background image

48

49

E  Окачване при стенен монтаж

Отворът на гърба служи за стенен монтаж на външния уред.

F  Бутон за мерната единица на температурата („°C/°F“)

Подготовка

За да се гарантира оптимална експлоатация, обърнете внимание на 

следното:

1.  Първо поставете батериите във външния уред и едва след това  

 

  батериите в основния уред.

2.  Изберете място на основния уред, което да е възможно най-близо до   

  външния уред.

3.  При инсталирането на външния и основния уред внимавайте за обсега  

  на предаване (обикновено 20-30 m)

  Тук трябва да се има предвид, че характеристиките на стените и  

 

  съответните места, на които са поставени уредите, могат в значителна  

  степен да засегнат ефективния обсег. Изпробвайте различни  

 

  разположения, за да гарантирате оптимално приемане. Независимо    

  от това, че е климатично устойчив, трябва да пазите външния уред от    

  директни валежи и слънчева светлина. 

ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ: ВЪНШЕН УРЕД

1.  Развъртете винтовете на мястото за батериите.

2.  Изберете канал.

3.  Поставете 2 батерии (от 1,5 V тип UM-3 или AA) и при това  

 

  задължително внимавайте за положението на полюсите съгласно  

 

  показаните символи. 

4.  Затворете мястото за батериите и завъртете винтовете на капака.

ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ: ОСНОВЕН УРЕД

1.  Махнете капачето на мястото за батериите.

2.  Поставете 2 батерии (от 1,5 V тип UM-3 или AA) и при това  

 

  задължително внимавайте за положението на полюсите съгласно  

 

  показаните символи. 

3.  Поставете отново капачето на мястото за батериите.

СЪОБЩЕНИЕ ПРИ НИСЪК ЗАРЯД НА БАТЕРИИТЕ

Малко преди да е необходима смяната на батериите, на дисплея за 

външния термометър и хигрометъра се появява символът за нисък заряд 

на батериите             .  

УПОТРЕБА НА ПОСТАВКА ИЛИ СТЕНЕН ДЪРЖАЧ

Основният уред е оборудван със сваляема поставка. В разтегнато 

положение тя дава възможност за поставяне върху равна основа. 

Алтернативно може да свалите поставката и да закрепите уреда на 

стената, като използвате отвора на гърба на уреда. 

По подобен начин, по Ваш избор, може да поставите външния уред върху 

равна повърхност или да го закачите на стената, като за целта използвате 

отвора на гърба. 

Първи стъпки

1. Настройване на барометъра:

  След поставяне на батериите в показанието се появяват съкращенията  

  „hPa“ и „mbar“. Натиснете бутона UNIT, за да определите мерната  

 

  единица за въздушното налягане. Първо се осветяват стойностите    

  „0“ и „метър“. С помощта на бутоните със стрелки (        или        ) можете 

  да изберете между метър и фут или да потвърдите актуалната мерна

  единица с бутон UNIT. След като потвърдите единицата за височина,    

  се показва височината над морското равнище първо със заводската    

  настройка от „10 м“, съответно „32 фута“. С помощта на бутоните 

  със стрелки (        или        ) можете да въведете Вашето актуално  

 

  местоположение и да потвърдите с бутон UNIT.

 

Забележка:  

Фабрично въведените настройки за мерни единици  

 

  за атмосферно налягане са „hPa/mBar“, за височина „метър“ и за  

 

  стандартна височина на мястото „10 m“. Ако в рамките на 60 секунди    

  не бъдат въведени данни, стандартните стойности се запазват.

Настройване на термометъра, хигрометъра и радиочасовника

a)  Непосредствено след поставяне на батериите, външният уред започва  

  пренос на измерената температура и влажност на въздуха, при което    

  на всеки 45 секунди се пренасят нови измерени стойности. Съответно  

  основният уред започва около 2 минути след поставяне на батериите    

  да приема радиосигналите. При добро приемане след около 10  

 

  секунди се показват външната температура и влажността на въздуха.    

  Измерената стойност се актуализира от основния уред автоматично    

  приблизително на всеки 45 секунди.

b)  Ако няма приемане, се появяват празни интервали (        ). Задръжте    

  бутона със стрелката  

НАДОЛУ

 (        ) натиснат в продължение на 2  

  секунди, за да удължите търсенето на сигнал с около 2 минути.  

 

  Това може да доведе до значителна разлика при синхронизирането и   

  приемането на сигнала между външния и основния уред. 

c)  След пълното приемане на знака за време от външния уред, часът и    

  датата на радиочасовника се синхронизират със сигнала на CF77. 

  Повтаряйте процеса винаги, когато установите различия при  

 

  показаните стойности от външния и основния уред. 

ОТЧИТАНЕ НА ВЪНШНАТА И ВЪТРЕШНАТА ТЕМПЕРАТУРА                                                   

Термометър и хигрометър 

Радиосимволът върху показанието на външната температура означава, че 

външният уред приема добре. 

Ако външният уред не приема измерени стойности в продължение 

на повече от 2 минути, показанието на основния уред превключва на 

символа за интервал (        ) до успешния пренос на новите измерени 

стойности . Проверете, дали външният уред е готов за работа и е в 

изправност. При това по избор можете да изчакате един момент или да 

предизвикате двуминутно незабавно търсене, като задържите бутона 

със стрелката „

НАДОЛУ

“ (        ) натиснат в продължение на 2 секунди. 

Ако показаните стойности на температурата и атмосферното налягане 

са под или над измерените граници на външния или основния уред 

(виж Технически данни), също се показват празни интервали (        ) и 

съкращенията „HHH“ и „LLL“.

СИМВОЛИ ЗА СИЛАТА НА ПРИЕМАНЕ

Силата на приемане на основния уред се показва от символи. Различават 

се три символа: 

Уредът е в режим на търсене

Ясно приемане на измерените 

температурни стойности

Няма приемане на сигнали

МАКСИМАЛНИ И МИНИМАЛНИ СТОЙНОСТИ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И 

ВЛАЖНОСТТА НА ВЪЗДУХА

Максималните и минималните стойности на измерените вътрешни 

и външни температури и на влажността на въздуха се запаметяват 

автоматично. За да бъдат показани, натиснете веднъж бутона 

MEM

за да извикате минималните стойности, и още веднъж, за да извикате 

максималните стойности. 

Стойностите са обозначени съответно с 

MAX

 и 

MIN

 . За да изтриете 

паметта, задръжте бутона 

MEM

 натиснат в продължение на 3 секунди. 

След това максималните и минималните стойности се изтриват. При 

повторно натискане на бутона 

MEM

, индикацията на максималните 

и минималните стойности остава непроменена до следващата 

актуализация. 

ПРОГНОЗИ ЗА ТЕМПЕРАТУРАТА И ВЛАЖНОСТТА НА ВЪЗДУХА

Показаната прогнозна стойност отразява регистрираната на съответния 

външен уред тенденция за температурата и влажността на въздуха. Трите 

възможни тенденции са „Повишение”, „Без промяна” и „Понижение”.

Символ със стрелка

Прогноза за температурата и 

влажността на въздуха

Повишение

Без промяна

Понижение

МЕТЕОРОЛОГИЧНА ПРОГНОЗА

Уредът разпознава промените на атмосферното налягане. Въз основа на събраните от него данни, уредът дава информация за изгледите за времето 

през следващите 12 до 24 часа.

Показан символ

Прогноза

Слънчево

Слабо заоблачаване 

Облачно

Дъжд

Сняг

ЗАБЕЛЕЖКА: 

1.  Надеждността на метеорологичната прогноза, почиваща на общото атмосферно налягане, е около 70 %. 

2.  Метеорологичните прогнози не отразяват непременно актуалните климатични условия.

3.  Символът „слънце“ в нощните часове трябва да се разбира като „ясно небе”. 

АТМОСФЕРНО ВЪЗДУШНО НАЛЯГАНЕ

Измерената барометрична стойност се предава в метеорологичната станция като символ със стрелка за повишаващо се, оставащо постоянно или 

спадащо атмосферно налягане. 

Символ със стрелка

Тенденция на атмосферното 

налягане

Повишение

Без промяна

Понижение

ПОКАЗАНИЕ НА ФАКТОРА ЗА КОМФОРТ

Показанието на фактора за комфорт прави разлика между приятни („COM“), влажни („WET“) и сухи („DRY“) климатични условия. Показанието на 

фактора за комфорт на основния уред се ръководи от следните условия: 

Показан символ

Температурен диапазон

Диапазон на влажност

Съответен климат

COM 

(приятен)

20 °C до 25 °C

(68 °F до 77 °F)

40 % - 70 % 

относителна влажност на въздуха

Оптимална температура и 

влажност на въздуха

WET 

(много влажно)

-5 °C до +50 °C

(23 °F до 122 °F)

Над 70 % 

относителна влажност на въздуха

Много влажен климат

DRY 

(много сухо)

-5 °C до +50 °C

(23 °F до 122 °F)

Под 40 % 

относителна влажност на въздуха

Много сух климат

Няма символ

Под 20°C (68°F) или 

над 25 °C (77 °F)

40 % - 70 % 

относителна влажност на въздуха

Няма данни за времето

ОТЧИТАНЕ НА БАРОМЕТРИЧНОТО НАЛЯГАНЕ

Актуалните и архивирани барометрични стойности се показват в барометричния прозорец. Дори когато сте на алпийски 

височини, можете да видите въздушното налягане на морското равнище (NN). С бутона 

PRESSURE/ALTITUDE

 

(„въздушно налягане/височина“) сменяйте режима за показване на въздушното налягане на морското равнище. 

Задръжте бутона 

PRESSURE/ALTITUDE

натиснат, за да стигнете в режима за промени на въздушното налягане на 

морското равнище. Въведете въздушното налягане на морското равнище с помощта на бутоните със стрелка 

НАГОРЕ

         или 

НАДОЛУ

        и потвърдете въвеждането, като натиснете 

PRESSURE/ALTITUDE

. Въздушното налягане 

може да се покаже в „mbar/hPa“ или в „inHg“ или в „mmHg“. За да смените мерната единица, задръжте бутона UNIT 

натиснат в режим за въздушно налягане на морското равнище и изберете желаната мерна единица с помощта на 

бутоните със стрелки 

НАГОРЕ

         или 

НАДОЛУ

       . Потвърдете избора чрез натискане на бутона UNIT. Ако искате 

да извикате стойност от хронологията на последните 36 часа, натиснете бутона 

HISTORY

. Чрез повторно натискане 

на бутона ще стигнете чрез смяна на часовете до желаното време. Регистрираните атмосферни промени през 

последните 24 часа се показват в диаграма със  стълбове през барометричния прозорец. 

ИЗПОЛЗВАНЕ И ТЪРСЕНЕ НА ЛУННИТЕ ФАЗИ

Метеорологичната станция разполага с показание на лунните фази и съответен начин за търсене, с помощта на който се показват осем лунни фази 

от новолуние до намаляващ лунен сърп. Актуалната лунна фаза винаги мига, при което честотата на мигане зачестява при пълнолуние и новолуние. 

Показват се следните осем лунни фази:  

 

  Новолуние 

Увелич. се 

Първа 

Увелич. се 

Пълно 

Намал.  

Посл. 

Намал.

 

 

лунен сърп 

четвърт 

 полум. 

луние  

     полумесец 

 четвърт 

 лунен сърп

00104935man_bg_cs_de_el_en_fr_nl_pl_ru_sk.indd   48-49

10.12.12   11:45

Содержание 00104935

Страница 1: ...ation All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86652 Monheim www hama com 00104935 00104935man_bg_cs_de_el_en_fr_nl_pl_ru_sk indd 2 1 10 12 12 11 45 ...

Страница 2: ...erschrauben Sie die Abdeckung EINLEGEN DER BATTERIEN BASISGERÄT 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 2 Legen Sie 2 Batterien 1 5 V vom Typ UM 3 oder AA ein und achten Sie dabei unbedingt auf die Ausrichtung der Pole gemäß den angezeigten Symbolen 3 Bringen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder an MELDUNG BEI NIEDRIGEM BATTERIESTAND Kurz bevor die Batterien des Außengeräts ausgetaus...

Страница 3: ... BEEINTRÄCHTIGUNG DURCH FREMDSIGNALE Funksignale anderer Haushaltsgeräte wie z B Türklingeln Alarmanlagen Zugangsüberwachungssysteme können sich mit der Frequenz dieses Produktes überschneiden und vorübergehende Empfangsstörungen verursachen Dies ist normal und wirkt sich nicht auf die allgemeine Leistungsfähigkeit des Produktes aus Übertragung und Empfang der Temperaturmesswerte werden nach dem A...

Страница 4: ...en vom Typ UM 3 oder AA Außengerät Sensor zwei 1 5 V Batterien vom Typ UM 3 oder AA Introduction Congratulations on your purchase of the weather station The basic package comes with a main unit which is the weather forecast station and a remote unit the thermo hygrometer sensor The main unit is capable of keeping track of the maximum and minimum temperature of different sites And no wired installa...

Страница 5: ...ings and again the maximum readings The respective indicators MIN or MAX will be displayed To clear the memory hold MEM for 3 seconds The maximum and minimum readings will be erased If you press MEM now the maximum and minimum readings will have the same values as the current ones until different readings are recorded TEMPERATURE AND HUMIDITY TREND The trend indicator shows the trend of temperatur...

Страница 6: ...and the weekday symbol lights up if the weekday alarm function was set and the alarm time is reached There is no alarm on Saturdays and Sundays for this alarm function Single alarm The alarm sound will be activated and the icon will be flashed once when it is armed and the alarm time is reach Once it finished it will be disabled automatically Pre Alarm The pre alarm sound will be activated and the i...

Страница 7: ...é 3 Remettez le couvercle du compartiment des piles en place MESSAGE DE FAIBLE NIVEAU DE CHARGE DES PILES Lorsque les piles de la station externe doivent être remplacées le symbole de faible niveau de charge apparaît dans l affichage de thermomètre externe et d hygromètre UTILISATION DU SUPPORT OU DE LA FIXATION MURALE Déplier le support amovible de la station de base permet de poser celle ci sur u...

Страница 8: ...ONCTION D ALARME DE TEMPÉRATURE 1 Appuyez une fois sur la touche TEMP AL 2 Appuyez ensuite deux secondes sur cette même touche TEMP AL 3 Définissez la valeur limite supérieure ou inférieure d alarme de température avec la touche ou 4 Appuyez sur TEMP AL afin de clore la procédure RÉGLAGE DE L HORLOGE RADIOPILOTÉE 1 L horloge cherche automatiquement après insertion des piles le signal d appel de l ém...

Страница 9: ...ate sensoren thermometer barometer hygrometer waarvan de meetwaarden door het basistoestel ontvangen en weergegeven worden De geïntegreerde barometer voor de luchtdrukweergave kan op de hoogte van de locatie waar het toestel opgehangen wordt ingesteld worden De trend van de luchtdruk van de laatste 24 uur wordt in de vorm van een balkdiagram weergegeven Verder beschikt het toestel over een maanfa ...

Страница 10: ...oeken activeren door de pijltjesknop OMLAAG 2 seconden ingedrukt te houden Als de weergegeven temperatuur en luchtdrukwaarden het meetbereik van buiten of basistoestel over of onderschrijdt zie Technische gegevens worden tevens de spatie en de afkortingen HHH of LLL weergegeven SYMBOLEN VOOR ONTVANGSTSTERKTE De ontvangststerkte van het basistoestel wordt door symbolen aangegeven het gaat om drie v...

Страница 11: ...ure af te sluiten 7 Herhaal de procedure om een eenmalig weksignaal vast te leggen WEKFUNCTIE Wekken op bepaalde weekdagen Met deze functie kunt u het weksignaal tot de werk weekdagen maandag t m vrijdag beperken Het alarmsignaal wordt geactiveerd en het weekdag symbool licht op voor zover de weekdag alarmfunctie ingesteld werd en de betreffende wektijd bereikt is Op zaterdag en zondag klinkt bij ...

Страница 12: ...ωτερική συσκευή είναι ανθεκτική στις καιρικές συνθήκες αυτή θα πρέπει να προστατεύεται από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία και τη βροχή ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ 1 Λύστε τις βίδες της θήκης μπαταριών 2 Επιλέξτε ένα κανάλι 3 Τοποθετήστε 2 μπαταρίες 1 5 V τύπου UM 3 ή AA προσέχοντας οπωσδήποτε την κατεύθυνση των πόλων η οποία υποδεικνύεται μέσω των συμβόλων πολικότητας 4 Κλείστε τη θήκ...

Страница 13: ...η θερμοκρασία πέσει κάτω από το σημείο πάγου τότε η τάση διακόπτεται και συνεπώς μπορεί να προκληθεί βλάβη στις μπαταρίες 3 Οι συσκευές βρίσκονται εντός της απόστασης εμβέλειας η μία από την άλλη Υπάρχουν εμπόδια ή παρεμβολές Μειώστε την απόσταση εάν χρειάζεται ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ ΑΠΟ ΞΕΝΑ ΣΗΜΑΤΑ Τα ασύρματα σήματα άλλων οικιακών συσκευών όπως π χ των κουδουνιών πόρτας των συστημάτων συναγερμού και των συσ...

Страница 14: ...υσκευή δύο μπαταρίες 1 5 V τύπου UM 3 ή AA Εξωτερική συσκευή αισθητήρας δύο μπαταρίες 1 5 V τύπου UM 3 ή AA Wprowadzenie Gratulujemy zakupu niniejszej stacji pogodowej Zakres dostawy wersji podstawowej obejmuje urządzenie bazowe które jest właściwą stacją pogodową oraz urządzenie zewnętrzne wyposażone w czujnik temperatury barometru i higrometru Urządzenie bazowe rejestruje najwyższe i najniższe t...

Страница 15: ...znego lub bazowego patrz Dane techniczne wyświetlany jest także symbol spacji oraz skrót HHH lub LLL SYMBOLE SIŁY ODBIORU Siła odbioru urządzenia bazowego wskazywana jest za pomocą symboli Rozróżnia się trzy symbole Urządzenie znajduje się w trybie wyszukiwania Dobry odbiór zmierzonych wartości temperatury Brak odbioru sygnałów radiowych NAJWYŻSZE I NAJNIŻSZE WARTOŚCI TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI POW...

Страница 16: ...łu budzenia tylko do dni roboczych od poniedziałku do piątku Jeżeli ustawiono funkcję budzenia w dni robocze o ustawionej godzinie włącza się sygnał alarmowy i świeci się symbol funkcji W soboty i niedziele nie rozlega się sygnał budzenia Jednorazowy sygnał budzenia Funkcja ta umożliwia aktywację sygnału budzenia o określonej godzinie Jeżeli funkcja ta jest aktywna o określonej godzinie wraz z syg...

Страница 17: ...roj odolný před vlivy počasí přesto byste ho měli chránit před přímými srážkami a slunečním zářením VLOŽENÍ BATERIÍ VENKOVNÍ PŘÍSTROJ 1 Uvolněte šrouby přihrádky na baterie 2 Zvolte kanál 3 Vložte 2 baterie 1 5 V typu UM 3 nebo AA a bezpodmínečně přitom dbejte na správné pólování dle obrazených symbolů 4 Uzavřete přihrádku na baterie a zašrobujte kryt VLOŽENÍ BATERIÍ ZÁKLADNÍ PŘÍSTROJ 1 Sejměte kr...

Страница 18: ...e překážky nebo interference Případně snižte vzdálenost OVLIVNĚNÍ CIZÍMI SIGNÁLY Rádiové signály jiných domácích spotřebičů jako např zvonku poplašného zařízení kontrolní systémy vstupu se mohou krýt s frekvencí tohoto výrob ku a způsobit přechodné poruchy příjmu To je normální a nemá to vliv na obecnou efektivnost výrobku Přenos a příjem naměřených teplotních hodnot bude po odeznění interference ...

Страница 19: ... tiež relatívnu vlhkosť vzduchu a biopredpoveď Okrem toho ukladá do pamäti najvyššie a najnižšie hodnoty nameranej vlhkosti vzduchu Balenie obsahuje vonkajší prístroj s tromi samostatnými senzormi teplomer barometer vlhkomer ktorý namerané hodnoty odosiela základni a tá ich následne zobrazuje Zabudovaný barometer ukazovateľa tlaku vzduchu je možné nastaviť na nadmorskú výšku daného miesta Krivka t...

Страница 20: ...sah merania vonkajšieho prístroja alebo základne pozri Technické údaje tiež sa zobrazí prázdny znak ako aj skratka HHH príp LLL SYMBOLY KVALITY PRÍJMU Kvalita príjmu základne je indikovaná symbolmi Rozlišujú sa pritom tri symboly Prístroj je v režime vyhľadávania Dobrý príjem nameraných hodnôt teploty Žiadny signál NAJVYŠŠIE A NAJNIŽŠIE HODNOTY TEPLOTY A VLHKOSTI VZDUCHU Namerané najvyššie a najni...

Страница 21: ... ALARM 7 Pre nastavenie jednorazového budíka postup opakujte FUNKCIA BUDENIA Budenie v určitých dňoch v týždni Táto funkcia Vám umožní obmedziť budenie na určitý deň v týždni Ak je táto funkcia aktivovaná začne v daný deň v týždni okrem signálu budíka blikať aj ukazovateľ dňa v týždni Jednorazové budenie Táto funkcia Vám umožní obmedziť budenie na určitý okamih Ak je táto funkcia aktivovaná začne ...

Страница 22: ...ных лучей ЗАГРУЗКА БАТАРЕЙ ВО ВНЕШНИЙ БЛОК 1 Открутите винты отсека батарей 2 Установите канал 3 Вставьте две батареи 1 5 В типоразмера UM 3 или АА соблюдая полярность 4 Закройте крышку и притяните винты ЗАГРУЗКА БАТАРЕЙ В ОСНОВНОЙ БЛОК 1 Снимите крышку отсека батарей 2 Вставьте две батареи 1 5 В типоразмера UM 3 или АА соблюдая полярность 3 Закройте крышку ИНДИКАЦИЯ НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕЙ Перед т...

Страница 23: ... звонок сигнали зация система безопасности и др могут создавать помехи на радио частоте прибора Это не влияет на общую работу прибора После того как помеха исчезнет передача и прием сигнала возобновятся НАСТРОЙКА ФУНКЦИИ ТЕМПЕРАТУРНЫХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ 1 Нажмите кнопку TEMP AL 2 Затем 2 секунды удерживайте кнопку TEMP AL 3 С помощью кнопок и установите верхний и нижний пределы температуры 4 Чтобы зав...

Страница 24: ...на въздуха В обема на доставката се съдържа външен уред с три отделни сензора термометър барометър хигрометър чиито стойности се приемат и показват от основния уред Вграденият барометър за показване на влажността на въздуха може да се настрои според височината на мястото Кривата на атмосферното налягане през последните 24 часа се показва под формата на диаграма със стълбове Освен това уредът разпо...

Страница 25: ... 2 секунди Ако показаните стойности на температурата и атмосферното налягане са под или над измерените граници на външния или основния уред виж Технически данни също се показват празни интервали и съкращенията HHH и LLL СИМВОЛИ ЗА СИЛАТА НА ПРИЕМАНЕ Силата на приемане на основния уред се показва от символи Различават се три символа Уредът е в режим на търсене Ясно приемане на измерените температур...

Страница 26: ... събуждане върху определен ден от седмицата от понеделник до петък Тонът на алармата се активира и светва символът за деня от седмицата ако е настроена алармена функция за деня от седмицата и е дошло съответното време за аларма В дните събота и неделя при тази функция за събуждане няма сигнал за събуждане Еднократен сигнал за събуждане Тази функция ви дава възможност да ограничите сигнала за събуж...

Страница 27: ...G ezúton kijelenti hogy a jelen készülék összhangban van az 1999 5 EK irányelv alapvető követelményeivel és az egyéb vonatkozó rendelkezésekkel A 99 5 EK R TTE irányelv szerinti megfelelőségi nyilatkozatot a www hama com címen találja meg k Ελληνική Greek Η εταιρία Hama GmbH Co KG δηλώνει πως η συσκευή αυτή εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999 5 EG Τ...

Отзывы: