background image

6

Änderungen vorbehalten

Wichtige Hinweise         

unvermeidlich  ist,  so  darf  dies  nur  durch  eine 

Fachkraft geschehen, die mit den damit verbun-

denen Gefahren vertraut ist.

Verwendete Symbole

 

Achtung – 

 

Bedienungsanleitung beachten

 

Vorsicht Hochspannung

 

Erdanschluss

Gewährleistung und Reparatur

HAMEG Geräte unterliegen einer strengen Qua-

litätskontrolle. Jedes Gerät durchläuft vor dem 

Verlassen  der  Produktion  einen  10-stündigen 

„Burn in-Test“. Im intermittierenden Betrieb wird 

dabei fast jeder Frühausfall erkannt. Anschlie-

ßend erfolgt ein umfangreicher Funktions- und 

Qualitätstest, bei dem alle Betriebsarten und die 

Einhaltung der technischen Daten geprüft werden. 

Die Prüfung erfolgt mit Prüfmitteln, die auf natio-

nale Normale rückführbar kalibriert sind.  

Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbe-

stimmungen  des  Landes,  in  dem  das  HAMEG-

Produkt erworben wurde. Bei Beanstandungen 

wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie 

das HAMEG-Produkt erworben haben. 

Nur für die Bundesrepublik Deutschland:

Um den Ablauf zu beschleunigen, können Kunden 

innerhalb  der  Bundesrepublik  Deutschland  die 

Reparaturen auch direkt mit HAMEG abwickeln. 

Auch nach Ablauf der Gewährleistungsfrist steht 

Ihnen der HAMEG Kundenservice für Reparaturen 

zur Verfügung.

Return Material Authorization (RMA):

Bevor Sie ein Gerät an uns zurücksenden, for-

dern Sie bitte in jedem Fall per Internet: 

http://www.hameg.de  oder  Fax  eine  RMA- 

Nummer an. Sollte Ihnen keine geeignete Ver- 

packung zur Verfügung stehen, so können Sie 

einen leeren Originalkarton über den HAMEG-

Vertrieb  (Tel:  +49  (0)  6182  800  300,  E-Mail: 

[email protected]) bestellen. 

Wichtige Hinweise

HAMEG  Module  sind  normalerweise  nur  in 

Verbindung mit dem Grundgerät HM 8001- ver-

wendbar. Für den Einbau in andere Systeme ist 

darauf zu achten, dass die Module nur mit den 

in den technischen Daten spezifi­zierten Versor-

gungsspannungen betrieben werden. Nach dem 

Auspacken sollte das Gerät auf mechanische Be-

schädigungen und lose Teile im Innern überprüft 

werden. Falls ein Transportschaden vorliegt, ist 

sofort der Lieferant zu informieren. Das Gerät darf 

dann nicht in Betrieb gesetzt werden.

Sicherheit

Dieses  Gerät  ist  gemäß  VDE  011  Teil  1, 

Sicherheitsbestimmungen  für  elektrische  

Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte, gebaut 

und  geprüft  und  hat  das  Werk  in  sicherheits-

technisch einwandfreiem Zustand verlassen. Es 

entspricht  damit  auch  den  Bestimmungen  der 

europäischen Norm EN 61010-1 bzw. der inter-

nationalen Norm IEC 1010-1. Den Bestimmungen 

der Schutzklasse I entsprechend sind alle Gehäu-

se-  und  Chassisteile  mit  dem  Netzschutzleiter 

verbunden (für Module gilt dies nur in Verbindung 

mit  dem  Grundgerät).  Modul  und  Grundgerät 

dürfen nur an vorschriftsmäßigen Schutzkontakt-

Steckdosen  betrieben  werden.  Das  Auftrennen 

der  Schutzkontaktverbindung  innerhalb  oder 

außerhalb der Einheit ist unzulässig.

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Be-

trieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer 

Betrieb  zu  setzen  und  gegen  unabsichtlichen 

Betrieb zu sichern. 

Diese Annahme ist berechtigt,

–  wenn das Gerät  sichtbare Beschädigungen

 

aufweist

–  wenn das Gerät lose Teile enthält,

–  wenn das Gerät nicht mehr arbeitet,

–  nach längerer Lagerung unter ungünstigen

 

Verhältnissen (z.B. im Freien oder in feuch-

ten Räumen).

Beim Öffnen oder Schließen des Gehäuses muss 

das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt 

sein.  Wenn  danach  eine  Messung  oder  ein  Ab-

gleich  am  geöffneten  Gerät  unter  Spannung 

Содержание HM8030-6

Страница 1: ...F u n c t i o n G e n e r a t o r H M 8 0 3 0 6 Handbuch Manual Manuel Manual Deutsch English Fran ais Espa ol...

Страница 2: ...e der Anschluss mehrerer Schnittstellenkabel m glich so darf jeweils nur eines angeschlossen sein Bei Datenleitungen ist generell auf doppelt ab geschirmtes Verbindungskabel zu achten Als IEEE Bus Kab...

Страница 3: ...bsetzung Geringf gige Abweichungen der Anzeige und Messwerte ber die vorgegebenen Spezifikatio nen hinaus k nnen durch die u eren Umst nde in Einzelf llen jedoch auftreten HAMEG Instruments GmbH Engli...

Страница 4: ...r 4mm Frequenzbereich 0 05Hz bis 10MHz Hohe Signalreinheit und Amplitudenstabilit t Klirrfaktor 0 5 bis 1MHz Ausgangsspannung 20Vss 10Vss an 50 Ohm Ausgang kurzschluss und berspannungsfest Anstiegs un...

Страница 5: ...an 50 Last 5 Vss Leerlauf 10Vss Spannungsteilung gesamt 60 dB 2 Festteiler Tasten je 20 dB 0 2 dB Variabel 0 bis 20 dB Amplitudenfehler Sinus Dreieck 0 05 Hz bis 0 5 MHz max 0 2 dB 0 5 MHz bis 10 MHz...

Страница 6: ...chtige Hinweise HAMEG Module sind normalerweise nur in Verbindung mit dem Grundger t HM8001 2 ver wendbar F r den Einbau in andere Systeme ist darauf zu achten dass die Module nur mit den in den techn...

Страница 7: ...ntale oder schr ge Betriebslage Aufstellb gel zu bevorzugen Die L ftungsl cher d rfen nicht abgedeckt sein Inbetriebnahme des Moduls Vor Anschluss des Grundger tes ist darauf zu achten dass die auf de...

Страница 8: ...Verf gung jedoch nicht im Impulsmodus Sie ist mit der Taste ON allen Funktionen zuschaltbar In der Betriebsart Aus keine aktivierte Funktion ist die Offsetspannung auch separat verwendbar Im Impulsmod...

Страница 9: ...lung von Startfrequenz Stoppfrequenz und Wobbelzeit Zeit f r den einmaligen Durchlauf von der Startfrequenz zur Stoppfrequenz Die Aktivierung geschieht auf Tasten druck Sweep und ist mit allen Funktio...

Страница 10: ...Wobbel bandbreite bzw den Wobbelhub zu ver ndern Bei Anlegen einer positiven Gleichspannung wird die Generatorfrequenz erh ht und dementspre chend auch angezeigt Eine negative Gleichspan nung verring...

Страница 11: ...ellen Erst eine Taste 20dB dann beide Tasten 40dB dr cken Anzeige des DVM soll dann 0 5 V bzw 0 05 V 2 betragen Einstellbereich der Offsetspannung Einstellung 6 4 3 12 10k max max Kontrolle der Funkti...

Страница 12: ...ables HZ72S and HZ72L from HAMEG are suitable 2 Signal cables Basically test leads for signal interconnection between test point and instrument should be as short as possible Without instruction in th...

Страница 13: ...EG Instruments GmbH Deutsch 2 Fran ais 22 Espa ol 32 English General information regarding CE marking 12 Function Generator HM8030 6 14 Specifications 15 Important hints 16 Safety 16 Used Symbols 16 O...

Страница 14: ...mm binding post Frequency range 50mHz to 10MHz High signal purity and amplitude stability Distortion factor 0 5 up to 1MHz Output voltage 20Vpp 10Vpp into 50 Surge and short circuit proof output Rise...

Страница 15: ...Stability 0 5 h or 0 8 day at constant ambient temperature medium frequency control position Waveform Characteristics Sine Wave Distortion 0 05 Hz to 1MHz max 0 5 1 MHz to 10MHz max 5 Square Wave Ris...

Страница 16: ...n nection of the protective earth terminal is likely to render the instrument dangerous Intentional interruption is prohibited The istrument must be disconnected and secured against unintentional oper...

Страница 17: ...e guides engage correctly with the front chassis Operation of the module Provided that all hints given in the operating instructions of the HM8001 2 Mainframe were followed especially for the selectio...

Страница 18: ...chronism with the output signal It is TTL compatible and has a duty factor of approx 50 OFFSET adjustment knob Adjustment of the positive or negative offset voltage ThisDCvoltagecanbesuper imposed on...

Страница 19: ...occur especially when high frequencies are selected If test circuits having a 50 input impedance are connected this termination is not required In high signal voltage ranges it should be noted that th...

Страница 20: ...tion Time is set by means of the FREQUENCY potentiometer and ranges from 20ms to 15s For external frequency modulation please refer to FM input 2nd FM input If an AC voltage is applied to the FM input...

Страница 21: ...ough termination Pushbutton is activa ted Adjust signal height to 6 div Turning OFFSET control to the left the output signal should be shifted up to the top of the graticule Turning the control to the...

Страница 22: ...au moins un double blindage En IEE 488 les c bles HAMEG HZ72 sont dot s d un double blindage et r pon dent et r pondent donc a ce besoin 2 C bles de signaux Les cordons de mesure entre point de test e...

Страница 23: ...El ments de commande HM 8030 6 28 Fonctions 29 Choix des fonctions 29 R glage de la fr quence 29 Amplitude de sortie et pr l vement de signal 29 Sortie Trigger 29 Possibilit de vobulation 29 Sortie si...

Страница 24: ...ux de distorsion 0 5 jusqu 1 MHz Tension de sortie 20 Vcc 10 Vcc 50 Sortie prot g e des courts circuits et des surcharges Temps de mont e et de descente 15 ns Vobulation interne et externe R glage de...

Страница 25: ...Vcc Att nuation de tension totale 60dB 2 touches att fixe 20dB 0 2 dB chacun 1 variable 0 20dB Erreur d amplitude sinuso de triangle 0 05 Hz 0 5 MHz 0 2 dB max 0 5 MHz 10MHz 2 0dB max D calage tension...

Страница 26: ...mesure ou un cali brage est in vitable sur l appareil ouvert sous tension ceci ne doit tre effectu que par un sp cialiste familaris avec les dangers qui y sont li s Symboles port s sur l quipement AT...

Страница 27: ...avant de proc der l introduction ou un chan gement de module La touche rouge POWER plac e au centre du cadre avant du HM8001 2 est alors sortie et un petit cercle o devient visible sur le bord sup ri...

Страница 28: ...otale en consid rant le r glage d amplitude se situe alors 60dB facteur 1000 AMPLITUDE potentiom tre R glage continu del amplitude de sortie du signal de 0 20dB sur un charge de 50 El ments de command...

Страница 29: ...ce fournie Il faut utiliser un condensateur d isolement entre la sortie du HM8030 6 et le circuit tester si celui ci se trouve un potentiel continu La capacit du condensateur doit tre choisie de fa on...

Страница 30: ...fr quence du g n rateur sera modul e en fr quence au cycle et selon la forme de courbe de cette tension alternative L excursion de la modulation de fr quence d pend de l amplitude de la tension altern...

Страница 31: ...eux 40dB L affichage du multim tre doit alors tre de 0 5V resp 0 05V 2 Plage de r glage de la tension de d calage R glage 6 4 3 12 10k max max Brancher l oscilloscope la sortie 2V div Utiliser une cha...

Страница 32: ...i las instrucciones de manejo no prescriben una longitud m xima inferior esta deber ser de m ximo 3 metros para las cone xiones entre aparato y ordenador Si es posible la conexi n m ltiple en el inter...

Страница 33: ...0 Informaci n general 40 Todos los cables de medida deber n ser blindados tipo coaxial RG58 U Se deber prestar especial atenci n en la conexi n correcta de la masa Los generadores de se al deber n uti...

Страница 34: ...n amplitud Tensi n de salida 20 Vpp 10 Vpp en 50 Salida protegida al corto circuito y a la sobretensi n Tiempo de subida bajada tip 15 ns Factor de distorsi n 0 5 hasta 1MHz Vobulaci n interna y exter...

Страница 35: ...1 12 1 Variaci n en frecuencia 0 5 h o 0 8 24 h con temperatura ambiental constante Caracter sticas de forma de se al Factores de distorsi n de la senoide 0 05 Hz hasta 1MHz m x 0 5 1MHz hasta 10MHz...

Страница 36: ...tiempo de almacenami ento en condiciones adversas p ej al aire libre o en lugar h medo Antes de abrir o cerrar la caja del aparato este debe desconectarse de toda fuente de tensi n Si fuese imprescind...

Страница 37: ...ci ndelHM8001 2yelcontacto de tierra de la red debe establecerse antes que cualquier otra conexi n por eso hay que conectar primeroelenchufedereddelHM8001 2 Entonces la puesta en funciona miento de lo...

Страница 38: ...ensi n de offset se puedeactivarentodaslasfuncionesconlatecla ON o utilizarse individualmente cuando no hay ninguna tecla de funci n pulsada Con este ajusteseseleccionaenlafunci ndeimpulsola relaci n...

Страница 39: ...cia de 50 p ej HZ22 De lo contrario podr an producirse sobre impulsos sobretodo con fre cuencias altas En el caso de conexi n con otros aparatos con resistencia interna de 50 se su prime dicha resist...

Страница 40: ...la frecuencia del generador aumenta y se indica en el indicador Una tensi n cont nua negativa reduce la frecuencia La deriva de la frecuencia depende de la magnitud y polaridad de la tensi n U y de la...

Страница 41: ...5V Pulsar primero una tecla 20dB y luego ambas teclas 40dB El indicador del DVM debe marcar 0 5V y 0 05V 2 Margen de ajuste de la tensi n offset Colocaci n de los mandos 6 4 3 12 10k max max Comproba...

Страница 42: ...42 Reservado el derecho de modificaci n...

Страница 43: ...43 Reservado el derecho de modificaci n...

Страница 44: ...thorized dealer w w w h a m e g c o m Subject to change without notice 44 8030 0640 05122005 HAMEG Instruments GmbH HAMEG Instruments GmbH Industriestra e 6 A Rohde Schwarz Company D 63533 Mainhausen...

Отзывы: