background image

13

12

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions 
préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris
ce qui suit :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT L’UTILISATION

1.

Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée.

2.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger
le fer dans l’eau ou autres liquides.

3.

Le fer doit toujours être éteint (réglé à OFF) avant d’être branché
sur une prise de courant ou débranché. Ne jamais tirer le cordon
pour le débrancher de la prise de courant; saisir plutôt la fiche et
la tirer pour la débrancher.

4.

Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser le
fer refroidir complètement avant de le remiser, et enrouler sans le
serrer le cordon autour du fer.

5.

Toujours débrancher le fer d’une prise de courant électrique
lorsqu’on le remplit d’eau ou lorsqu’on le vide, ou si l’appareil
n’est pas utilisé.

6.

Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si le
fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc
électrique, ne pas démonter le fer. Téléphoner au numéro d’assis-
tance à la clientèle sans frais d’interurbain pour des renseignements
concernant l’examen et la réparation. Un réassemblage incorrect
peut causer un risque de choc électrique lorsque le fer est utilisé.

7.

Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé
par des enfants ou près d’eux. Ne pas laisser le fer sans surveil-
lance pendant qu’il est branché ou pendant qu’il est sur une
planche à repasser.

8.

Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces chaudes
en métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des précau-
tions lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peut rester
de l’eau dans le réservoir.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1.

Pour éviter de surcharger un circuit, ne pas faire fonctionner un
autre appareil à haute tension sur le même circuit.

2.

Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de 
10 ampères doit être employé. Des cordons évalués pour un
ampérage moindre peuvent surchauffer. Il faut prendre soin de
placer le cordon de rallonge pour qu’il ne puisse pas être tiré 
par des enfants ou faire trébucher.

w

AVERTISSEMENT

Danger d’électrocution

• N’immergez jamais votre appareil dans de l’eau ou dans un

autre liquide.

• Cet appareil a une fiche polarisée (une broche plus large que

l’autre) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche entre
uniquement dans un sens dans une prise polarisée. N’essayez
jamais de fausser la sécurité de la fiche en la modifiant de
quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si la
fiche n’entre pas, tournez-la dans l’autre sens. Si elle n’entre
toujours pas, appelez un électricien pour remplacer la prise. 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS!

AUTRES RENSEIGNEMENTS DE 

SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS

Ce produit est un fer ménager.

Utilisez le fer sur une planche à repasser. L'utilisatiom d'une autre 
surface peut endommager cette surface.
Ne repassez ou ne passez jamais à la vapeur des vêtements usés. 
Ne dirigez jamais la vapeur en direction de personnes ou d'animaux
domestiques.

840159100 FRv01.qxd  1/10/07  3:16 PM  Page 12

Содержание HIR400 - Hospitality Iron 1 EA

Страница 1: ...840159100 English 2 Fran ais 12 Espa ol 23 840159100 ENv02 qxd 1 10 07 3 16 PM Page 1...

Страница 2: ...eplace the outlet When using your flatiron basic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1 Use iron only for its intended use 2 To prote...

Страница 3: ...am Dial to Dry Iron Turn Temperature Control Dial to OFF 6 Empty water from the iron following directions in Caring for Your Iron and Soleplate Water Please use ordinary tap water If you have extremel...

Страница 4: ...the following positions The auto off time varies based on the iron s position Resting on Soleplate 30 seconds Resting on Either Side 30 seconds Resting on Heel 15 minutes NOTE The Power On Auto Shuto...

Страница 5: ...ch the soleplate 2 To clean occasional build up on the soleplate wipe with a sudsy cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 3 Always store iron upright in the heel rest position Fabr...

Страница 6: ...you have a claim under this warranty please contact our Technical Services Department at 1 866 285 1087 or 910 693 4274 Troubleshooting Won t heat PROBLEM THINGS TO CHECK Water is leaking Won t steam...

Страница 7: ...dant qu il est branch ou pendant qu il est sur une planche repasser 8 Des br lures peuvent survenir lorsqu on touche des pi ces chaudes en m tal de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cau tion...

Страница 8: ...net un fer repasser projette fr quemment de l eau Ceci se produit alors que la chambre de vapeur n est pas encore parfaitement con ditionn e Ce ph nom ne cesse apr s quelques utilisations Lors de la p...

Страница 9: ...r faites le basculer vers le bas puis remettez le dans son talon et laissez le r chauffer Le fer d tecte le mouvement et ne se coupe pas tant qu il bouge Cadran de r glage de la vapeur Ce cadran perme...

Страница 10: ...un tampon de r curage m tallique 3 Remiser toujours le fer repasser verticalement en appui sur le talon 18 Repassage sec sur la face interne du tissu Repassage sec sur la face interne du tissu Repass...

Страница 11: ...nt op rationnelle Brancher une lampe sur la prise de courant pour v rifier Cadran de r glage de la temp rature plac une position correcte pour le repassage d un tissu Est ce que l indicateur de marche...

Страница 12: ...CONFORMIT UNE FIN PARTICULI RE TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D ACHAT PAY ET TOUTES LES R CLAMATIONS POUR DOMMAGES SP CIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PR SENTES EXC...

Страница 13: ...mpre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ado o si la plancha se ha dejado caer o est averiada Pa...

Страница 14: ...n nominal de menor amperaje pueden recalentarse Es importante utilizar cautela para arreglar el cord n de manera que no se pueda tirar del mismo ni tropezarse GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto...

Страница 15: ...temperatura a la posici n deseada en la gama de vapor Con la plancha en posici n vertical deje que transcurran 3 minutos hasta que la plancha alcance la temperatura deseada No ponga a precalentar la...

Страница 16: ...de graduaciones de las telas Cable retr ctil 1 Jale el cable hasta el largo deseado No desenrolle el cable m s all de la cinta de color indicadora del mismo 2 Para almacenar el cable presione y sosten...

Страница 17: ...o una l mpara Se ha colocado el control de temperatura en una graduaci n para tela Est la plancha en el modo de apagado autom tico el indicador destella Hay fugas de agua No llene demasiado el tanque...

Страница 18: ...LUYENDO CUALQUIER GARANT A DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROP SITO PARTICULAR CUALQUIER RESPONSABILIDAD EST LIMITADA EXPRESAMENTE A UNA CANTIDAD IGUAL AL PRECIO DE COMPRA QUE SE HA PAGADO Y T...

Отзывы: