scor rano pi facilmente tra loro possibile utilizzare uno spray al teflon o prodotto simile Il prodotto conforme...

Страница 13: ...suario Inmovilice TurnTable durante el levantamiento colocando la parte plana del pie sobre la placa giratoria y el tal n en el suelo El asistente puede controlar la rotaci n empujando con la parte de...

Страница 14: ...iption 5082 TurnTable 30 cm 11 8 inch Without handle Max 135 kg 297 lbs 5083 TurnTable 38 cm 14 9 inch Without handle Max 135 kg 297 lbs 5084 TurnTable 45 cm 17 7 inch With handle Max 250 kg 551 lbs 5...

Страница 15: ...15 M A N U A L SystemRoMedic TM...

Страница 16: ...inde pendence and dignity Through a combination of training and a complete range of transfer assistive devices SystemRoMedic offers the means to improving both the work environment and the quality of...

Отзывы: