background image

Halemeier GmbH   - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen

    3 

25.394.08 

28.08.2018

cMM

  

3

 

q

 

m

S-Mitter MultiWhite²

24V

Typ: HA-MW2-E24 + HA-MW2-SMS

/

Important Safety Informations:

1. 

During installation, maintenance and repairs the system must be completely disconnected from the mains electricity supply. Disconnect the mains plug and secure it 

against being inserted again.

2. 

Only use approved installation materials or system accessories for mounting.

3. 

Damage caused by incorrect connection will invalidate warranty entitlement.

4. 

Cables should be installed in a way that connection points are not subjected to pull or tear.

5. 

To avoid hazards, any damaged external flexible lead of the light must only be replaced by the manufacturer or its designated customer care representative.

6. 

No warranty cover if unauthorized modifications are made. 

Keep installation instructions in a safe place!

Please keep these installation instructions after installing the product so that any later changes can be carried out in the proper manner.

Wireless hand-held transmitter

Power supply:

Battery:

Battery life:

Transmission frequency:

Transmission range:

Stand-by current consumption:

Transmission operation current consumption:

Number of possible receivers:

Receiver

Nominal voltage:

Switching capacity:

Load types:

Number of possible hand-held transmitters:

Channel allocation:

Reception frequency:

Connections:

3 VDC

1x Lithium-Knopfzelle (CR2032)

ca. 8 months at average operation

433,9 MHz

Max. 30m in free field

10μA

10mA

 

unlimited; in 4 groups

depending on the radio range

24VDC

24VDC max. 72W 

LED MultiWhite² Leuchten  

max. 

5

automatic for transmitter programming

433,9 MHz

LED mini plug M2

 

m

Do not dipose of in household waste! Disposal to be carried out in accordance with local regulations.

Transmission control LED

Dim (+)

Dims up to 100%

Master bu�on  

for full switching on and off of all channels.

Last switching status is saved.

short press - On/Off

1-4 memory loca�ons 

for personal colour se�ng

teach in/overwrite by 

pressing and holding down the desired 

bu�on (approx. 4 seconds)

Cold white bu�on  

changed the cold light to 100%.

Warm white bu�on    

changed the warm light to 100%.

Dim (-)

 

2x 1,5V AAA

channel „a“ - „d“

for switching on and off

as well as for dimming

of the individual carna�ons

100

16

45

160

160

28

21,5

184

The wireless transmitter 

is immediately ready for operation with the receiver 

contained in the set once the battery safety strip has been removed.   

Technical details

en

Содержание S-Mitter MultiWhite 2 HA-MW2-E24

Страница 1: ...me Stromaufnahme Sendebetrieb Anzahl möglicher Empfänger Empfänger Nennspannung Schaltleistung Lastarten Anzahl möglicher Handsender Kanalzuordnung Empfangsfrequenz Anschlüsse 3 VDC 2x 1 5V AAA ca 8 Monate bei durchschnittlicher Handhabung 433 9 MHz max 30m im freien Feld 10μA 10mA unbegrenzt in 4 Gruppen abhängig von der Funkreichweite 24VDC 24VDC max 72W LED MultiWhite Leuchten max 5 bei Senderp...

Страница 2: ...ite für ca 1 Sekunde kurz drücken bis die LED dauerhaft aufleuchtet 3 Anschließend sofort die Kanaltaste a b c oder d auf dem Handsender 2x kurz drücken um ein Funktelegramm zu senden Die LED geht kurz aus Es können insgesamt max 5 Sender eingelernt werden 4 Nach ca 10 Sek wird der Programmiervorgang automatisch beendet bzw durch ein weiteres Drücken der Programmiertaste am S Mitter wird diese sof...

Страница 3: ...ion range Stand by current consumption Transmission operation current consumption Number of possible receivers Receiver Nominal voltage Switching capacity Load types Number of possible hand held transmitters Channel allocation Reception frequency Connections 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 ca 8 months at average operation 433 9 MHz Max 30m in free field 10μA 10mA unlimited in 4 groups depending...

Страница 4: ...second until the LED lights up permanently 3 Then press the channel button a b c or d on the hand held transmitter down straight away for two times in order to send a message The LED goes out briefly A maximum of 5 transmitters can be taught in 4 The programming process is ended automatically after approx 10 seconds or it can be ended immediately by pressing the programming button on the S Mitter ...

Страница 5: ...epteurs potentiels Récepteur Tension nominale Capacité de coupure Types de charge Nombre d émetteurs manuels possible Affectation des canaux Fréquence de réception Connexions 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 ca environ 8 moin utilisation moyenne 433 9 MHz max 30 m champ libre 10μA 10mA illimité en 4 groupes en fonction de la portée de la radio 24VDC 24VDC max 72W LED MultiWhite lumière max 5 aut...

Страница 6: ...r envoyer un télégramme radio Le voyant LED s éteint brièvement Au total il est possible de faire l apprentissage de 5 émetteurs 4 Le processus de programmation est terminé automatiquement au bout de 10 secondes environ ou terminé immédiatement en appuyant de nouveau sur la touche de programmation du S Mitter Méthode supprimer un émetteur suppression de la mémoire d émetteurs complète 1 Appuyer et...

Страница 7: ...n Aantal mogelijke ontvangers Ontvanger Nominale spanning Schakelvermogen Vermogenstypen Aantal mogelijke zenders Kanaaltoewijzing Ontvangstfrequentie Aansluitingen 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 ongeveer 8 maanden in gemiddelde duur 433 9 MHz max 30m vrije veld 10μA 10mA onbegrensd in 4 groepen afhankelijk van het radiobereik 24VDC 24VDC max 72W LED MultiWhite licht max 5 automatisch bij zend...

Страница 8: ... daarna onmiddellijk de kanaalknop a b c of d op de tweemaal kort op in om een verzend bericht te verzenden Het LED gaat even uit Er kunnen in totaal max 5 zenders worden geprogrammeerd 4 De programmering wordt na 10 sec automatisch beëindigd of door het opnieuw indrukken van de programmeertoets op de S Mitter Procedure zender afmelden wissen van het hele zendergeheugen 1 Druk de programmeertoets ...

Страница 9: ...Consumo de corriente en modo de espera Consumo de corriente en funcionamiento Número receptores posibles Receptores Tensión nominal Capacidad de conmutación Tipos de cargas Número transmisores manuales posibles Asignación de canales Frecuencia de recepción Conexiones 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 unos 8 meses en uso medio 433 9 MHz máx Campo libre 30m 10μA 10mA ilimitado en 4 grupos dependien...

Страница 10: ...brevemente Se puede programar hasta un total de 5 transmisores máximo 4 Después de unos 10 s el proceso de programación finalizará automáticamente Si se pulsa de nuevo la tecla de programación del S Mitter se finaliza el proceso inmediatamente Procedimiento desprogramación borrar toda la memoria del transmisor 1 Mantener pulsada la tecla de programación del receptor MultiWhite El LED empieza a par...

Страница 11: ...rrentemodalitàtrasmissione Numero di possibili ricevitori Ricevitore Tensione nominale Potenza di interruzione Tipi di carico Numero di possibili trasmettitori manuali Classificazione canali Frequenza di ricezione Porte La tecnologia in breve it Norme di sicurezza 1 Il sistema deve essere completamente scollegato dalla rete di corrente elettrica durante i lavori di installazione e manutenzione Tir...

Страница 12: ...ngo tempo 3 Poi premere il tasto Master del trasmettitore a b c o d manuale per ca 2 secondi per inviare un messaggio Radio Il LED si spegne subito È possibile registrare max 5 trasmettitori 4 Dopo ca 10 sec il processo di programmazione termina automaticamente o dopo un ulteriore pressione del tasto di programmazione del S Mitter il processo è terminato Procedimento Annullare la programmazione Ca...

Страница 13: ...a Zasięg Pobór prądu w trybie gotowości Pobór prądu w trybie nadawania Liczba możliwych odbiorników Odbiornik Napięcie znamionowe Zdolność łączeniowa Rodzaje obciążeń Liczba możliwych nadajników ręcznych Przyporządkowanie kanałów Częstotliwość odbiorcza Przyłącza 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 około 8 miesięcy przy przeciętne użytkowanie 433 9 MHz max 30m wolne pole 10μA 10mA bez ograniczeń 24...

Страница 14: ...isk kanal a b c lub d na nadajniku ręcznym dwa razy aby przesłać komunikat radiowy Dioda LED zgaśnie na krótko Łącznie można zaprogramować maks 5 nadajników 4 Po ok 10 sekundach proces programowania zostanie automatycznie zakończony lub przez ponowne naciśnięcie przycisku programowania na urządzeniu S Mitter proces zostanie zakończony natychmiast Proces deprogramowania usuwanie całej pamięci nadaj...

Отзывы: