background image

8

N

Gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze

gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt

gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen,

geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op

bijzondere gevaren en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

Monitorarm

Montageset (inhoud, zie afb.1 )

Deze gebruiksaanwijzing

Aanwijzing

Controleer voor het installeren van het product of de montageset volledig is en of er

geen defecte of beschadigde onderdelen bij de verpakking zijn inbegrepen.

3. Veiligheidsinstructies

Waarschuwing

Gelet op het veelvoud aan op de markt te verkrijgen eindapparatuur kan de

meegeleverde montageset niet alle mogelijkheden afdekken.

In sporadische gevallen kan het voorkomen dat de schroeven voor de montage

van het eindtoestel op het product te lang zijn.

Lees vóór de montage de bedieningsinstructies van uw eindapparatuur.

Normaliter vermelden deze instructies informatie over de soort en afmetingen

van de geschikte montagematerialen.

Schaft u in de vakhandel geschikt bevestigings-

materiaal aan voor de montage van de eind-apparatuur, voor zover het geen

bestand-

deel van de meegeleverde montageset is.

Tijdens de montage nimmer geweld of grote krachten aanwenden. Dit kan uw

eindtoestel of het product beschadigen.

Laat bij twijfel over de montage van dit product de werkzaamheden aan een

vakspecialist over en probeert u het niet zelf!

Na de montage van het product en de daaraan bevestigde last dienen deze op

voldoende stevigheid en veiligheid te worden gecontroleerd.

Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden).

Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt

overschreden en dat er geen last wordt aangebracht, welke de maximaal toelaatbare

afmetingen hiervoor overschreidt.

Let erop het product niet asymmetrisch te belasten.

Let erop bij het verstellen dat het product niet asymmetrisch wordt belast en daarbij

de maximaal toelaatbare draagkracht van het product wordt overschreden.

Neem een veiligheidsafstand om de aangebrachte last in acht (afhankelijk van het

model).

Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik

het product het niet meer.

4. Toepassingsgebied en specificaties

Het product dient voor de bevestiging van flatscreens voor privé-gebruik.

Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.

Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.

Maximale belasting:

10 kg

Beeldscherm-diagonaal:

25 – 66cm (10" – 26")

Draaiing:

360°

Hellingshoek:

-/+90° (afhankelijk van de apparatuur)

Zwenkbereik:

v 360° op 3 scharnieren (afhankelijk van het

apparaat)

Houder:

conform VESA-standaard tot:100x100

5. Montagevoorbereiding en montage

Aanwijzing

Monteer het product alleen met zijn tweeën. Haalt u ondersteuning en hulp!

Verschillende eindapparatuur heeft verschillende aansluitmogelijkheden voor

kabels en overige apparatuur. Controleer voor de installatie of de benodigde

aansluitingen na de montage nog bereikbaar zijn.

Bij onze tv-wandhouders wordt altijd dezelfde montageset meegeleverd. U heeft

naargelang het product en de montagevariant niet de complete montageset

nodig. Het is dus mogelijk dat ook bij een correcte montage de niet benodigde

schroeven en andere kleine onderdelen overblijven. Bewaar deze onderdelen

samen met deze bedieningsinstructies op een veilige plaats voor gebruik op een

later tijdstip (verkoop van het product, verhuizing).

Houdt u altijd aan de overige waarschuwingen en veiligheidsinstructies.

Werk stap voor stap aan de hand van de montagehandleiding met afbeeldingen

(afb.1a ff.).

6. Instelling & onderhoud

Waarschuwing

Verplaats het product te allen tijde met z‘n tweeën. Haalt u ondersteuning en hulp!

Voor zijdelingse verstelling hoeven er geen schroeven losgedraaid te worden.

Na de montage van het product en de daaraan bevestigde last dienen deze op

voldoende stevigheid en veiligheid te worden gecontroleerd.

Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden).

Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen

gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.

7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims

voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en

ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht

nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

8. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA.

Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)

Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.comq

Содержание 095827

Страница 1: ...rating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje ...

Страница 2: ...1a 2a 1b 2b 1c D2 D2 C2 E1 E3 E2 C1 D1 C3 Installation kit A1 M4x12 4x D1 3x3 1x A2 M4x20 4x D2 4x4 1x B1 M6 4x D3 5x5 1x B2 Ø8x10 4x E1 1x C1 M6x20 3x E2 2x C2 M6x10 2x E3 2x C3 M6x6 1x Required tools ...

Страница 3: ...Cable Cable manager 90 220 360 360 4a 4b 3a B2 B1 A1 A2 3b A1 A2 B2 B1 D3 ...

Страница 4: ... model In the event of damage to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The product is used for mounting flat panel displays for private household use The product is intended for indoor use only Only use the product for the intended purpose Maximum load bearing capacity 10 kg Screen size 25 66cm 10 26 Rotation 360 Angles 90 depends on the ...

Страница 5: ...aximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abhängig vom Modell Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Das Produkt dient der Befestigung von Flachbildschirmen für den privaten Haushaltsgebrauch Das Produkt ist nur...

Страница 6: ...n du produit retirez immédiate ment la charge installée et cessez d utiliser le produit 4 Domaine d application et spécifications Ce produit est utilisé pour la fixation d un écran plat dans une installation domestique Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination Charge maximale 10 kg Diagonale d ...

Страница 7: ...uridad alrededor de la carga colocada en función del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El producto sirve para fijar pantallas planas para el uso privado doméstico El producto es sólo para el uso doméstico privadoEl producto está diseñado sólo para el uso dentro de edificios Emp...

Страница 8: ...для настенного крепления плоских мониторов в жилых помещениях Запрещается применять изделие вне помещений Запрещается использовать изделие не по назначению Максима льная нагрузка 10 кг Диагональ экрана 25 66см 10 26 Вращение 360 Наклон 90 в зависимости от модели Зона поворота 3 сочленения угол поворота до 360 в зависимости от устройства Крепежные отверстия соответствуют стандартам VESA до 100x100 ...

Страница 9: ...o al carico applicato a seconda del modello In caso di danni del prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare più il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio degli schermi piatti per l uso domestico privato Il prodotto è stato concepito solo per l utilizzo all interno degli edifici Utilizzare il prodotto esclusivamente per ...

Страница 10: ...tand om de aangebrachte last in acht afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties Het product dient voor de bevestiging van flatscreens voor privé gebruik Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoo...

Страница 11: ... από το τοποθετημένο φορτίο ανάλογα με το μοντέλο Σε περίπτωση που το προϊόν έχει υποστεί ζημιές αφαιρέστε κατευθείαν το τοποθετημένο φορτίο και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε 4 Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά Το προϊόν χρησιμοποιείται για στερέωση επίπεδων τηλεοράσεων για οικιακή χρήση Το στήριγμα προορίζεται για χρήση μόνο εντός κτιρίων Το στήριγμα πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλ...

Страница 12: ...natychmiast usunąć zamocowany ciężar i nie stosować więcej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Produkt przeznaczony do montażu płaskich telewizorów Produkt przeznaczony do użytku domowego Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem Maksymalny udźwig 10 kg Średnica telewizora 25 66cm 10 26 Rotacja 360 Pochyleni...

Страница 13: ...er körül modelltől függően A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne használja tovább a terméket 4 Alkalmazhatóság és műszaki adatok A termék kiválóan alkalmas lapképernyős monitorok felszerelésére otthoni használatra A termék csak épületen belüli használatra készül A terméket kizárólag az előírt célra használja Maximális terhelhetőség 10 kg Képernyő átmérő 25...

Страница 14: ...dstup v závislosti na modelu V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále nepoužívejte 4 Oblast použití a specifikace Tento produkt je určen pro upevnění LCD monitoru v domácnosti Výrobek je určen pouze pro použití v budovách Výrobek používejte výhradně pro stanovený účel Maximálnínosnost 10 kg Uhlopříčka obrazovky 25 66cm 10 26 Rotace 360 Rozměry upevňovací desky...

Страница 15: ...výrobku Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť v okolí umiestnenej záťaže v závislosti od modelu V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte 4 Oblasť použitia a špecifikácia Tento produkt je určený na upevnenie LCD monitoru v domácnosti Výrobok je určený len pre použitie vnútri budov Výrobok používajte výlučne na stanovený účel Maximálna nosnosť 10 kg U...

Страница 16: ...nção do modelo Em caso de danificação remova imediatamente a carga colocada e não continue a utilizar o produto 4 Área de aplicação e especificações Este produto destina se à fixação de ecrãs planos utilizados para fins privados O produto é adequado apenas para instalação em interiores Utilize o produto exclusivamente para a finalidade prevista Capacidade máxima de carga 10 kg Diagonal do ecrã 25 ...

Страница 17: ...nlik mesafesin bırakın modele göre değişir Üründe hasar oluştuğunda üzerindeki yükü derhal kaldırın ve ürünü artık kullanmayınız 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri Bu ürün evlerde bulunan düz ekranları bağlamak için tasarlanmıştır Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız Maksimum taşıma kapasitesi 10 kg Diyagonal ekran boyutu 25 6...

Страница 18: ...trați o distanță de siguranță față de greutatea plasată în funcție de model În caz de deterioare îndepărtați imediat greutatea plasată pe produs și nu l mai folosiți 4 Domeniu de aplicare și specificații Produsul este conceput pentru folosire privată în locuință Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput For...

Страница 19: ...riskt och att den maximalt tillåtna belastningen då överskrids Håll ett säkerhetsavstånd runt den pålagda lasten styrs av modellen Ta genast bort den pålagda lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer 4 Användningsområde och specifikationer Produkten är avsedd för fastsättning av plattbildskärmar för privat bruk Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning Använd bara produkten...

Страница 20: ...illä riippuu mallista Jos tuote on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma välittömästi äläkä käytä tuotetta enää 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät Tuotetta käytetään litteiden näyttöjen kiinnitykseen yksityisessä kotikäytössä Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Kestää enintään 10 kg Kuvaruudun halkaisija 25 66cm 10 26 Rotaatio 36...

Страница 21: ...19 ...

Страница 22: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: