background image

37

Cómo plancho con vapor 

(continuación)

3.

Gire el selector de control de temperatura a la posición 
deseada en la gama de vapor. Con la plancha en posición
vertical, deje que transcurran 3 minutos hasta que la plancha
alcance la temperatura deseada. No ponga a precalentar la
plancha con la suela hacia abajo.

4. 

Coloque el selector de vapor ajustable en la salida de vapor

deseada. 

5.

Para apagar la plancha, fije el interruptor de vapor ajustable en

planchado en seco. Gire el selector de control de temperatura a
O/OFF (apagado). La plancha se puede apagar presionando el
selector de control de temperatura por 3 segundos. 

6. 

Vacíe el agua de la plancha siguiendo las instrucciones en

“Cuidado de su plancha y de la suela”.

Agua

Por favor use agua corriente del grifo. Si el agua en su zona es
extremadamente dura, puede alternar entre agua corriente y
agua destilada para usar en la plancha.

36

Cómo plancho en seco

1.

Enchufe la plancha en el tomacorriente.

2.

Fije el selector de vapor ajustable en la posición de 

planchado en seco.

3.

Gire el control de temperatura a la temperatura deseada. Con

la plancha en posición vertical, deje que transcurran 3 minutos
hasta que la plancha alcance la temperatura deseada. No
ponga a precalentar la plancha con la suela hacia abajo.

4.

Para apagar la plancha, gire el selector de control de 

temperatura a 

Apagado

(O/OFF). La plancha se puede 

apagar presionando el selector de control de temperatura 
por 3 segundos. 

Control del sensor

Luz ROJA

Sólida 

Intermitente

Luz VERDE

Sólida

Intermitente

Apagado (

O

)

La plancha se estaba calentando/recalentado 
y pasó a apagado (

O

). La plancha se 

recalentará cuando se mueva.

La plancha está caliente y lista para planchar.

La plancha se está precalentado/calentado.

Cómo plancho con vapor

1.

Desenchufe la plancha. Abra la tapa de llenado del tanque de
agua. Con una taza, vierta lentamente 175 ml (

3

4

taza) de

agua del grifo en la apertura del tanque de agua. Cierre la
tapa de llenado del tanque de agua.

2.

Enchufe la plancha.

Selector de vapor ajustable

Este selector proporciona un vapor 
mínimo para lana o un vapor máximo
para lino. Fije el selector en      para
cambiar al ajuste de planchado en seco.

Características 

(en algunos modelos)

840136500 SPv01.qxd  3/11/05  9:44 AM  Page 36

Содержание HIR600

Страница 1: ...T L UTILISATION Irons READ BEFORE USE Planchas LEA ANTES DE USAR English 2 Fran ais 16 Espa ol 32 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato HIR600 HIR800 840136500 E...

Страница 2: ...as applicable when storing 5 Always disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 6 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dr...

Страница 3: ...perature To restart iron simply move the iron and allow it to reheat on heel position The iron will reheat to the previously selected setting The iron will lose memory when turned off O or unplugged I...

Страница 4: ...an upright position allow 3 minutes for iron to reach desired temperature Do not preheat iron with soleplate facing down 4 To turn iron off set Temperature Control to OFF O The iron may be turned off...

Страница 5: ...plate to touch delicate garments Features continued Power On Light This light comes on when the iron is plugged in A red light is displayed to indicate that power is off A green light is displayed to...

Страница 6: ...y scratch the soleplate 2 To clean occasional build up on the soleplate wipe with a sudsy cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 3 Always store iron upright in the heel rest positi...

Страница 7: ...iddle of entire length Let plug and iron dangle freely until cord uncoils This will extend the life of your iron cord Twisted cord Caring for Your Iron Self Clean To keep the steam vents clear of any...

Страница 8: ...XPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following wh...

Страница 9: ...pour sa fonction d termin e 2 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le fer dans l eau ou autres liquides 3 Le fer doit toujours tre teint r gl O avant d tre branch dans une...

Страница 10: ...st pas encore parfaitement condi tionn e Ce ph nom ne cesse apr s quelques utilisations Lors de la premi re utilisation du fer repasser il peut sembler mettre de la fum e Ceci cessera cela n indique p...

Страница 11: ...sur son talon d appui Le fer chauffe jusqu au r glage pr c demment s lectionn Le fer perd ce qui est stock en m moire lorsqu il est mis hors tension O ou s il est d branch Position du fer Dur e d immo...

Страница 12: ...u du robinet dans l ouverture du r servoir d eau tel qu illustr Fermer le couvercle de remplissage du r servoir d eau 2 Brancher le fer repasser 3 Mettre le s lecteur de temp rature la position d sir...

Страница 13: ...er en suivant les instructions de Entretien du fer repasser et de la semelle REMARQUE Ne pas laisser la semelle tr s chaude toucher les tissus d licats Caract ristiques sur certains mod les Cordon r t...

Страница 14: ...peuvent rayer la semelle 2 Pour liminer une accumulation occasionnelle de souillures sur la semelle essuyer avec un chiffon savonneux Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de r...

Страница 15: ...des taches sur le linge et sur la semelle du fer repasser D pannage Auto nettoyage Pour garder les sorties de vapeur d gag es de tout d p t suivre ces instructions chaque repassage la vapeur 1 Tourner...

Страница 16: ...ITE CRITE OU ORALE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONFORMIT UNE FIN PARTICULI RE TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D ACHAT PAY ET TOUTES LES R CLA...

Страница 17: ...d 6 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ado o si la plancha se ha dejado caer o est aver...

Страница 18: ...nte Para reiniciar la plancha simplemente mueva la plancha y deje recalentar sobre la base de descanso La plancha se recalentar al ltimo nivel seleccionado La plancha perder la memoria cuando se apagu...

Страница 19: ...en seco 3 Gire el control de temperatura a la temperatura deseada Con la plancha en posici n vertical deje que transcurran 3 minutos hasta que la plancha alcance la temperatura deseada No ponga a pre...

Страница 20: ...e roc o y golpe de vapor Presione el bot n de golpe de vapor para obtener un golpe extra de vapor Presione el bot n de roc o para soltar un roc o de agua fino aplicable a las arrugas rebeldes en algod...

Страница 21: ...stos pueden rayar la suela 2 Para limpiar la acumulaci n ocasional en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha e...

Страница 22: ...st torcido desenchufe la plancha y deje que se enfr e Sostenga el cable de la plancha por la mitad de su largo completo Deje que el enchufe y la plancha cuelguen libremente hasta que se desenrolle el...

Страница 23: ...ten del abuso mal uso negligencia o reparaci n no autorizada o cualquier otro uso que no se conforme con las direcciones impresas Siempre use este producto en la manera que se especifica en el Manual...

Отзывы: