background image

29

28

• Nunca deposite la jarra caliente sobre una superficie húmeda 

o fría. Permita que se enfríe antes de lavarla o de agregarle 
algún líquido.

• Nunca deposite la jarra vacía encima de una superficie de calen-

tamiento que esté caliente.

• No la limpie con estropajos de fibra metálica, limpiadores 

abrasivos o cualquier otro material que pudiese rayarla.

• No coloque las manos dentro de la jarra. Cuando la esté manipu-

lando, tenga cuidado si usa joyas en sus manos, 
particularmente anillos de diamantes. Las joyas pueden rayar 
el vidrio, lo que aumenta la posibilidad de que se rompa.

• No la golpee, raye ni permita que se sobrecaliente en seco.
• Si es que la jarra está rajada, rayada o se mantuvo caliente

estando vacía por un período prolongado de tiempo, deshágase
de ella.

• Para evitar accidentes no vierta líquidos en dirección a las 

personas.

• Si necesita revolver el contenido de la jarra, use utensilios de

madera, plástico o hule solamente. Nunca use utensilios de
metal.

• Siga cuidadosamente las instrucciones mencionadas anterior-

mente para evitar quemaduras serias que pudiesen resultar si 
es que alguna jarra se rompiese mientras contenga líquidos
calientes.  

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA JARRA

Este símbolo le recuerda que el vidrio es frágil y que puede
romperse resultando en lesiones personales. 

Este símbolo le advierte de un riesgo potencial de lesiones
personales si no se leen y siguen estas instrucciones de
seguridad.

• Nunca use una jarra rajada o una cuya agarradera esté floja 

o débil.

• Esta jarra está diseñada para usarse solo sobre la placa que

mantiene caliente el café de su cafetera. No la use encima de una
estufa eléctrica o de gas o en el interior de un horno de 
microondas o un horno convencional.

• Para evitar rupturas, maneje la jarra cuidadosamente. Evite 

los impactos. El vidrio se romperá como resultado de un impacto.
Tenga cuidado al llenar la jarra con agua para evitar golpearla 
con el grifo.

Sugerencias para el uso

Para obtener los mejores resultados posibles, si está usando
filtros de papel, use siempre un filtro #4 de buena calidad.

• 

Tenga cuidado de no derramar el café suelto entre el filtro y
el portafiltros.

• 

Cerciórese de que el portafiltros esté asegurado en su lugar.

• 

La tapa de la jarra debe estar debidamente sujeta a la jarra.

• 

La jarra debe estar debidamente colocada y nivelada en la
placa que mantiene caliente el café antes de comenzar un
ciclo de preparación del café.

• Cuando use la característica de pausa al servir, vuelva a

colocar la jarra dentro de los 20 segundos siguientes

para evitar que se derrame la borra del café y el agua del
portafiltros.

840162500 SPv01.qxd  3/8/07  3:02 PM  Page 28

Содержание 49444

Страница 1: ...licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 21 En M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en l nea Coffeemakers Cafeti res Cafe...

Страница 2: ...ry to persons including the following 1 Read all instructions 2 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Care must be taken as burns can occur from touching hot parts or from spilled hot liquid...

Страница 3: ...rily stop The flow of coffee will resume when carafe is returned to the Keep Hot Plate Do not remove carafe more than 20 seconds or brew basket may overflow Brew Strength Selector on selected models T...

Страница 4: ...with lid on Keep Hot Plate 3 While holding PROG program button press H and M buttons until desired brewing time is reached 4 Once desired brewing time has been reached release PROG and current time i...

Страница 5: ...or heated while empty for an extended period of time To avoid accidents do not pour in the direction of people If stirring in the carafe use only wooden plastic or rubber utensils Do not use metal ut...

Страница 6: ...strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglec...

Страница 7: ...la cafeti re ou de l horloge ou avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant d enlever ou de remettre en place des pi ces ou de nettoyer l appareil 6 Lorsque la cafeti re est en marche elle doit to...

Страница 8: ...ur du cordon de cet appareil a t choisie de fa on ce que l on ne risque pas de tr bucher dessus Si un cordon plus long est n cessaire utiliser une rallonge appropri e Le calibrage de la rallonge doit...

Страница 9: ...es de la section Pour nettoyer l int rieur Utilisez de l eau claire ou du vinaigre Dans le cas du mod le horloge lisez la section Horloge num rique 2 Placer le panier filtre dans le puits du panier fi...

Страница 10: ...a goupille se d gagera de la charni re Pour r installer le couvercle poussez un c t de la charni re du couvercle sur l une des goupilles puis embo tez sur l autre goupille Pour retirer le panier filtr...

Страница 11: ...utilisez toujours un filtre conique num ro 4 de bonne qualit pour obtenir les meilleurs r sultats possibles Veillez ne pas renverser du caf moulu entre le filtre et le panier filtre Assurez vous que...

Страница 12: ...eur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traite ment de la n gligence y compris l absenc...

Страница 13: ...funcionar sobre una superficie plana alejada del borde del mostrador 8 No opere ning n artefacto electrodom stico con el cable o enchufe da a do o despu s de que el aparato haya dejado de funcionar bi...

Страница 14: ...ninguna manera El largo total del cable que se utiliza con este artefacto se eligi para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con l riesgo que se presentar a si fuera m s largo Si es necesario...

Страница 15: ...ico apaga la placa que mantiene caliente el caf dos horas despu s de que haya comenzado el ciclo de preparaci n del caf Apague siempre la cafetera y desench fela cuando haya terminado Para preparar el...

Страница 16: ...de la bisagra de la tapa en una de las clavijas luego haga encajar la otra clavija Para remover el portafiltros abra la tapa y lev ntelo directo hacia arriba El portafiltros puede lavarse a mano o en...

Страница 17: ...erda que el vidrio es fr gil y que puede romperse resultando en lesiones personales Este s mbolo le advierte de un riesgo potencial de lesiones personales si no se leen y siguen estas instrucciones de...

Страница 18: ...garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la ate...

Страница 19: ...GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel...

Отзывы: