background image

STEAM IRON

 

PERFECTGLIDE™ MODEL ELFI18K7MM/B/R/T

EN • ES • FR

P/N 900253270-UM-Rev1

Feb 2012

Summary of Contents for PERFECTGLIDE ELFI18K7MB

Page 1: ...STEAM IRON PERFECTGLIDE MODEL ELFI18K7MM B R T EN ES FR P N 900253270 UM Rev1 Feb 2012 ...

Page 2: ...nes de Sécurité 6 Tableau de Repassage 8 Première Utilisation 9 Nettoyage 12 Mise au Rebut 13 Gestion des Pannes 14 Garantie 18 A Semelle B Indicateur de niveau d eau maximum C Goulot de remplissage avec capuchon D Spray E Bouton Spray F Bouton jet de vapeur G Sélecteur de vapeur I Cordon d alimentation H Voyant d auto extinction de sécurité J Sélecteur de température K Réservoir d eau L Dispositi...

Page 3: ...la plancha de la toma de corriente antes de llenarla con agua vaciarla o si no la va a utilizar No ponga a funcionar la plancha si el cable está dañado o si la plancha se ha dejado caer o se ha averiado de alguna manera Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica no desarme la plancha Lleve la plancha a un centro de servicio autorizado para que la examinen y reparen Si la plancha reensambla in...

Page 4: ...mmages sont visibles ou s il y a une fuite Si le cordon ce pour éviter tout danger Pour éviter tout risque de brûlures soyez prudents lorsque vous ajoutez de l eau dans le fer Les pièces métalliques chaudes l eau chaude et la vapeur peuvent causer des blessures Ce fer est conçu pour une utilisation résidentielle seulement Intructions Spéciales Cet appareil possède un courant de 1800 watts Pour évi...

Page 5: ...nvers du tissu Viscose Principalement repassage à sec Il est possible d utiliser de la vapeur en respectant les instructions du fabricant Soie Repassage sur l envers Utiliser une housse de repassage pour éviter les marques brillantes Mélanges de cotons Consulter l étiquette et respecter les instructions du fabricant Sélectionner la température adaptée à la fibre la plus fragile Laine et mélanges d...

Page 6: ...transcurridos 30 segundos Si se deja conectada apoyada sobre el soporte se apagará automáticamente transcurridos 8 minutos Para volver a encenderla no tiene más que empezar a planchar EN ES FR 5 Para los modelos con sistema de control de vapor automático la regulación del vapor se realiza con el selector de temperatura Cuando se gira para ajustar la temperatura la posición de vapor se ajusta autom...

Page 7: ...t use any detergent Disposal Packaging materials The packaging materials are environ mentally friendly and can be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities Old appliance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be tre...

Page 8: ... within a short period Put iron on horizontal position and wait before using steam jet function Iron is not hot enough Adjust the proper temperature to steam ironing up to Put iron in vertical position and wait until temperature indicator light turns off Water leaks from the soleplate during ironing The iron is not hot enough Set the temperature dial to a temperature to maximum suitable for steam ...

Page 9: ...ha original de compra Electrolux reparará o reemplazará el aparato o las partes a criterio de Electrolux que tengan defectos comprobables de materiales o mano de obra cuando el aparato se instale use y mantenga en conformidad con las instrucciones proporcionadas La mano de obra y los costos relacionados con la devolución del aparato o las partes hacia nosotros y nuestro reenvío del aparato o de la...

Page 10: ... reçu ou toute autre preuve de paiement appropriée permettant d établir la période de garantie Si un service sous garantie était nécessaire une preuve d achat devrait être fournie Si Un Service Est Nécessaire Pour obtenir un service sous garantie aux États Unis ou au Canada appelez au 1 888 845 7330 Veuillez avoir en main les informations suivantes le numéro de modèle le numéro de série et la date...

Reviews: