41
5.5. Kettős idő beállítása és megjelenítése
A kettős idő lehetővé teszi egy második, teljesen független időpont
beállítását és kijelzését (8).
• Nyomja meg ismét a mode gombot (4), míg meg nem jelenik
a
DUAL TIME.
• Nyomja meg és tartsa lenyomva a mode gombot (4) körülbelül 3
másodpercig. A kijelzett óra villogni kezd.
• Nyomja meg a
p
gombot (3) vagy a
▼
gombot (2) az órák
kiválasztásához, és erősítse meg a megadott értéket a
MODE
gomb (4) megnyomásával. A kijelzett perc villogni kezd.
• A perc beállításához ismételje meg a fenti műveleteket.
• Az egyes értékek kiválasztásához nyomja meg a
p
gombot (3)
vagy a
▼
gombot (2), és erősítse meg az adott kiválasztást a
MODE
gomb (4) megnyomásával.
5.6. Háttérvilágítás
Ha megnyomja a
LIGHT-SNOOZE
gombot (11), a kijelző kb. 5
másodpercig világítani fog.
5.7. Vetítés
Bekapcsolás/kikapcsolás
Tápellátás
elemek:
• Nyomja meg a
LIGHT-SNOOZE
gombot (11) és 5 másodpercre
megjelenik a kép a falon/vásznon.
Tápegység
tápegység:
• Csúsztassa a
CONTINUE PROJECTION
tolókapcsoló (9) felfelé/
irányba a folyamatos
vetítés bekapcsolásához.
• Csúsztassa a
CONTINUE PROJECTION
tolókapcsoló (9) lelfelé/
ellentétes irányba a folyamatos
vetítés kikapcsolásához.
A vetítés beállítása:
• Fordítsa el a vetítőkart (8) előre/hátra, hogy a kijelzőt a kívánt
falra/mennyezetre vetíthesse.
• Nyomja meg a
FLIP
gombot (7) a vetítési kép 180°-os
elforgatásához.
• Forgassa a
ROTATE
forgatógombot (12) a vetítési kép +/- 90°-os
elforgatásához.
• Fordítsa el a
FOCUS
forgatógombot (13), a vetítési kép
élesítéséhez.
• Nyomja meg és tartsa lenyomva a
FLIP
gombot (7) kb. 3
másodpercig az idő vagy az idő és a hőmérséklet kivetítése
közötti váltáshoz.
Hivatkozás – Vetítés
• Ha a vetítőlencse 2 m (4 m) távolságra van a mennyezettől/
faltól, a kijelzett kép kb. 10 cm (18 cm) nagyságú lesz a
mennyezeten/falon.
• Alapvetően az idő kerül kivetítésre. Járjon el a fent leírtak
szerint, a pontos idő és a hőmérséklet kivetítése közötti
váltáshoz.
6. Karbantartás és ápolás
Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel
tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.
Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe.
7. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot
nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
8. Műszaki adatok
Funkwecker RCR 110
Tápellátás
5,0 V
2 x AA elem
Hálózati tápegység:
Be: 230 V
50 Hz
Ki: 5V
130mA
Mérési tartomány
Hőmérséklet
0°C – +50°C/ 32°F – +122°F
9. Megfelelőségi nyilatkozat
Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00104952]
típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege elérhető a következő internetes címen:
www.hama.com->00104952->Downloads.
Az(ok) a frekvenciasáv(ok)
77,5 kHz