
20
21
Mât
Mât
Nord
Nous vous remercions de la confi ance que vous nous
témoignez en achetant notre station météorologique
professionnelle nouvelle génération. Avec son design
et son équipement électronique à la pointe du progrès,
cette unité vous fournira des prévisions météorologiques,
des mesures fi ables et précises de la vitesse du vent et
de sa direction, du facteur de refroidissement éolien,
de la pluviométrie journalière/hebdomadaire/mensuelle
et de la pluviométrie accumulée, de la pression
barométrique, du taux d’humidité intérieure/extérieure,
de la température, de l’index de chaleur et du point de
rosée et met à votre disposition un réveil radio contrôlé.
Nous vous recommandons de lire attentivement ce
manuel afi n de vous familiariser avec les caractéristiques
et les fonctions de ce nouveau produit.
L’emballage contient :
• Moniteur (récepteur)
• Anémomètre (transmetteur – transmet les données de
vent et canal extérieur-1, les données de température
d’humidité)
• Jauge de pluie (transmetteur – transmet les données
de chute de pluie)
• Le matériel de montage de la jauge de pluie (4 kits de
vis et tampons en plastique)
• Le matériel de montage de l’anémomètre (2 plaques de
métal en U, 4 kits de vis hexagonales et boulons)
• Le manuel d’utilisation
Outils nécessaires à l’installation
• Petit tournevis Phillips
• Clé hexagonale
• Perceuse électrique
• Crayon
• Niveau
• Mât, 2.54 – 3.18 cm (1 – 1.25 onces) de diamètre (pour
le montage de l’anémomètre)
Installation
La station météorologique fonctionne sur 433 MHz et
ne nécessite pas de câblage spécial des composants.
Nous vous recommandons de suivre les instructions
d’installation dans leur ordre d’apparition dans ce manuel
afi n de garantir une parfaite installation.
1. Installation de la batterie & de l’adaptateur du moniteur
(récepteur)
Source d’alimentation principale : ouvrez le compartiment
des piles et insérez 6 piles LR6/AA conformément à leur
polarité, puis refermez le couvercle.
Source d’alimentation en option : branchez un adaptateur
dans la prise DC 6,0 V située sur le côté de l’unité
(adaptateur non fourni).
Réglage de la pression du niveau de la mer
Après avoir installé les piles/l’adaptateur, le moniteur
affi che le mode de réglage de la pression du niveau de
la mer et l’indication de la pression clignote. Appuyez
sur les touches “
” ou “
” afi n de régler la valeur
de la pression. Appuyez sur la touche “PRESSURE” afi n
de confi rmer votre saisie et quitter le mode de réglage.
Cette fonction vous permet d’obtenir des prévisions
météorologiques et une lecture de la pression avec plus
d’exactitude.
Vous pouvez également régler la pression du niveau de
la mer à n’importe quel moment, une fois l’installation
terminée. Veuillez consulter la section ”PREVISIONS
METEOROLOGIQUES & PRESSION BAROMETRIQUE”
pour de plus amples d’informations.
Remarque :
vous pouvez consulter la pression du niveau
de la mer auprès du site web de l’institut météorologique
de votre localité.
2. Sélection d’un emplacement pour l’anémomètre
Sélectionnez un emplacement répondant aux critères
suivants :
• Situation extérieure, non protégée, au-dessus ou aux
alentours de l’appareil, de telle sorte que le vent puisse
l’atteindre sans encombres
• Eloignement de 100 mètres (328 pieds) du moniteur au
maximum. Réduisez la distance en présence
d’obstacles entre l’anémomètre et le moniteur
En règle générale, il est recommandé d’installer
l’anémomètre sur un mât ou au-dessus du faîte du toit
du bâtiment dans lequel le moniteur est installé, dans
une espace libre dans lequel le vent n’est bloqué ni au-
dessus, ni aux alentours de l’appareil.
Test de la portée de transmission
Avant d’installer l’anémomètre, mesurez la distance
entre le moniteur et l’anémomètre et assurez-vous que
ce dernier est à portée du moniteur. Il est recommandé
d’effectuer un test de transmission RF avant l’installation.
1) Placez le moniteur à l’intérieur, à l’endroit sélectionné
et installez l’adaptateur et les piles (veuillez consulter
la section ”Installation des piles et de l’adaptateur du
moniteur” ci dessus)
f
Mode d‘emploi
2) Placez l’anémomètre horizontalement dans
l’emplacement que vous avez choisi. Desserrez les vis
du couvercle du compartiment à piles à l’aide d’un petit
tournevis Phillips et ouvrez le compartiment. Insérez 2
piles LR6/AA conformément à leur polarité. Refermez le
couvercle et serrez les vis.
3) Appuyez sur le bouton “CHANNEL/SEARCH”
(“recherche du canal”) et maintenez-le appuyé
pendant 3 secondes ; la direction du vent, la
température et l’humidité clignotent à l’écran. Le
moniteur commence à rechercher tous les capteurs à
distance.
4) En présence d’une direction du vent valide, la direction
du vent et les indications du canal 1 de température
et d’humidité sont affi chées dans les 10 minutes ; la
transmission RF est alors active, l’anémomètre et le
moniteur sont à portée l’un de l’autre.
La transmission a échoué dans le cas où les indications
ne sont pas affi chées dans les 10 minutes.
Réduisez la distance entre l’anémomètre et le moniteur.
Réinitialisez l’anémomètre en retirant les piles et
attendez 10 secondes avant de les réinsérer dans le
compartiment. Répétez les étapes 3 & 4 jusqu’à ce que
la transmission soit active.
5) Retirez toutes les piles de l’anémomètre avant le
montage et le calibrage.
3. Montage de l’anémomètre
Important :
avant le montage, assurez-vous que le
moniteur et l’anémomètre sont bien à portée de
transmission l’un de l’autre.
Remarque : vous aurez besoin d’un mât (non fourni)
d’environ 2.54 – 3.1 cm (1 – 1.25 onces) de diamètre et
du matériel nécessaire à la fi xation à l’emplacement de
montage. Si vous disposez d’un mât de ces dimensions
(un mât d’antenne, par exemple), vous pouvez installer
l’anémomètre à ce mât.
1. Si nécessaire, installez le mât et mettez-le à la terre
conformément aux instructions fournies avec le mât.
2. Placez les plaques métalliques en U autour du mât.
Insérez 4 vis hexagonales dans les trous des plaques
métalliques en U et les trous des supports de fi xation
de l’anémomètre (la girouette est placée au-dessus du
logement et la barre métallique de l’anémomètre est à
l’horizontale).
3. Serrez les boulons hexagonaux aux deux extrémités de
chaque
vis.
4. Calibrage de l’anémomètre et installation des piles
Après avoir installé l’anémomètre, effectuez les étapes
suivantes afi n de calibrer la direction du vent de telle
sorte que l’anémomètre en mesure correctement la
direction et la transmette au moniteur. Assurez-vous
d’avoir bien retiré les piles de l’anémomètre avant le
calibrage.
Important :
le même calibrage (étapes 1 à 5) sont
nécessaires lors du premier réglage et à chaque
remplacement des piles.
1. Après avoir installé l’anémomètre, desserrez les vis du
couvercle du compartiment à l’aide d’un petit tournevis
et ouvrez le compartiment.
2. Utilisez la boussole sur l’anémomètre et orientez la
girouette vers le nord.
3. Tenez la girouette en direction du nord et empêchez
la de tourner. Insérez 2 piles LR6/AA conformément
à leur polarité. La DEL rouge au-dessus du couvercle
du compartiment des piles de l’anémomètre clignote
quelques fois juste après l’insertion des piles. Assurez
vous que la girouette pointe vers le nord pendant
le clignotement de la DEL ; le calibrage est terminé.
Replacez le couvercle du compartiment des piles et
resserrez les vis.
00087673bda.indd Abs2:20-Abs2:21
00087673bda.indd Abs2:20-Abs2:21
06.08.2007 8:15:15 Uhr
06.08.2007 8:15:15 Uhr