background image

11

Avertissement – Pilas

• Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour

les recycler.

• Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type

indiqué.

• N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles

neuves ou des piles de différents types.

• Respectez impérativement la polarité de la pile (ma

et -) lors de l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement

et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.

• Ne tentez pas de recharger les piles.

• Conservez les piles hors de portée des enfants.

• Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des

objets métalliques.

Avertissement

• Branchez l‘appareil à une prise de courant appropriée.

La prise de courant doit être facilement accessible à tout

moment.

• Ne placez pas le produit à proximité de champs parasites,

de cadres métalliques, d‘ordinateurs, de téléviseurs, etc. Les

appareils électroniques ainsi que les cadres de fenêtre ont une

influence négative sur le fonctionnement du produit.

• Cessez d‘utiliser le produit en cas de détérioration visible.

4. Mise en service

4.1. Insertion des piles

Ouvrez le compartiment à piles (14) et retirez le film de protection.

Refermez le couvercle du compartiment à piles.

4.2. Remplacement des piles

Ouvrez le compartiment à piles (14), retirez et éliminez les piles

déchargées, puis insérez deux nouvelles piles LR6/AA en respectant

la polarité. Refermez le couvercle du compartiment à piles.

4.3. Alimentation en électricité

Branchez d’abord le bloc secteur à la prise (10) du réveil, puis à une

prise de courant conforme.

Remarque

La projection permanente n’est possible que si l’alimentation en

électricité est assurée par le bloc secteur.

Les piles doivent toujours être insérées - même si le bloc secteur

est branché - car les autres fonctions du réveil fonctionnent

grâce aux piles.

5. Fonctionnement

Remarque

Maintenez la touche (3) ou la touche (2) enfoncée afin de

faire défiler rapidement les chiffres.

Appuyez plusieurs fois sur la touche

MODE

(4) afin de sélectionner

un des modes d’affichage suivants:

• Température

• Mode d’alarme 1 (

AL 1

)

• Mode d’alarme 2 (

AL 2

)

• Deuxième heure

5.1. Réglage automatique de la date / de l'heure sur la base

du signal horaire DCF

• L‘écran s‘allume dès que les piles ont été insérées ; un signal

sonore retentit et le réveil recherche automatiquement le signal

horaire DCF. Pendant la recherche du signal horaire, l’icône de

radio (6) clignote. Cette procédure dure de 3 à 5 minutes.

• La date et l‘heure sont réglées automatiquement dès que l‘unité

détecte le signal radio.

Remarque concernant le réglage de l‘heure

• Le réveil interrompt la recherche en cas d‘échec de réception

du signal horaire DCF pendant la minute suivant la première

configuration. L’icône de radio s‘éteint.

• En cas de problème de réception, nous vous conseillons

d’attendre une nuit ; les signaux parasites sont généralement

plus faibles pendant la nuit.

• Vous pouvez lancer une nouvelle recherche manuelle du

signal horaire DCF en changeant l’emplacement du réveil, ou

encore effectuer un réglage manuel de l’heure et de la date.

• L‘horloge continue à rechercher le signal horaire DCF toutes

les heures. Les réglages manuels de l‘heure et de la date

seront corrigés dès que la station reçoit correctement le

signal horaire.

Affichage

Recherche du signal horaire DCF

/

Affichage clignotant

Recherche active

Affichage permanent

Recherche aboutie -

signal en cours de réception

Affichage permanent

Recherche aboutie -

réception du signal faible

Aucun affichage

Recherche inactive -

aucune réception de signal

• Appuyez sur la touche

°C/°F/WAVE

(5) et maintenez-la

enfoncée pendant env. 3 secondes afin de lancer une recherche

manuelle du signal horaire DCF.

Содержание RCR 110

Страница 1: ...G PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou iti...

Страница 2: ...9 10 C s 8 14 1 12 13 2 3 4 5 11 6 7...

Страница 3: ...es 2 Package Contents RC 110 radio controlled alarm clock 2 AA batteries 230 V power supply unit These operating instructions 3 Safety Notes The product is intended for private non commercial use only...

Страница 4: ...cally starts searching for a DCF radio signal During the search the radio icon will flash This process can take 3 to 5 minutes When the wireless signal is received the date and time are automatically...

Страница 5: ...or 3 seconds to switch the display between local and time zone shifted time Selecting 12 or 24 hour format Press the button 3 to switch between the 12 and 24 hour formats Selecting weekday calendar we...

Страница 6: ...l dial 12 to further rotate the projection by up to 90 Turn the FOCUS control dial 13 to focus the projection Press and hold the FLIP button 7 for approx 3 seconds to switch the projection between dis...

Страница 7: ...zte Uhrzeit 1 Erkl rung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwendet um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken Hinweis Wird ve...

Страница 8: ...omversorgung via Netzteil m glich Batterien m ssen immer auch bei Anschluss des Netzteils eingelegt sein da die restlichen Funktionen des Weckers ber die Batterien betrieben werden 5 Betrieb Hinweis H...

Страница 9: ...Dr cken und halten Sie die p Taste 3 f r ca 3 Sekunden bis das Symbol Zeitzone F angezeigt wird Dr cken und halten Sie die MODE Taste 4 f r ca 3 Sekunden um die gew nschte Zeitverschiebung einzustelle...

Страница 10: ...n Drehen Sie den Projektionsarm 8 nach vorne hinten um die Anzeige auf die gew nschte Wand Decke zu projizieren Dr cken Sie die FLIP Taste 7 um das Projektionsbild um 180 zu drehen Drehen Sie den ROTA...

Страница 11: ...on de sonnerie T Jour S Heure d t M Mois F Heure d cal e fuseau horaire 1 Explication des symboles d avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilis pour indiquer des consignes de s...

Страница 12: ...ar les autres fonctions du r veil fonctionnent gr ce aux piles 5 Fonctionnement Remarque Maintenez la touche 3 ou la touche 2 enfonc e afin de faire d filer rapidement les chiffres Appuyez plusieurs f...

Страница 13: ...st de 3 heures l heure de Moscou est en avance R glez donc le fuseau horaire sur 3 L horloge s adaptera alors automatiquement l heure capt e par le signal horaire DCF ou l heure r gl e manuellement et...

Страница 14: ...ION 9 vers le haut en direction de pour activer la projection permanente Faites glisser le s lecteur CONTINUE PROJECTION 9 vers le bas en direction oppos e de pour d sactiver la projection permanente...

Страница 15: ...espertador 2 AM 0 00 11 59 horas con formato de 12 horas Zz Funci n de repetici n de alarma T D a S Horario de verano M Mes F Hora en zona horaria diferente 1 Explicaci n de los s mbolos de aviso y de...

Страница 16: ...ada la fuente de alimentaci n ya que las funciones restantes del despertador funcionan mediante pilas 5 Funcionamiento Nota Mantenga pulsada la tecla p 3 o la tecla q 2 para seleccionar los valores m...

Страница 17: ...ajustada manualmente tras la recepci n de la se al DCF Pulse y mantenga pulsada la tecla p 3 durante aprox 3 segundos hasta que se visualice el s mbolo de zona horaria F Pulse y mantenga pulsada la te...

Страница 18: ...interruptor corredizo CONTINUE PROJECTION 9 hacia abajo en la direcci n contraria a para desactivar la proyecci n permanente Ajuste proyecci n Gire el brazo de proyecci n 8 hacia delante atr s para p...

Страница 19: ...18 R 1 2 3 12 24 4 MODE 5 C F WAVE C F 6 7 FLIP 180 8 9 CONTINUE PROJECTION 10 11 SNOOZE LIGHT 5 5 12 ROTATE 90 13 FOCUS 14 1 PM 12 00 23 59 12 2 AM 0 00 11 59 12 Zz T S M F 1 2 RC 110 2 230 3...

Страница 20: ...19 4 4 1 14 4 2 14 4 3 10 5 3 2 MODE 4 1 AL 1 2 AL 2 5 1 DCF DCF 3 5 DCF DCF DCF DCF 3 C F WAVE 5 DCF 3 5 C F WAVE 5...

Страница 21: ...20 S 5 2 3 MODE 4 3 2 MODE 4 MODE 4 30 3 2 2 GE EN IT ES FR DCF 3 3 DCF 3 3 3 F 3 MODE 4 3 2 MODE 4 3 3 12 24 3 12 24 2 WOCHE 5 3 C F WAVE 5 5 4 F MODE 4 1 AL 1 2 AL 2 MODE 4 3 2 MODE 4 MODE 4 6 6 4...

Страница 22: ...SNOOZE 11 5 5 7 LIGHT SNOOZE 11 5 CONTINUE PROJECTION 9 CONTINUE PROJECTION 9 8 FLIP 7 180 ROTATE 12 90 FOCUS 13 3 FLIP 7 2 4 10 18 6 7 Hama GmbH Co KG 8 RCR 110 5 0 2 AA In 230 V 50 Hz Out 5 V 130 m...

Страница 23: ...contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti 2 Contenuto della confezione Sveglia con segnale orario via radio RC 110 2 batterie AA Alimentatore di rete 230 V Queste istruzioni...

Страница 24: ...io DCF Durante la ricerca lampeggia il simbolo della radio Questo procedimento pu durare da 3 a 5 minuti Durante la ricezione del segnale radio la data e l ora vengono impostate automaticamente Nota I...

Страница 25: ...zione del giorno della settimana a quella della settimana SETTIMANA 5 3 Indicazione temperatura Premere il tasto C F WAVE 5 per commutare tra C e F durante la visualizzazione della temperatura 5 4 Sve...

Страница 26: ...otare la manopola FOUS 7 per mettere a fuoco l immagine proiettata Premere e tenere premuto il tasto FLIP 7 per circa 3 secondi per passare dalla proiezione dell ora a quella dell ora e della temperat...

Страница 27: ...ng Radiografische wekker RC 110 2 AA batterijen 230V voedingsadapter deze bedieningsinstructies 3 Veiligheidsinstructies Het product is bedoeld voor niet commercieel privegebruik in huiselijke kring B...

Страница 28: ...t plaatsen van de batterijen wordt de display ingeschakeld er weerklinkt een akoestisch signaal en de wekker start automatisch met het zoeken naar een DCF tijdsignaal Tijdens het zoeken knippert het z...

Страница 29: ...seconden ingedrukt om tussen de weergave van de lokale en de tijd in de respectievelijke tijdzone om te schakelen 12 of 24 uursnotatie selecteren Druk op de p toets 3 om tussen de 12 of 24 uursnotatie...

Страница 30: ...dien max 90 te draaien Draai de FOCUS draairegelaar 13 om het geprojecteerde beeld scherp te stellen Houd de FLIP toets 7 gedurende ca 3 seconden ingedrukt om tussen de projectie van de tijd of tijd e...

Страница 31: ...30 J 1 2 3 12 24 4 MODE 5 C F WAVE C F 6 7 FLIP 180 8 9 CONTINUE PROJECTION 10 DC 11 SNOOZE LIGHT 5 5 12 ROTATE 90 13 FOCUS 14 1 PM 12 00 23 59 12 2 AM 0 00 11 59 12 Zz T S M F 1 2 RC 110 2 AA 230 V 3...

Страница 32: ...31 4 4 1 14 4 2 14 4 3 10 5 3 2 MODE 4 1 AL 1 2 AL 2 5 1 DCF DCF 3 5 DCF 6 DCF DCF DCF C F WAVE 5 3 DCF 3 5 C F WAVE 5...

Страница 33: ...3 p 3 2 MODE 4 MODE 4 30 5 2 3 2 DE IT SP FR DCF CET 3 3 3 DCF p 3 3 F MODE 4 3 p 3 2 MODE 4 p 3 3 12 24 12 24 p 3 2 WOCHE 5 3 C F WAVE 5 C F 5 4 F MODE 4 1 AL 1 2 AL 2 MODE 4 p 3 2 MODE 4 MODE 4 6 1...

Страница 34: ...11 1 5 5 7 LIGHT SNOOZE 11 5 CONTINUE PROJECTION 9 CONTINUE PROJECTION 9 8 FLIP 7 180 ROTATE 12 90 FOCUS 13 FLIP 7 3 2 m 4 m 10 cm 18 cm 6 7 Hama GmbH Co KG 8 RCR 110 5 0 V 2 x AA 230 V 50 Hz 5 V 130...

Страница 35: ...czeg lne niebezpiecze stwo lub ryzyko Wskaz wki U ywane w celu zwr cenia uwagi na szczeg lnie przydatne informacje 2 Zawarto opakowania Godzina w innej strefie czasowej 2 baterie typu AA zasilacz siec...

Страница 36: ...ozpoczyna automatycznie wyszukiwanie sygna u radiowego DCF Podczas wyszukiwania miga symbol sygna u radiowego 6 Proces ten mo e potrwa 3 5 minut Po odbiorze radiowego sygna u czasowego godzina i data...

Страница 37: ...ODE 4 Trzyma przez 3 sekundy wci ni ty przycisk 3 aby prze czy mi dzy wska nikiem czasu lokalnego i czasu innej strefy czasowej Wyb r formatu 12 lub 24 godzinnego Nacisn przycisk 3 aby prze czy mi dzy...

Страница 38: ...ie Nacisn przycisk FLIP 7 aby obr ci wy wietlany obraz o 180 Pokr t em ROTATE 12 mo na obr ci wy wietlany obraz o dodatkowe 90 Obr ci pokr t o FOCUS 13 aby ustawi ostro wy wietlanego obrazu Aby prze c...

Страница 39: ...tartalma R di vez rl s breszt ra RC 110 2 x AA elem 230 V h l zati t pegys g a jelen kezel si tmutat 3 Biztons gi el r sok A term k a mag nh ztart si nem zleti c l alkalmaz sra k sz l vja meg a term...

Страница 40: ...pontos id DCF jel szerinti automatikus be ll t sa Az elemek behelyez se ut n a kijelz bekapcsol hangjelz s hallhat s az breszt automatikusan elind tja a DCF r di jel keres s t A keres s alatt a r di...

Страница 41: ...laszt st a MODE gomb 4 megnyom s val Tartsa lenyomva a p p gombot 3 3 m sodpercig a helyi s a m sik id z nabeli id k z tti v lt shoz 12 vagy 24 r s kijelz s kiv laszt sa Nyomja meg a p gombot 3 a 12...

Страница 42: ...IP gombot 7 a vet t si k p 180 os elforgat s hoz Forgassa a ROTATE forgat gombot 12 a vet t si k p 90 os elforgat s hoz Ford tsa el a FOCUS forgat gombot 13 a vet t si k p les t s hez Nyomja meg s tar...

Страница 43: ...a nebezpe Pozn mka Tento symbol ozna uje dodate n informace nebo d le it pozn mky 2 Obsah balen R diov bud k RC 110 2 baterie typu AA 230 V nap jec zdroj tento n vod k pou it 3 Bezpe nostn upozorn n...

Страница 44: ...maticky hledat r diov sign l DCF B hem vyhled v n blik r diov symbol 6 To m e trvat 3 a 5 minut P i p jmu r diov ho sign lu se automaticky nastav datum a as Pozn mka nastaven asu Pokud v prvn ch minut...

Страница 45: ...12 nebo 24 hodinov m form tem stiskn te tla tko 3 Den v t dnu v b r kalend n ho t dne Stiskn te tla tko 2 pro p epnut zobrazen dne v t dnu a kalend n ho t dne WOCHE 5 3 Zobrazen teploty Stiskn te tla...

Страница 46: ...l torem FOCUS 13 pro zaost en prom tan ho obrazu Stiskn te a p idr te tla tko FLIP 7 po dobu cca 3 sekund pro zm nu prom t n asu nebo teploty Upozorn n projekce P i vzd lenosti prom tac o ky od stropu...

Страница 47: ...pe enstva Pozn mka Tento symbol ozna uje dodato n inform cie alebo d le it pozn mky 2 Obsah balenia Bud k RC 110 2 bat rie typu AA Sie ov adapt r 230 V Tento n vod na pou itie 3 Bezpe nostn upozorneni...

Страница 48: ...a ne blika symbol r diov ho spojenia Tento proces m e trva 3 a 5 min t V pr pade spe n ho pr jmu r diov ho sign lu sa d tum a as nastavia automaticky Pozn mka nastavenie asu Ak po as prv ch min t v pr...

Страница 49: ...12 alebo 24 hodinov m form tom V ber d a v t dni kalend rneho t d a Stla te tla idlo 2 ak chcete prepn medzi zobrazen m d a v t dni a kalend rneho t d a T DE 5 3 Indik cia teploty Stla te tla idlo C F...

Страница 50: ...i Stla te a podr te tla idlo FLIP 7 pribli ne na 3 sekundy ak chcete prepn medzi projekciou asu alebo asu a teploty Pozn mka projekcia Pri 2 m 4 m vzdialenosti projek nej o ovky od stropu steny m prem...

Страница 51: ...adicionais ou notas importantes 2 Conte do da embalagem R dio despertador RC 110 2 pilhas AA Fonte de alimenta o de 230 V Este manual de instru es 3 Indica es de seguran a O produto est previsto apen...

Страница 52: ...inal ac stico e o despertador inicia automaticamente a procura por um sinal de r dio DCF Durante o processo de procura o s mbolo de r dio pisca Este processo pode demorar entre 3 a 5 minutos Ap s a re...

Страница 53: ...tiva sele o premindo o bot o MODE 4 Mantenha o bot o p 3 premido durante 3 segundos para alternar entre a indica o da hora local e da hora alterada pelo fuso hor rio Selecionar o formato de 12 ou 24 h...

Страница 54: ...otativo ROTATE 12 para rodar a imagem de proje o em 90 adicionais Rode o regulador rotativo FOCUS 13 para focar a imagem de proje o Prima e mantenha o bot o FLIP 7 premido durante cerca de 3 segundos...

Страница 55: ...Con inutul pachetului Ceas de tept tor radio comandat RC 110 2 baterii AA Element de re ea 230 V Acest manual de utilizare 3 Instruc iuni de siguran Produsul este conceput numai pentru utilizare priv...

Страница 56: ...ept torul ncepe automat s caute un semnal radio DCF n timpul procesului de c utare simbolul semnalului radio lumineaz intermitent Acest proces poate dura 3 p n la 5 minute La recep ionarea semnalului...

Страница 57: ...a ia afi at deci la ora exact local sau ora exact a fusului orar decalat F Setare or de teptare Pentru a ajunge n regimul de alarm 1 AL1 sau 2 AL2 ap sa i repetat tasta 4 MODE Pentru setarea orei de d...

Страница 58: ...ca ie Proiec ie La o dep rtare a lentilei de proiec ie de perete plafon de 2 m 4m m rimea proiec iei afi ajului este de cca 10 cm 18 cm Standardizat se proiecteaz ora exact Pentru proiectarea alternat...

Страница 59: ...igare information eller viktiga h nvisningar 2 F rpackningsinneh ll Fj rrstyrd v ckarklocka RC 110 2 AA batterier N tadapter 230 V Den h r bruksanvisningen 3 S kerhetsanvisningar Produkten r avsedd f...

Страница 60: ...stisk signal och v ckarklockan b rjar automatiskt att s ka efter en DCF radiosignal Under s kningen blinkar radiosymbolen Denna procedur kan ta 3 till 5 minuter N r radiosignalen tas emot st lls datum...

Страница 61: ...eckodag och kalendervecka WEEK 5 3 Indikering temperatur Tryck p C F WAVE knappen 5 f r att v xla mellan att visa temperaturen i C eller F 5 4 V ckarklocka H nvisning V ckarklocka V ckningstiderna avs...

Страница 62: ...ning Projektion Om projektionslinsen befinner sig 2 m 4 m fr n taket v ggen projiceras visningen i taket p v ggen med en storlek p ca 10 cm 18 cm Som standard projiceras tiden F lj den ovanst ende bes...

Страница 63: ...lis tietojen tai t rkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2 Pakkauksen sis lt Radioher tyskello RC 110 2 AA paristoa 230 V n verkkolaite T m k ytt ohje 3 Turvaohjeet Tuote on tarkoitettu yksityiseen ei kaupa...

Страница 64: ...uluu akustinen signaali ja her tyskello alkaa hakemaan DCG signaalia automaattisesti Radioaaltosymboli vilkkuu haun aikana Vaihe voi kest 3 5 minuuttia Kun radiosignaali vastaanotetaan p iv m r ja kel...

Страница 65: ...4 Pid p painiketta 3 painettuna kolmen sekunnin ajan vaihtaaksesi paikallisen ja eri aikavy hykkeen kellonajan v lill 12 tai 24 tunnin formaatin valitseminen Paina p painiketta 3 vaihtaaksesi 12 tai...

Страница 66: ...in n kattoon Paina FLIP painiketta 7 k nt ksesi heijastuskuvaa 180 K nn ROTATE k nt kytkint 12 k nt ksesi heijastuskuvaa viel 90 K nn FOCUS k nt kytkint 13 heijastuskuvan tarkentamiseksi Paina ja pid...

Страница 67: ...KW 3 12 24 4 MODE 5 C F WAVE C F 6 7 FLIP 180 8 9 CONTINUE PROJECTION 10 DC 11 SNOOZE LIGHT 5 5 12 ROTATE 90 13 FOCUS 14 ZWEITE ZEIT 1 PM 12 00 23 59 12 2 AM 0 00 11 59 12 Zz T S M F 1 2 RC 110 2 AA...

Страница 68: ...67 4 4 1 14 4 2 14 AA 4 3 10 5 3 2 MODE 4 1 AL 1 2 AL 2 5 1 DCF DCF 3 5 DCF 6 DCF DCF DCF C F WAVE 5 3 DCF...

Страница 69: ...E 5 5 2 MODE 4 3 p 3 2 MODE 4 MODE 4 60 5 2 3 2 DE EN IT SP FR DCF 3 3 DCF 3 p 3 3 F MODE 4 3 p 3 2 MODE 4 p 3 3 12 24 p 3 12 24 2 5 3 C F WAVE 5 C F 5 4 F MODE 4 1 AL 1 2 AL 2 MODE 4 p 3 2 MODE 4 MOD...

Страница 70: ...4 5 6 SNOOZE LIGHT 11 5 5 7 LIGHT SNOOZE 11 5 CONTINUE PROJECTION 9 CONTINUE PROJECTION 9 8 FLIP 7 180 ROTATE 12 90 FOCUS 13 3 FLIP 7 2 m 4 m 10 cm 18 cm 6 7 8 RCR 110 5 0 V 2 AA 230 V 50 Hz 5 V 130...

Страница 71: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49 9091...

Отзывы: