background image

9

1. 

Liser le Manuel d’utilisation avant 
d’utiliser votre mélangeur. Conserver le 
Manuel d’utilisation à portée de votre 
main.

2. 

Avant la première utilisation, laver 
l’ensemble conteneur avec de l’eau 
chaude savonneuse. N’UTILISER PAS de 
lave-vaisselle.

3. 

Brancher l’appareil à une prise avec mise 
à la terre.

4. 

N’enlever jamais la mise à la terre.

5. 

N’utiliser jamais un adaptateur.

6. 

N’utiliser jamais une rallonge.

7. 

Débrancher l’électricité avant de nettoyer 
ou de réparer votre appareil.

8. 

Pour réduire le danger de blessure 
personnelle, débrancher le cordon de 
la prise électrique quand votre appareil 
n’est pas en fonctionnement, et avant d’y 
mettre ou d’en retirer des pièces. 

9. 

Débrancher le mélangeur et inspectez 
toutes les semaines l’isolation du cordon 
d’alimentation pour rechercher des 
fissures. Adressez-vous au « Services 
techniques » pour leur réparation ou leur 
remplacement. 

10. 

Pour vous protéger contre une 
électrocution, n’immerger jamais le 
cordon, la fiche ou la base du mélangeur 
dans de l’eau ou dans tout autre liquide.

11. 

Ne pulvériser jamais la base à l’aide d’un 
pistolet à pulvérisation à haute pression.

12. 

Vous devez faire extrêmement attention 
quand vous déplacez un appareil 
électroménager qui contient de l’huile 
chaude ou tout autre liquide chaud.

13. 

N’utiliser jamais cet appareil à des 
fins autres que celles auxquelles il est 
destiné.

14. 

L’utilisation de cet appareil n’est pas 
prévu pour les porteurs d’handicaps 
(y compris les enfants) de type 
physique, sensoriel ou mental, ou 
pour les personnes sans expérience ni 
connaissance, à moins qu’elles aient été 
convenablement formées ou contrôlées 
par une personne responsable de leur 
sécurité. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT –

 

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours 

prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, 
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

15. 

Une surveillance étroite est requise pour 
tout appareil utilisé par ou près des 
enfants. Surveiller que les enfants ne 
jouent pas avec l’appareil.

16. 

L’utilisation d’accessoires non 
recommandés par le fabricant pourrait 
provoquer des blessures.

17. 

Pour réduire le danger de blessure 
personnelle et pour empêcher tout 
dommage au mélangeur ou au récipient 
et à l’ensemble de couteaux, N’INSERER 
JAMAIS d’ustensile de cuisine dans le 
récipient du mélangeur quand vous faites 
fonctionner le mélangeur.

18. 

Ne ranger aucun ustensile de cuisine 
dans le récipient, parce que le mélangeur 
pourrait être endommagé s’il est mis en 
marche par accident.

19. 

Pour empêcher la possibilité de blessures 
personnelles sérieuses, ne mettre 
jamais vos mains dans le récipient du 
mélangeur quand vous faites fonctionner 
le mélangeur.

20. 

Éviter de toucher des pièces en 
mouvement. Mettre l’appareil hors 
tension (

O

) et débrancher l’alimentation 

électrique avant de changer les 
accessoires ou d’approcher des pièces en 
mouvement pendant le fonctionnement.

21. 

Les lames sont aiguisées. Manipuler-les 
avec soins.

22. 

Si les lames du mécanisme de coupe 
sont lâches, arrêtez-vous immédiatement 
d’utiliser votre appareil et remplacer le 
récipient. N’essayer jamais de réparer ou 
de resserrer le mécanisme de coupe.

23. 

Inspecter le récipient et le mécanisme de 
coupe chaque jour. N’utiliser jamais un 
récipient cassé, ébréché ou fendu. Vérifier 
l’ensemble de coupe à la recherche de 
lame cassée, ébréchée, ou usée. N’utiliser 
jamais de lames cassées ou ébréchées.

24. 

N’utiliser jamais votre appareil à 
l’extérieur.

25. 

Cet appareil doit être utilisé pendant 
des périodes courtes, avec une durée 
d’opération normale de 3 minutes.

Содержание GB33

Страница 1: ...sation Page 9 LICUADORA DE ALIMENTOS DE ALTO DESEMPE O Manual de Uso P gina 16 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usa...

Страница 2: ...ING When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 Do not store any k...

Страница 3: ...curs simply reset the product and resume normal operation by following the operation manual If normal operation cannot be resumed place the product in a different location 32 Do not operate any applia...

Страница 4: ...cal Shock Hazard Disconnect power before cleaning blender base Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not r...

Страница 5: ...card 1 Turn OFF O and unplug unit 2 Remove the memory card cover 3 Insert memory card 4 Plug in unit and turn ON Reset I 5 Wait 3 5 seconds 6 Turn OFF O and unplug unit 7 Remove memory card and reinst...

Страница 6: ...an be changed to a different preprogrammed cycle Interlock Lid Indicator Light The red light will flash when lid is not in place The red flashing light will stop when lid is in place and blending can...

Страница 7: ...Allow motor to cool between batches See Motor Cooling Steps on page 26 for additional details Ingredients will not mix properly Check to see if enough liquid has been added to the ingredients Mixture...

Страница 8: ...8 Notes...

Страница 9: ...Pour utiliser un appareil lectrom nager vous devez toujours prendre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de blessure corporelle en particulier les...

Страница 10: ...se la plus basse 29 Faites toujours marcher le m langeur avec le couvercle du r cipient en place 30 Ce m langeur est con u avec une protection contre la surcharge du moteur Si le moteur s arr te duran...

Страница 11: ...ttoyer la base du m langeur Tout non respect de ces instructions peut entra ner la mort ou une lectrocution Danger d lectrocution Brancher dans une prise mise la terre N enlever jamais la mise la terr...

Страница 12: ...l appareil 2 Enlever le couvercle de la carte m moire 3 Ins rer la carte m moire 4 Brancher et mettre l appareil en marche R initialiser I 5 Attendre 3 5 secondes 6 teigner O et d brancher l appareil...

Страница 13: ...ci s un cycle pr d fini diff rent Voyant lumineux de d tection du couvercle Le voyant rouge clignote lorsque le couvercle n est pas correctement mis ou absent Le voyant rouge s teint lorsque le couver...

Страница 14: ...es quantit s moindres ou durant des p riodes plus br ves Laisser le moteur refroidir entre les m langes Voir tapes de refroidissement du moteur la page 26 pour de amples renseignements Les ingr dients...

Страница 15: ...15 Notes...

Страница 16: ...ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando utilice artefactos el ctricos siempre deben seguirse pr...

Страница 17: ...dora mientras est en funcionamiento Si la acci n de licuado se detiene durante el funcionamiento apague O la licuadora quite el recipiente de la base quite la tapa del recipiente y utilice una esp tul...

Страница 18: ...antes de limpiar la base de la licuadora No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga el ctrica Peligro de Descarga El ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierr...

Страница 19: ...desenchufe la unidad 2 Quite la cubierta de la tarjeta de memoria 3 Introduzca la tarjeta de memoria 4 Enchufe la unidad y enci ndala Reconfiguraci n I 5 Espere 3 5 segundos 6 Apague O y desenchufe la...

Страница 20: ...n ciclo preprogramado diferente Luz indicadora de trabado de la tapa Una luz roja destellar cuando la tapa no se encuentre en su lugar La luz roja titilante se detendr cuando la tapa se halle en su lu...

Страница 21: ...Permita que el motor se enfr e entre tandas Ver Pasos para Enfriar el Motor en la p gina 26 para detalles adicionales Los ingredientes no se mezclan adecuadamente Verifique que se haya agregado sufic...

Страница 22: ...22 4 5 6 3 1 2 I O...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6...

Страница 24: ...24 10 11 12 7 8 9...

Страница 25: ...25 4 5 6 1 2 3...

Страница 26: ...26 4 5 6 1 2 3 Motor Cooling Steps tapes de refroidissement du moteur Pasos para Enfriar el Motor 00 00 03 Remove jar within Retirer le bol en moins de Quite la jarra dentro de los 00 00 03 00 00 03...

Страница 27: ...27 Notas...

Страница 28: ...tivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los...

Отзывы: