background image

Halemeier GmbH   - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen

    7 

25.394.08 

28.08.2018

cMM

  

3

 

q

 

m

S-Mitter MultiWhite²

24V

Typ: HA-MW2-E24 + HA-MW2-SMS

/

Veiligheidsinstructies:

1. 

Bij installatie- en onderhoudswerkzaamheden en bij reparaties moet het systeem volledig zijn losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek de netvoedingsstekker eruit en 

beveilig tegen opnieuw insteken. 

2. 

Bij de installatie mogen alleen toegestane installatiematerialen of systeemtoebehoren worden gebruikt.

3. 

Bij beschadiging door een foute aansluiting vervallen alle garantie-aanspraken.

4. 

Leidingen zodanig bevestigen dat de aansluitpunten niet worden belast. 

5. 

Als een externe, flexibele leiding beschadigd is mag deze alleen door de fabrikant of zijn klantenservice worden vervangen

6. 

Geen aanspraak op garantie bij eigenmachtige wijzigingen (hiertoe tellen alle wijzigingen aan de kabels).

Montagehandleiding bewaren!

Bewaar deze montagehandleiding ook na de montage om eventuele latere wijzigingen vakkundig te kunnen uitvoeren.

Radiozender

Stroomtoevoer:

Batterij:

Levensduur batterij:

Uitzendfrequentie:

Reikwijdte zender:

Stand-by stroomgebruik:

Stroomgebruik zenden:

Aantal mogelijke ontvangers:

Ontvanger

Nominale spanning:

Schakelvermogen:

Vermogenstypen:

Aantal mogelijke zenders:

Kanaaltoewijzing:

Ontvangstfrequentie:

Aansluitingen:

 

3 VDC

1x Lithium-Knopfzelle (CR2032)

ongeveer 8 maanden in gemiddelde duur

433,9 MHz

max. 30m vrije veld

10μA

10mA

 

onbegrensd; in 4 groepen

afhankelijk van het radiobereik

24VDC

24VDC max. 72W 

LED MultiWhite² licht 

max. 5

automatisch bij zenderprogrammering

433,9 MHz

LED-Miniplug M2

 

m

De verwijdering via het normale huisvuil is niet toegestaan! De verwijdering dient volgens de lokale voorschriften voor de afvalverwijdering/recycling te geschieden.

.

Zenden-controle-LED

Dimmen (+)

veranderd tot 100%

Mastertoets 

voor volledig in- en uitschakelen van alle kanalen.

De laatste schakeltoestand wordt opgeslagen.

kort indrukken - Aan/Uit

1 -4 geheugenopslagplaatsen 

voor persoonlijke kleurinstelling

programmeren / overschrijven door 

langer ingedrukt houden (ca. 4 sec.) 

van de voorkeurtoets

Koud wit toets  

dimt het koude licht tot 100%.

Warm wit toets  

veranderd het warme licht tot 100%.

Dimmen (-)

 

2x 1,5V AAA

kanaal „a“ - „d“

voor het in- en uitschakelen

evenals voor het dimmen

van de individuele anjers

100

16

45

160

160

28

21,5

184

De zender 

is na het verwijderen van de batterijbeveiligingsstrip onmiddellijk klaar 

voor gebruik met de in de set geleverde ontvanger.  

De techniek in het kort

nl

Содержание S-Mitter MultiWhite 2 HA-MW2-E24

Страница 1: ...me Stromaufnahme Sendebetrieb Anzahl möglicher Empfänger Empfänger Nennspannung Schaltleistung Lastarten Anzahl möglicher Handsender Kanalzuordnung Empfangsfrequenz Anschlüsse 3 VDC 2x 1 5V AAA ca 8 Monate bei durchschnittlicher Handhabung 433 9 MHz max 30m im freien Feld 10μA 10mA unbegrenzt in 4 Gruppen abhängig von der Funkreichweite 24VDC 24VDC max 72W LED MultiWhite Leuchten max 5 bei Senderp...

Страница 2: ...ite für ca 1 Sekunde kurz drücken bis die LED dauerhaft aufleuchtet 3 Anschließend sofort die Kanaltaste a b c oder d auf dem Handsender 2x kurz drücken um ein Funktelegramm zu senden Die LED geht kurz aus Es können insgesamt max 5 Sender eingelernt werden 4 Nach ca 10 Sek wird der Programmiervorgang automatisch beendet bzw durch ein weiteres Drücken der Programmiertaste am S Mitter wird diese sof...

Страница 3: ...ion range Stand by current consumption Transmission operation current consumption Number of possible receivers Receiver Nominal voltage Switching capacity Load types Number of possible hand held transmitters Channel allocation Reception frequency Connections 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 ca 8 months at average operation 433 9 MHz Max 30m in free field 10μA 10mA unlimited in 4 groups depending...

Страница 4: ...second until the LED lights up permanently 3 Then press the channel button a b c or d on the hand held transmitter down straight away for two times in order to send a message The LED goes out briefly A maximum of 5 transmitters can be taught in 4 The programming process is ended automatically after approx 10 seconds or it can be ended immediately by pressing the programming button on the S Mitter ...

Страница 5: ...epteurs potentiels Récepteur Tension nominale Capacité de coupure Types de charge Nombre d émetteurs manuels possible Affectation des canaux Fréquence de réception Connexions 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 ca environ 8 moin utilisation moyenne 433 9 MHz max 30 m champ libre 10μA 10mA illimité en 4 groupes en fonction de la portée de la radio 24VDC 24VDC max 72W LED MultiWhite lumière max 5 aut...

Страница 6: ...r envoyer un télégramme radio Le voyant LED s éteint brièvement Au total il est possible de faire l apprentissage de 5 émetteurs 4 Le processus de programmation est terminé automatiquement au bout de 10 secondes environ ou terminé immédiatement en appuyant de nouveau sur la touche de programmation du S Mitter Méthode supprimer un émetteur suppression de la mémoire d émetteurs complète 1 Appuyer et...

Страница 7: ...n Aantal mogelijke ontvangers Ontvanger Nominale spanning Schakelvermogen Vermogenstypen Aantal mogelijke zenders Kanaaltoewijzing Ontvangstfrequentie Aansluitingen 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 ongeveer 8 maanden in gemiddelde duur 433 9 MHz max 30m vrije veld 10μA 10mA onbegrensd in 4 groepen afhankelijk van het radiobereik 24VDC 24VDC max 72W LED MultiWhite licht max 5 automatisch bij zend...

Страница 8: ... daarna onmiddellijk de kanaalknop a b c of d op de tweemaal kort op in om een verzend bericht te verzenden Het LED gaat even uit Er kunnen in totaal max 5 zenders worden geprogrammeerd 4 De programmering wordt na 10 sec automatisch beëindigd of door het opnieuw indrukken van de programmeertoets op de S Mitter Procedure zender afmelden wissen van het hele zendergeheugen 1 Druk de programmeertoets ...

Страница 9: ...Consumo de corriente en modo de espera Consumo de corriente en funcionamiento Número receptores posibles Receptores Tensión nominal Capacidad de conmutación Tipos de cargas Número transmisores manuales posibles Asignación de canales Frecuencia de recepción Conexiones 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 unos 8 meses en uso medio 433 9 MHz máx Campo libre 30m 10μA 10mA ilimitado en 4 grupos dependien...

Страница 10: ...brevemente Se puede programar hasta un total de 5 transmisores máximo 4 Después de unos 10 s el proceso de programación finalizará automáticamente Si se pulsa de nuevo la tecla de programación del S Mitter se finaliza el proceso inmediatamente Procedimiento desprogramación borrar toda la memoria del transmisor 1 Mantener pulsada la tecla de programación del receptor MultiWhite El LED empieza a par...

Страница 11: ...rrentemodalitàtrasmissione Numero di possibili ricevitori Ricevitore Tensione nominale Potenza di interruzione Tipi di carico Numero di possibili trasmettitori manuali Classificazione canali Frequenza di ricezione Porte La tecnologia in breve it Norme di sicurezza 1 Il sistema deve essere completamente scollegato dalla rete di corrente elettrica durante i lavori di installazione e manutenzione Tir...

Страница 12: ...ngo tempo 3 Poi premere il tasto Master del trasmettitore a b c o d manuale per ca 2 secondi per inviare un messaggio Radio Il LED si spegne subito È possibile registrare max 5 trasmettitori 4 Dopo ca 10 sec il processo di programmazione termina automaticamente o dopo un ulteriore pressione del tasto di programmazione del S Mitter il processo è terminato Procedimento Annullare la programmazione Ca...

Страница 13: ...a Zasięg Pobór prądu w trybie gotowości Pobór prądu w trybie nadawania Liczba możliwych odbiorników Odbiornik Napięcie znamionowe Zdolność łączeniowa Rodzaje obciążeń Liczba możliwych nadajników ręcznych Przyporządkowanie kanałów Częstotliwość odbiorcza Przyłącza 3 VDC 1x Lithium Knopfzelle CR2032 około 8 miesięcy przy przeciętne użytkowanie 433 9 MHz max 30m wolne pole 10μA 10mA bez ograniczeń 24...

Страница 14: ...isk kanal a b c lub d na nadajniku ręcznym dwa razy aby przesłać komunikat radiowy Dioda LED zgaśnie na krótko Łącznie można zaprogramować maks 5 nadajników 4 Po ok 10 sekundach proces programowania zostanie automatycznie zakończony lub przez ponowne naciśnięcie przycisku programowania na urządzeniu S Mitter proces zostanie zakończony natychmiast Proces deprogramowania usuwanie całej pamięci nadaj...

Отзывы: