![H&H SE Series Скачать руководство пользователя страница 14](http://html1.mh-extra.com/html/handh/se-series/se-series_user-manual_3068541014.webp)
1 Einführung und Sicherheit
1 Introduction and Safety
14 / 33
19” Stromverteilung Serie SE – 19” Power Distribution Unit SE Series
Ist die Originalverpackung nicht mehr vorhanden, können Sie diese bei
H&H zum Selbstkostenpreis anfordern. Geben Sie dazu den genauen
Gerätetyp an.
If you haven’t got the original packing you can order it from H&H for cost
price. Please specify the exact device type.
Ausgenommen von der Gewährleistung sind:
Sicherungen
Änderungen am Gerät durch den Kunden
Transportschäden
Schäden durch unsachgemäße Handhabung (Fallenlassen,
Flüssigkeitseintritt)
Aufwand für nicht berechtigte Reklamationen
This is excluded from warranty:
Fuses
Modifications made by the customer
Damages caused by transport
Damages caused by improper handling (e.g. dropping, en-
trance of liquids)
Costs for checking the unit when no failure can be detected
H&H Service innerhalb der Gewährleistungsfrist
H&H Service Within the Warranty Period
Gewährleistung bei H&H:
Material und Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Die Versandkosten zu H&H sind vom Auftraggeber zu tragen.
Die Kosten für den Rückversand übernimmt H&H (jedoch keine
Eil- und Termintransporte!).
Warranty at H&H:
Material and working time are free.
Forwarding expenses to H&H have to be paid by the customer.
H&H takes over the costs of the return shipment (standard
shipment, no express shipment)
Gewährleistung vor Ort:
Material und anfallende Arbeitszeit vor Ort werden nicht be-
rechnet.
Die Kosten für An- und Rückreisezeiten, gefahrene Strecken
und gegebenenfalls Übernachtung werden in Rechnung ge-
stellt.
Warranty on site:
Material and working time on site are free.
The costs for travelling durations, driven distance and if nec-
essary overnight accommodation are charged.
Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist
After expiration of the warranty period
Instandsetzung bei H&H:
Material und Arbeitszeit werden berechnet.
Die Instandsetzung erfolgt bei H&H.
Die Versandkosten zu H&H und der Rückversand sind vom
Auftraggeber zu tragen.
Repair at H&H:
Material and working time are charged.
The repair takes place at H&H.
Forwarding expenses to H&H and the return shipment have to
be paid by the customer.
Instandsetzung vor Ort:
Material und Arbeitszeit für die Instandsetzung werden be-
rechnet.
Die Kosten für An- und Rückreise, gefahrene Strecken und ge-
gebenenfalls Übernachtung werden in Rechnung gestellt.
Repair on site:
Material and working time for the repair have to be charged.
The costs for travelling durations, driven distance and if nec-
essary overnight accommodation have to be charged.
Anfordern einer RMA-Nummer
Requesting an RMA Number
Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät zur Reparatur an H&H zurückzu-
senden, müssen Sie eine RMA-Nummer (Return Material Authoriza-
When you intend to send the unit back for repair you have to request an
RMA number (Return Material Authorization) from H&H.