Haier HCW3485AES Скачать руководство пользователя страница 15

ESPAÑOL

Instrucciones de Installación

15

 

TABELA DE CONTENIDO

 

página

 

página

 

página

 

Introducción 

13 

Notas para la instalación

 

14  Conexión a un circuito de 208V

 

17 

Herramientas necesarias

 

13 

Instalación bajo la encimera de horno individual

 

15  Conexión eléctrica

 

18 

Requisitos de corriente

 

13 

Instalación empotrada de horno individual 

15  Circuito derivado de 3 hilos

 

18 

Elegir la colocación del horno

 

13 

Instalación 

plana

16 

Circuito derivado de 4 hilos

 

18 

Pasos para la instalación

 

13 

Suministro eléctrico

 

17  Lista de comprobaciones finales

 

18 

Datos técnicos

 

14 

Requisitos de cableado

 

17 

ATENCIÓN 

Si no se siguen exactamente las siguientes instrucciones de este manual, puede provocarse un incendio o explosión 

causando daños a la propiedad, heridas a la persona o la muerte. 

 

INTRODUCCIÓN 

Por favor, lea 

ATENTA Y COMPLETAMENTE

 estas 

Instrucciones. Puede hacerle ahorrar tiempo y esfuerzo y 

ayudarle a garantizar un rendimiento óptimo del horno. 

Asegúrese de que respeta todas las ADVERTENCIAS. Estas 

instrucciones de instalación están concebidas par el uso de 

un instalador cualificado.Además de estas instrucciones, el 

horno tendrá que instalarse: 

En los Estados Unidos, en conformidad con el Código 

Eléctrico Nacional/los normas Municipales y Estatales 

y/o las normas locales. 

En Canadá, en conformidad con el Código Eléctrico 

Canadiense (Canadian Electric Code) C22.1-última 

edición/normas Municipales y Provinciales y/o normas 

locales. 

Estas han de seguirse cuidadosamente todo el tiempo. 

NOTA: SI INSTALA SU HORNO EN CANADÁ 

 POR FAVOR, CONTROLE Y ASEGÚRESE 

 QUE TIENE UN MODELO QUE APARECE  

 EN LAS LISTAS CANADIENSES Y US  

MARCA, SE MUESTRA COMO ARRIBA: 

La marca que se muestra arriba significa que el horno cumple 

con los estándares Estadounidenses y Canadienses.  

HERRAMIENTAS NECESARIAS 

Para instalar su nuevo horno necesitará las siguientes 

herramientas: 

Cinta de medir y una regla o un metro 

Un lápiz 

Un destornillador Phillips 

Un nivel 

Alicates y pelador de cales 

Una sierra perforadora de 1-pulgada 

Sierra de mano o sierra de vaivén 

Una sierra perforadora de 1”  

Taladro y brocas 

Guantes y gafas de seguridad 

Voltímetro (0-250VAC) 

EMBALAJE 

Elimine todas las cintas y embalajes antes de utilizar el 

horno. Destruya el embalaje después de desembalar el horno 

siguiendo las reglas en vigor en su ciudad. No permita nunca 

que los niños jueguen con el material de embalaje. 

REQUISITOS DE CORRIENTE 

El horno ha de estar abastecido con el voltaje y la frecuencia 

apropiados. El horno ha sido fabricado para conectarse a una 

alimentación eléctrica de una sola fase de 3 cables o 4 cables, 

����240 Voltios, 60 Hz AC en un circuito separado con fusible en 

ambos lados de la línea. Si se tiene que usar un circuito ����208 

Voltios, vea la conexión al circuito de ����208 Voltios de este 

manual.  Se recomienda un cortacircuitos o un fusible de 

retraso dimensionados para no exceder la potencia nominal 

de circuito del aparato como se especifica en la placa de 

potencia colocada en el marco detrás de la puerta del horno 

(ver la figura en la página 17). 

Le recomendamos que el cableado eléctrico y los hilos de 

conexiones de su horno los realice un electricista cualificado. 

Cuando la instalación se haya terminado, haga que el 

electricista le muestre donde se encuentra el interruptor 

principal de su horno y cuáles son sus cortocircuitos y fusibles.

 

ELEGIR LA COLOCACIÓN DEL HORNO 

Elija con cuidado el lugar donde colocará su horno. 

El horno tiene que colocarse para un uso práctico en la 

cocina, pero alejado de corrientes de aire fuertes. 

Las corrientes de aire fuertes puede provocar la apertura de 

puertas o ventanas, o de ventiladores de aire acondicionado o 

de calentadores. Asegúrese de que se pueda suministrar la 

corriente eléctrica en el lugar seleccionado. 

PASOS PARA LA INSTALACIÓN 

Las siguientes páginas proporcionan la información necesaria 

para instalar de manera apropiada el horno y están 

organizadas de la siguientes manera: 

Datos técnicos 

Instalación de las dimensiones del hueco, Dimensiones 

requeridas e instrucciones de montaje para : 

 -Instalación bajo la encimera, horno individual 

 -Instalación empotrada, horno individual 

 -Instalación empotrada, horno doble 

Alimentación eléctrica y requisitos de cableado, 

Programación requerida si está conectado a un circuito 

de ����208 Voltios. Conexiones eléctricas para circuitos 

derivados de 3 o 4 cables. 

Lista de comprobaciones finales. 

 

El horno ha de abastecerse ÚNICAMENTE con hilos de 

cobre o aluminio.

Si hay en dotaciòn un cable de aluminio por conectar

El horno al circuito de conexiòn, hay que utilizar los Conec-

tores de union de UL de cobre y aluminio. 

Seguir atentamente las instrucciones de los conectores.

Instalación empotrada, horno doble

IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. 

INSTALADOR: Por favor, deje este manual a propietario para futuras consultas. 

PROPIETARIO: Por favor, conserve este manual para futuras consultas. 

Содержание HCW3485AES

Страница 1: ...30 Double Convection Oven Four convection double de 30 Horno de convecci n doble de 30 Installation Instructions Instructions d installation Instrucciones de instalaci n HCW3485AES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...h packaging material POWER REQUIREMENTS The oven must be supplied with the proper voltage and frequency The oven is manufactured to be connected to a three wire or four wire single phase 240 Volt 60 H...

Страница 4: ...at the service panel Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally Securely fasten oven to cabinet using the screws provided Failure to do so could result in oven moving or ti...

Страница 5: ...ENGLISH Installation Instructions 5 WALL INSTALLATION DOUBLE OVEN...

Страница 6: ...ENGLISH Installation Instructions 6 FLUSH INSTALLATION DOUBLE Ltr DIMENSION 30 F Cutout Width 30 1 16 76 4 cm G Cutout Height 51 129 5cm H Visible part of the mounting strips 3 4 1 9 cm...

Страница 7: ...is ever required 6 A U L listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable CONNECTING TO 208 VOLT CIRCUIT This option is provided for areas where standard 240 Volt servi...

Страница 8: ...end of conduit Connect the green GROUND wire from the oven to the GROUND wire in the junction box bare or green colored wire Connect the red and black leads from the oven to the corresponding leads in...

Страница 9: ...ts jouer avec les emballages ALIMENTATION NECESSAIRE Le four doit tre aliment avec la fr quence et la tension appropri e Le four est fabriqu pour tre branch une alimentation lectrique triphas e ou qua...

Страница 10: ...our coupez l alimentation au panneau de service Fermez le tableau de service pour viter que le courant soit remis accidentellement Accrochez fixement le four au meuble l aide des vis fournies Si vous...

Страница 11: ...FRAN AIS Instructions d Installation 11 INSTALLATION DES PAROIS FOUR DOUBLE...

Страница 12: ...AN AIS Instructions d Installation 12 INSTALLATION EN ALIGNEMENT DOUBLE Ltr DIMENSION 30 F D coupe largeur G D coupe hauteur H Partie visible des bandes de support 3 4 1 9 cm 30 1 16 76 4 cm 51 129 5c...

Страница 13: ...lac chaque extr mit du c ble de raccordement d alimentation CONNEXION A UN CIRCUIT DE 208 VOLT Cette option existe pour les r gions o le standard de 240 Volt n est pas disponible Il faut acc der cette...

Страница 14: ...t noir du four aux broches de raccordement correspondantes dans le bo tier de raccordement Connectez le fil vert du four du fil neutre gris ou blanc dans le bo tier de raccordement Figure A Figure B L...

Страница 15: ...rial de embalaje REQUISITOS DE CORRIENTE El horno ha de estar abastecido con el voltaje y la frecuencia apropiados El horno ha sido fabricado para conectarse a una alimentaci n el ctrica de una sola f...

Страница 16: ...e corriente debido a que se ha encendido ON accidentalmente Sujete bien el horno al mueble utilizando los tornillos en dotaci n El incumplimiento de esto puede provocar que el horno se mueva o se vuel...

Страница 17: ...ESPA OL Instrucciones de Installaci n 17 INSTALACI N EMPOTRADA HORNO DOBLE...

Страница 18: ...ESPA OL Instrucciones de Installaci n 18 INSTALACI N DOBLE Letra DIMENSIONES 30 F Ancho hueco G Alto hueco H Parte visible de la tiras de montaje 3 4 1 9 cm 30 1 16 76 4 cm 51 129 5cm...

Страница 19: ...eas en donde el servicio de 240 voltios est ndar no se encuentra a disposici n Se tiene que acceder a esta opci n con el horno conectado a la toma de corriente y utilizar la siguiente secuencia 1 En e...

Страница 20: ...color carne o verde Conecte los conectores rojo y negro desde el horno hasta los conectores correspondientes en la caja de empalme Conecte el hilo blanco desde el horno al hilo de NEUTRO gris o blanco...

Страница 21: ...Notes...

Страница 22: ...Notes...

Страница 23: ......

Страница 24: ...es consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene alg n...

Отзывы: