29
• Druk herhaalde malen op de
mode
-toets (4) totdat
DUAL TIME
wordt weergegeven.
• Houd de
mode
-toets (4) gedurende ca. 3 seconden ingedrukt.
De weergave van de uren begint te knipperen.
• Druk op de
p
-Taste (3) of de
▼
-toets (2) om de uren te
selecteren en bevestig de selectie door op de
MODE
-toets (4) te
drukken. De weergave van de minuten begint te knipperen.
• Herhaal deze procedure voor de minuten.
• Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de
p
-toets (3) of de
▼
-toets (2) en bevestig de respectievelijke
selectie door op de
MODE
-toets (4) te drukken.
5.6. Achtergrondverlichting
Indien u op de
LIGHT-SNOOZE
-toets drukt (11), dan wordt de
display gedurende ca. 5 seconden verlicht.
5.7. Projectie
activeren / deactiveren
Spanningsvoorziening
batterijen:
• Door op de
LIGHT-SNOOZE
-toets (11) te drukken, wordt de
weergave gedurende 5 seconden op de wand / het plafond
geprojecteerd.
Spanningsvoorziening
batt voedingsadapter:
• Schuif de
CONTINUE PROJECTION
-schuifschakelaar (9) naar
boven / in de richting om de constante projectie te activeren.
• Schuif de
CONTINUE PROJECTION
-schuifschakelaar (9) naar
beneden / tegen de richting in om de constante projectie te
deactiveren.
Instelling projectie:
• Draai de projectiearm (8) naar voren / achteren om de weergave
op de gewenste wand / het plafond te projecteren.
• Druk op de
FLIP
-toets (7) om het geprojecteerde beeld 180°
te draaien.
• Draai de
ROTATE
-draairegelaar (12) om het geprojecteerde
beeld bovendien max. +/-90° te draaien.
• Draai de
FOCUS
-draairegelaar (13) om het geprojecteerde beeld
scherp te stellen.
• Houd de
FLIP
-toets (7) gedurende ca. 3 seconden ingedrukt
om tussen de projectie van de tijd of tijd en temperatuur om
te schakelen.
Aanwijzing – Projectie
• Bij een afstand van de projectielens tot het plafond / de
wand van 2 m (4 m) wordt de weergave in een formaat
van ongeveer 10 cm (18 cm) op het plafond / de wand
geprojecteerd.
• Standaard wordt de tijd geprojecteerd. Ga zoals hierboven is
beschreven te werk om de tijd en temperatuur om en om te
laten projecteren.
6. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek
en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.
Let erop dat er geen water in het product binnendringt.
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid
of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door
ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het
product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen
van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
8. Technische specificaties
Radiografische wekker RCR 110
Spanningsvoorziening
5,0 V
2 x AA-batterij
Voedingsadapter:
In: 230 V
50 Hz
Out: 5 V
130 mA
Meetbereik
Temperatuur
0°C – +50°C / 32°F – +122°F
9. Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type
radioapparatuur [00104952] conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
www.hama.com->00104952->Downloads.
Frequentieband(en)
77,5 kHz