background image

9

Reservado el derecho de modifi­cación

Funciones

Selección de la función

Con la tecla de función   se selecciona el tipo de 

señal de salida. En total se dispone de  tensiones 

de señal de diferente forma: senoidal, rectangular, 

triangular  e  impulso.  Pulsando  la  tecla  offset 

ON   se obtiene una tensión contínua (no en la 

función de impulso).

Esta puede utilizarse junto con la función selec-

cionada o por separado (no se ilumina ninguno de 

los LED’s de función

; modo de funcionamiento: 

apagado).  La  máxima  tensión  offset  con  salida 

abierta es de ±V.  Su ajuste es continuo mediante 

el control «OFFSET»  .

Función de impulso

Durante la función de impulso no se puede uti-

lizar el offset. Con ayuda del ajuste   se puede 

seleccionar una relación de impulso entre el 10 

y el 90%. En la posición OFF

 se obtiene una 

relación de 0%.

Ajuste de la frecuencia

La selección del margen de frecuencias se rea-

liza con  teclas   y está dividido en décadas.  Con 

ayuda del control FREQUENCy   se ajusta con 

exactitud la frecuencia deseada. Esta aparece en 

el indicador digital de  dígitos  .

Amplitud de salida y salida de la señal

La adaptación en décadas al margen de amplitud 

deseado puede realizarse pulsando las dos teclas 

correspondientes  a  los  atenuadores  de  –0dB 

respectivamente.  

Incluyendo el ajuste continuo de la amplitud  , la 

atenuación máxima que se puede alcanzar es de 

–60dB. Partiendo de la amplitud máxima (10 V

pp

 

con  0

)  la  menor  tensión  de  la  señal  que  se 

puede obtener es de aprox. 10 mV.  Estos valores 

requieren que la salida del generador mantenga 

una carga de 0

. Sin carga, la amplitud de la 

señal disponible es aproxi-madamente del doble. 

Para la medición exacta de señales rectangulares 

es importante utilizar sólo cable coaxial con una 

resistencia carac-terística de  0

 (p.ej. HZ).  

Este además deberá terminar con una impedan-

cia de 0

 (p.ej. HZ).  De lo contrario podrían 

producirse sobre-impulsos, sobretodo con fre-

cuencias altas. En el caso de conexión con otros 

aparatos (con resistencia interna de 0

), se su-

prime dicha resistencia de 0

. En el margen de 

las tensiones de señal más altas hay que observar 

que la resistencia terminal utilizada sea adecuada 

para soportar la carga en cuestión.

Si la salida del HM 800-6 entrara en contacto 

con  piezas  portadoras  de  tensión  contínua  del 

circuito a comprobar (la resistencia de carga lleva 

sobrepuesta una tensión de contínua), conviene 

conectar un condensador separador, resistente a 

la carga en cuestión, en serie con el conducto de 

salida portador de la tensión del generador.  La 

capacidad del condensador debe selec-cionarse 

de  forma  que  no  influya  en  la  frecuencia  de  la 

señal de salida.

La  salida  está  protegida  electrónicamente  (0 

seg.)  contra  tensiones  contínuas  externas  de 

hasta ±V.

Salida sincronizada

La salida sincronizada   en los modos de fun-

cionamiento  senoidal,  rectangular  y  triangular 

provee una señal rectangular en sincronismo con 

la señal de salida, La tensión offset ajustada en 

la salida de 0

 no influye en la señal. La salida 

sincronizada está protegida al cortocircuito y pue-

de controlar varias entradas TTL. Si a esta salida 

se conecta una carga de 0

 la señal estará muy 

por debajo del nivel TTL. Por eso conviene utilizar 

cables cortos o de poca ca-pacidad sin resistencia 

terminal para establecer la conexión.

Posibilidades de vobulación

1) Vobulación interna

La vobulación interna del HM800-6 proporciona 

una ayuda excelente para la analización de fi­ltros 

y grupos montados en el margen de frecuencia de 

 Hz hasta 10 MHz. Los controles se limitan al aju-

ste de la relación de vobulación y de la velocidad 

de vobulación.  Se activa a través de una pulsación 

(SWEEP  ) y se puede combinar con todas las 

funciones.  Primero se determina la frecuencia 

de  inicio  (el  LED  START  está  iluminado).  Esta 

se ajusta mediante la elección del margen de la 

          F u n c i o n e s

Содержание HM8030-6

Страница 1: ...F u n c t i o n G e n e r a t o r H M 8 0 3 0 6 Handbuch Manual Manuel Manual Deutsch English Fran ais Espa ol...

Страница 2: ...e der Anschluss mehrerer Schnittstellenkabel m glich so darf jeweils nur eines angeschlossen sein Bei Datenleitungen ist generell auf doppelt ab geschirmtes Verbindungskabel zu achten Als IEEE Bus Kab...

Страница 3: ...bsetzung Geringf gige Abweichungen der Anzeige und Messwerte ber die vorgegebenen Spezifikatio nen hinaus k nnen durch die u eren Umst nde in Einzelf llen jedoch auftreten HAMEG Instruments GmbH Engli...

Страница 4: ...r 4mm Frequenzbereich 0 05Hz bis 10MHz Hohe Signalreinheit und Amplitudenstabilit t Klirrfaktor 0 5 bis 1MHz Ausgangsspannung 20Vss 10Vss an 50 Ohm Ausgang kurzschluss und berspannungsfest Anstiegs un...

Страница 5: ...an 50 Last 5 Vss Leerlauf 10Vss Spannungsteilung gesamt 60 dB 2 Festteiler Tasten je 20 dB 0 2 dB Variabel 0 bis 20 dB Amplitudenfehler Sinus Dreieck 0 05 Hz bis 0 5 MHz max 0 2 dB 0 5 MHz bis 10 MHz...

Страница 6: ...chtige Hinweise HAMEG Module sind normalerweise nur in Verbindung mit dem Grundger t HM8001 2 ver wendbar F r den Einbau in andere Systeme ist darauf zu achten dass die Module nur mit den in den techn...

Страница 7: ...ntale oder schr ge Betriebslage Aufstellb gel zu bevorzugen Die L ftungsl cher d rfen nicht abgedeckt sein Inbetriebnahme des Moduls Vor Anschluss des Grundger tes ist darauf zu achten dass die auf de...

Страница 8: ...Verf gung jedoch nicht im Impulsmodus Sie ist mit der Taste ON allen Funktionen zuschaltbar In der Betriebsart Aus keine aktivierte Funktion ist die Offsetspannung auch separat verwendbar Im Impulsmod...

Страница 9: ...lung von Startfrequenz Stoppfrequenz und Wobbelzeit Zeit f r den einmaligen Durchlauf von der Startfrequenz zur Stoppfrequenz Die Aktivierung geschieht auf Tasten druck Sweep und ist mit allen Funktio...

Страница 10: ...Wobbel bandbreite bzw den Wobbelhub zu ver ndern Bei Anlegen einer positiven Gleichspannung wird die Generatorfrequenz erh ht und dementspre chend auch angezeigt Eine negative Gleichspan nung verring...

Страница 11: ...ellen Erst eine Taste 20dB dann beide Tasten 40dB dr cken Anzeige des DVM soll dann 0 5 V bzw 0 05 V 2 betragen Einstellbereich der Offsetspannung Einstellung 6 4 3 12 10k max max Kontrolle der Funkti...

Страница 12: ...ables HZ72S and HZ72L from HAMEG are suitable 2 Signal cables Basically test leads for signal interconnection between test point and instrument should be as short as possible Without instruction in th...

Страница 13: ...EG Instruments GmbH Deutsch 2 Fran ais 22 Espa ol 32 English General information regarding CE marking 12 Function Generator HM8030 6 14 Specifications 15 Important hints 16 Safety 16 Used Symbols 16 O...

Страница 14: ...mm binding post Frequency range 50mHz to 10MHz High signal purity and amplitude stability Distortion factor 0 5 up to 1MHz Output voltage 20Vpp 10Vpp into 50 Surge and short circuit proof output Rise...

Страница 15: ...Stability 0 5 h or 0 8 day at constant ambient temperature medium frequency control position Waveform Characteristics Sine Wave Distortion 0 05 Hz to 1MHz max 0 5 1 MHz to 10MHz max 5 Square Wave Ris...

Страница 16: ...n nection of the protective earth terminal is likely to render the instrument dangerous Intentional interruption is prohibited The istrument must be disconnected and secured against unintentional oper...

Страница 17: ...e guides engage correctly with the front chassis Operation of the module Provided that all hints given in the operating instructions of the HM8001 2 Mainframe were followed especially for the selectio...

Страница 18: ...chronism with the output signal It is TTL compatible and has a duty factor of approx 50 OFFSET adjustment knob Adjustment of the positive or negative offset voltage ThisDCvoltagecanbesuper imposed on...

Страница 19: ...occur especially when high frequencies are selected If test circuits having a 50 input impedance are connected this termination is not required In high signal voltage ranges it should be noted that th...

Страница 20: ...tion Time is set by means of the FREQUENCY potentiometer and ranges from 20ms to 15s For external frequency modulation please refer to FM input 2nd FM input If an AC voltage is applied to the FM input...

Страница 21: ...ough termination Pushbutton is activa ted Adjust signal height to 6 div Turning OFFSET control to the left the output signal should be shifted up to the top of the graticule Turning the control to the...

Страница 22: ...au moins un double blindage En IEE 488 les c bles HAMEG HZ72 sont dot s d un double blindage et r pon dent et r pondent donc a ce besoin 2 C bles de signaux Les cordons de mesure entre point de test e...

Страница 23: ...El ments de commande HM 8030 6 28 Fonctions 29 Choix des fonctions 29 R glage de la fr quence 29 Amplitude de sortie et pr l vement de signal 29 Sortie Trigger 29 Possibilit de vobulation 29 Sortie si...

Страница 24: ...ux de distorsion 0 5 jusqu 1 MHz Tension de sortie 20 Vcc 10 Vcc 50 Sortie prot g e des courts circuits et des surcharges Temps de mont e et de descente 15 ns Vobulation interne et externe R glage de...

Страница 25: ...Vcc Att nuation de tension totale 60dB 2 touches att fixe 20dB 0 2 dB chacun 1 variable 0 20dB Erreur d amplitude sinuso de triangle 0 05 Hz 0 5 MHz 0 2 dB max 0 5 MHz 10MHz 2 0dB max D calage tension...

Страница 26: ...mesure ou un cali brage est in vitable sur l appareil ouvert sous tension ceci ne doit tre effectu que par un sp cialiste familaris avec les dangers qui y sont li s Symboles port s sur l quipement AT...

Страница 27: ...avant de proc der l introduction ou un chan gement de module La touche rouge POWER plac e au centre du cadre avant du HM8001 2 est alors sortie et un petit cercle o devient visible sur le bord sup ri...

Страница 28: ...otale en consid rant le r glage d amplitude se situe alors 60dB facteur 1000 AMPLITUDE potentiom tre R glage continu del amplitude de sortie du signal de 0 20dB sur un charge de 50 El ments de command...

Страница 29: ...ce fournie Il faut utiliser un condensateur d isolement entre la sortie du HM8030 6 et le circuit tester si celui ci se trouve un potentiel continu La capacit du condensateur doit tre choisie de fa on...

Страница 30: ...fr quence du g n rateur sera modul e en fr quence au cycle et selon la forme de courbe de cette tension alternative L excursion de la modulation de fr quence d pend de l amplitude de la tension altern...

Страница 31: ...eux 40dB L affichage du multim tre doit alors tre de 0 5V resp 0 05V 2 Plage de r glage de la tension de d calage R glage 6 4 3 12 10k max max Brancher l oscilloscope la sortie 2V div Utiliser une cha...

Страница 32: ...i las instrucciones de manejo no prescriben una longitud m xima inferior esta deber ser de m ximo 3 metros para las cone xiones entre aparato y ordenador Si es posible la conexi n m ltiple en el inter...

Страница 33: ...0 Informaci n general 40 Todos los cables de medida deber n ser blindados tipo coaxial RG58 U Se deber prestar especial atenci n en la conexi n correcta de la masa Los generadores de se al deber n uti...

Страница 34: ...n amplitud Tensi n de salida 20 Vpp 10 Vpp en 50 Salida protegida al corto circuito y a la sobretensi n Tiempo de subida bajada tip 15 ns Factor de distorsi n 0 5 hasta 1MHz Vobulaci n interna y exter...

Страница 35: ...1 12 1 Variaci n en frecuencia 0 5 h o 0 8 24 h con temperatura ambiental constante Caracter sticas de forma de se al Factores de distorsi n de la senoide 0 05 Hz hasta 1MHz m x 0 5 1MHz hasta 10MHz...

Страница 36: ...tiempo de almacenami ento en condiciones adversas p ej al aire libre o en lugar h medo Antes de abrir o cerrar la caja del aparato este debe desconectarse de toda fuente de tensi n Si fuese imprescind...

Страница 37: ...ci ndelHM8001 2yelcontacto de tierra de la red debe establecerse antes que cualquier otra conexi n por eso hay que conectar primeroelenchufedereddelHM8001 2 Entonces la puesta en funciona miento de lo...

Страница 38: ...ensi n de offset se puedeactivarentodaslasfuncionesconlatecla ON o utilizarse individualmente cuando no hay ninguna tecla de funci n pulsada Con este ajusteseseleccionaenlafunci ndeimpulsola relaci n...

Страница 39: ...cia de 50 p ej HZ22 De lo contrario podr an producirse sobre impulsos sobretodo con fre cuencias altas En el caso de conexi n con otros aparatos con resistencia interna de 50 se su prime dicha resist...

Страница 40: ...la frecuencia del generador aumenta y se indica en el indicador Una tensi n cont nua negativa reduce la frecuencia La deriva de la frecuencia depende de la magnitud y polaridad de la tensi n U y de la...

Страница 41: ...5V Pulsar primero una tecla 20dB y luego ambas teclas 40dB El indicador del DVM debe marcar 0 5V y 0 05V 2 Margen de ajuste de la tensi n offset Colocaci n de los mandos 6 4 3 12 10k max max Comproba...

Страница 42: ...42 Reservado el derecho de modificaci n...

Страница 43: ...43 Reservado el derecho de modificaci n...

Страница 44: ...thorized dealer w w w h a m e g c o m Subject to change without notice 44 8030 0640 05122005 HAMEG Instruments GmbH HAMEG Instruments GmbH Industriestra e 6 A Rohde Schwarz Company D 63533 Mainhausen...

Отзывы: