background image

19

18

• Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface froide ou humide. 

Laissez-la refroidir avant de la nettoyer ou d’y verser un liquide.

• Ne laissez pas une verseuse vide sur une surface chauffante.
• Évitez de nettoyer la verseuse avec des produits qui égratignent

comme les tampons en laine d’acier ou les produits nettoyants
abrasifs.

• N’insérez pas les mains dans la verseuse. Manipulez celle-ci avec

soin si vous portez des bijoux, particulièrement des bagues avec dia-
mants. Les bijoux peuvent égratigner le verre, ce qui augmente la
possibilité de casse.

• Évitez de heurter, d’égratigner la cafetière ou de laisser l’eau 

s’évaporer entièrement.

• Jetez immédiatement la verseuse lorsque celle-ci est craquelée,

égratignée, ou chauffée à vide durant une longue période.

• Afin d’éviter les accidents, ne versez pas le liquide en faisant face aux

gens.

• Pour remuer le liquide dans la verseuse, n’utilisez que des ustensiles

en plastique, en bois ou en caoutchouc. N’utilisez pas d’ustensiles en
métal.

• Veuillez suivre à la lettre ces précautions de sécurité pour éviter toute

brûlure grave qui pourrait être causée par le bris d’une verseuse rem-
plie de liquide chaud.

Conseils d’utilisation

Si vous utilisez un filtre en papier, utilisez toujours un filtre
conique numéro 4 de bonne qualité pour obtenir les
meilleurs résultats possibles.

Veillez à ne pas renverser du café moulu entre le filtre et le
panier-filtre.

Assurez-vous que le panier-filtre est sécurisé en place.

Le couvercle de la verseuse doit être correctement attaché
à la verseuse.

La verseuse doit être placée correctement sur la plaque
chauffante avant de commencer un cycle d’infusion.

• Lorsque vous utilisez la caractéristique Pause N’ Serve,

repositionnez la verseuse dans les 20 secondes 

qui

suivent pour éviter que le café moulu et l’eau ne débordent
du panier-filtre.

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LA VERSEUSE

Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu’une
brisure peut entraîner des blessures corporelles.

Ce symbole vous indique les dangers possibles de
blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre
ces précautions de sécurité.

• N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.
• Cette verseuse est conçue pour être utilisée uniquement sur la

plaque chauffante de votre cafetière. Évitez de la faire fonctionner sur
le dessus d’une cuisinière électrique ou à gaz, ou dans un four à
micro-ondes ou conventionnel.

• Pour éviter de la briser, manipulez la verseuse avec soin. Évitez 

tout impact car le verre cassera. Lorsque vous la remplissez d’eau, 
agissez avec précaution pour éviter de heurter un robinet.

840162500 FRv01.qxd  3/8/07  3:03 PM  Page 18

Содержание 49444

Страница 1: ...licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 21 En M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en l nea Coffeemakers Cafeti res Cafe...

Страница 2: ...ry to persons including the following 1 Read all instructions 2 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Care must be taken as burns can occur from touching hot parts or from spilled hot liquid...

Страница 3: ...rily stop The flow of coffee will resume when carafe is returned to the Keep Hot Plate Do not remove carafe more than 20 seconds or brew basket may overflow Brew Strength Selector on selected models T...

Страница 4: ...with lid on Keep Hot Plate 3 While holding PROG program button press H and M buttons until desired brewing time is reached 4 Once desired brewing time has been reached release PROG and current time i...

Страница 5: ...or heated while empty for an extended period of time To avoid accidents do not pour in the direction of people If stirring in the carafe use only wooden plastic or rubber utensils Do not use metal ut...

Страница 6: ...strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglec...

Страница 7: ...la cafeti re ou de l horloge ou avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant d enlever ou de remettre en place des pi ces ou de nettoyer l appareil 6 Lorsque la cafeti re est en marche elle doit to...

Страница 8: ...ur du cordon de cet appareil a t choisie de fa on ce que l on ne risque pas de tr bucher dessus Si un cordon plus long est n cessaire utiliser une rallonge appropri e Le calibrage de la rallonge doit...

Страница 9: ...es de la section Pour nettoyer l int rieur Utilisez de l eau claire ou du vinaigre Dans le cas du mod le horloge lisez la section Horloge num rique 2 Placer le panier filtre dans le puits du panier fi...

Страница 10: ...a goupille se d gagera de la charni re Pour r installer le couvercle poussez un c t de la charni re du couvercle sur l une des goupilles puis embo tez sur l autre goupille Pour retirer le panier filtr...

Страница 11: ...utilisez toujours un filtre conique num ro 4 de bonne qualit pour obtenir les meilleurs r sultats possibles Veillez ne pas renverser du caf moulu entre le filtre et le panier filtre Assurez vous que...

Страница 12: ...eur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traite ment de la n gligence y compris l absenc...

Страница 13: ...funcionar sobre una superficie plana alejada del borde del mostrador 8 No opere ning n artefacto electrodom stico con el cable o enchufe da a do o despu s de que el aparato haya dejado de funcionar bi...

Страница 14: ...ninguna manera El largo total del cable que se utiliza con este artefacto se eligi para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con l riesgo que se presentar a si fuera m s largo Si es necesario...

Страница 15: ...ico apaga la placa que mantiene caliente el caf dos horas despu s de que haya comenzado el ciclo de preparaci n del caf Apague siempre la cafetera y desench fela cuando haya terminado Para preparar el...

Страница 16: ...de la bisagra de la tapa en una de las clavijas luego haga encajar la otra clavija Para remover el portafiltros abra la tapa y lev ntelo directo hacia arriba El portafiltros puede lavarse a mano o en...

Страница 17: ...erda que el vidrio es fr gil y que puede romperse resultando en lesiones personales Este s mbolo le advierte de un riesgo potencial de lesiones personales si no se leen y siguen estas instrucciones de...

Страница 18: ...garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la ate...

Страница 19: ...GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel...

Отзывы: