background image

56

VIANDES

POIDS 

lb (kg)

TEMP. FOUR 

°C (°F)

POSITION 

DE LA 

GRILLE

TEMPS DE 

RÔTISSAGE 

(Min/

TEMP. 

INTERNE 

 °C (°F)

Poulet de 

Cournouailles

1-1 ½

350 (175)

2

45-75 

total

180 (82)

Agneau
Demi-gigot

3-4

325 (160)

2

22-27 

28-33

160 (71) 

médium

170 (77) bien 

cuit

Gigot entier

6-8

325 (160)

1

22-27 

28-33

160 (71) 

médium

170 (77) bien 

cuit

CONSEILS ET TECHNIQUES POUR LE GRIL Á CONVECTION

• 

Placez la grille dans la position appropriée avant de mettre votre four en marche.

• 

Utilisez le mode gril à convection avec la porte formée.

• 

Ne préchauffez pour le four.

• 

Utilisez le plat de rôtissage à 2 piéces.

• 

Tourner les viandes une fois à mi-cuisson du temps de cuisson recommandé 

(voir le tableau de gril à convection).

• 

Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille 

cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses.

TABLEAU DE GRIL À CONVECTION

CAVITÉ DE CONVECTION

ALIMENTS ET ÉPAISSEUR

POSITION 

DE LA 

GRILLE

BROIL 

SETTING

TEMPÉRA- 

TURE 

DU FOUR  

°C (°F)

TEMPS 

CÔTÉ 1 

(MIN.)*

TEMPS 

CÔTÉ 2 

(MIN.)

Boeuf
Steak (2,5 cm [1 po] ou 

plus)
Médium saignant

4

Faible

145 (65)

9-12

8-10

Médium

4

Faible

160 (71)

11-13

10-12

Bien cuit

4

Faible

170 (77)

18-20

16-17

Hamburgers (2,5 cm [1 po] 

ou plus)
Médium

4

Élevé

160 (71)

8-11

5-7

Bien cuit

4

Élevé

170 (77)

11-13

8-10

Содержание HCR2250ACS

Страница 1: ...tric Free Standing Range Cuisinière électrique autoportante de 24 Estufa independiente para eléctrica de 24 User Manual Guide de l utilisateur Manual del usuario HCR2250AES HCR2250ACS F o Part 0570000767 REV B ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Broil Tips and Techniques 22 RANGE CARE 23 Cleaning 23 OVEN DOOR REMOVAL 25 Replacing an Oven Light 27 TROUBLESHOOTING 28 Baking and Roasting Problems 28 Cooktop 29 Oven 30 LIMITED WARRANTY 31 RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product This user manual will help you get the best performance from your new range For future reference record the model and serial number located on the i...

Страница 4: ...safety alert symbol and either the word DANGER WARNING or CAUTION These words mean An imminently hazardous situation You could be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions A potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious bodily injury A potentially hazardous situation which if not avoided may result in moderate or minor injury A...

Страница 5: ... the range is moved See the installation instructions for details Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults Making sure the anti tip bracket is installed Slide range forward Look for the anti tip bracket securely attached to floor Slide range back so rear range foot is under anti tip bracket Anti Tip Bracket Range Foot ...

Страница 6: ...oisoning Aluminum foil linings may also trap heat causing a fire hazard CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a range or on the back guard of a range children climbing on the range to reach items could be seriously injured Do Not Leave Children Alone Children should not be left alone or unattended in area where the range is in use They should never be allowed to sit ...

Страница 7: ...s turned inward and does not extend over adjacent surface units Clean Cooktop With Caution If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area be careful to avoid steam burn Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface Use Care When Opening Door Let hot air or steam escape before removing or replacing food Do Not Heat Unopened Food Containers Build up of pr...

Страница 8: ...liance doors or drawers such as stepping leaning or sitting on the doors or drawers Maintenance Keep range area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids For units with ventilating hood Clean Ventilating Hoods Frequently Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter When flambé cooking under the vent hood turn the fan on READ AND SAVE ...

Страница 9: ...del d f e j k p o m l n HO T SU RFAC ES a b c g h i a Left Rear Surface Element b Left Front Surface Element Dual element c Clock Timer d Oven Vent e Model and Serial Number Plate f Anti tip Bracket g Right Rear Surface Element h Right Front Surface Element i Hot Surface Indicator Lights j Control Panel k Door Gasket l Broil Element m Oven Light n Convection Fan and Element o Bottom Element not vi...

Страница 10: ...s connected the screen displays 12 00 and the bar above Set Clock To set the correct time press the up arrow or down arrow until the correct time is displayed After 5 seconds the clock will start automatically or you can press the function button to select manual operation Timer Set Cook Time End Time Set Clock a b c a Decrease Time b Function c Increase Time TO SET THE TIMER The digital countdown...

Страница 11: ...l the bar above End Time flashes and then press the up arrow or down arrow to set the time to turn off the oven 3 Set the cooking temperature and cooking mode by turning the Thermostat knob and the Selector knob 4 After following these steps the bars above Cook Time and End Time will flash indicating that the automatic cooking feature of the oven is set For example If cooking time takes 45 minutes...

Страница 12: ...temperature or any temperature in between DUAL RADIANT ELEMENT The dual element consists of two radiant ribbon elements within the same element Either the small inner element or both inner and outer elements may be selected for use There are an infinite number of heat settings between the LO and HI position Fixed positions are found at LO and HI to define minimum and maximum heat setting To turn O...

Страница 13: ...g elements do not require preheating A range of heating settings is listed in the following chart because the required temperature depends on Type and quality of pan Type quantity and temperature of the food Element used and cook s preferences TYPE OF FOOD HEATSETTINGSRADIANTELEMENTS Energy regulator Melting butter chocolate Low Delicate sauce rice simmering sauces with butter and egg yolk Low to ...

Страница 14: ...s after the elements have been turned off COOKWARE The choice of pan directly affects the cooking performance speed and uniformity For best results select pans with the following features GENERAL The glass ceramic cooking surface is a durable material resistant to impact but not unbreakable if a pan or other object is dropped on it Do not allow pans to boil dry This can damage the pan element and ...

Страница 15: ...glass cooktop heats and cools slowly but retains heat and cooks evenly Copper tin heats and cools quickly Gourmet cooking wine sauces egg dishes Enamel ware response depends on base metal Not recommended Imperfections in enamel may scratch cooktop Glass Ceramic heats and cools slowly Not recommended Heats too slowly Imperfections in enamel may scratch cooktop Stainless Steel heats and cools modera...

Страница 16: ... foods other than water Most syrup or sauce mixtures and all types of frying cook at temperatures much higher than boiling water Such temperatures could eventually harm the glass cooktop surfaces Be sure the canner fits over the center of the surface unit If your cooktop or its location does not allow the canner to be centered on the surface unit use smaller diameter pots for good canning results ...

Страница 17: ...RE USING THE OVEN 1 Turn the Temperature Control to the highest setting 2 Turn the Cooking Mode Selection control to a cooking mode 3 Allow the oven to operate for 30 minutes with the door closed and no food in the cavity 4 Turn off the oven and then open the oven door to allow the oven to cool NOTE Any odor that may be detected during this initial use is due to the evaporation of substances used ...

Страница 18: ...r flashing means that oven temperature is being constantly maintained at the set temperature COOKING MODE SELECTION KNOB Selects the oven function Each of the functions listed below can be used only with the correct temperature Light The oven light is off with no cooking mode selected During oven operation the light will remain on Bake Set temperature from 150 F to 450 F Is cooking with heated air...

Страница 19: ...e time and rack position Baking time will vary with the temperature of ingredients and the size shape and finish of the baking utensil General Guidelines For best results bake food on a single rack with at least 1 1 2 5 3 cm space between utensils and oven walls Use one rack when selecting the bake mode Check for doneness at the minimum time Use metal bake ware with or without a non stick finish h...

Страница 20: ...pe baking temperatures by 25 F 15 C For best results foods should be cooked uncovered in low sided pans to take advantage of the forced air circulation Use shiny aluminum pans for best results unless otherwise specified Heatproof glass or ceramic can be used Reduce temperature by another 25 F 15 C when using heatproof glass dishes for a total reduction of 50 F 30 C Dark metal pans may be used Note...

Страница 21: ...r own recipe can be easy Choose a recipe that will work well in convection Reduce the temperature and cooking time if necessary It may take some trial and error to achieve a perfect result Keep track of your technique for the next time you want to prepare the recipe using convection 1 2 3 4 5 Rack 3 Rack 1 See Troubleshooting for Baking and Roasting Problems FOODS RECOMMENDED FOR CONVECTION BAKE M...

Страница 22: ...23 26 15 18 CONVECTION ROAST TIPS AND TECHNIQUES Do not preheat for Convection Roast Roast in a low sided uncovered pan When roasting whole chickens or turkey tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string Use the 2 piece broil pan for roasting uncovered Use the probe or a meat thermometer to determine the internal doneness on END temperature see cooking chart Double check the int...

Страница 23: ...25 160 2 16 20 18 22 145 63 medium rare 160 71 medium Rib Eye Roast boneless 4 6 325 160 2 16 20 18 22 145 63 medium rare 160 71 medium Rump Eye Tip Sirloin boneless 3 6 325 160 2 16 20 18 22 145 63 medium rare 160 71 medium Tenderloin Roast 2 3 400 205 2 15 20 145 63 medium rare Pork Loin Roast boneless or bone in 5 8 350 175 2 16 20 160 71 medium Shoulder 3 6 350 175 2 20 25 160 71 medium Poultr...

Страница 24: ... broil chart Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures CONVECTION BROIL CHART CONVECTION CAVITY FOOD AND THICKNESS RACK POSITION BROIL SETTING INTERNAL TEMP F C TIME SIDE 1 MIN TIME SIDE 2 MIN Beef Steak 1 or more Medium rare 4 Low 145 65 9 12 8 10 Medium 4 Low 160 71 11 13 10 12 Well 4 Low 170 77 18 20 16 17 Hamburgers more tha...

Страница 25: ...am steel wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur even with one time or limited use Rub in direction of grain to avoid damaging Cleaning Methods Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse well with clean water and dry with soft lint free cloth Stainless Steel Cleaner and Polish Vinegar for hard water spots OVEN DOOR EXTERIOR Cleaning Method Glass cleaner and paper towel...

Страница 26: ...leaners steel wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur OVEN CAVITY Food spills should be cleaned when oven cools At high temperatures foods react with porcelain so staining etching pitting or faint white spots can result Cleaning Method Mild detergent and warm water NOTE Do not use oven cleaners OVEN RACKS AND ROASTING RACKS Cleaning Method Steel wool pad 2 PIECE BROILER P...

Страница 27: ...oor front is glass To avoid oven door glass breakage use both hands and grasp only the sides of the oven door to remove Be sure that both levers are securely in place before removing the door Do not force door open or closed Style 1 To remove the oven door 1 Open the door fully 2 Lift up and turn the small levers situated on the two hinges 3 Grasp the door by its two outer edges and then close it ...

Страница 28: ...uated on the two hinges 3 Grasp the door by its two outer edges and then close it slowly but not completely 4 Unlock the door by pressing on the clamps a a Clamps 5 Pull the door toward you pulling it out of the hinge receivers located in the frame 6 Replace the door by reversing the previous steps ...

Страница 29: ...ath electric shock cuts or burns IMPORTANT The light bulb in your oven is Type E 14 220 240V and 25W You must replace this bulb with an appliance bulb of the same type voltage and wattage To Replace the Light Bulb 1 Make sure oven is turned Off and cool 2 Disconnect power at the main power supply fuse or breaker box 3 Unscrew the lens and remove a b c a Lens b Bulb c Socket 4 Pull the burned out b...

Страница 30: ...ven walls Food too brown on bottom Oven not preheated Using glass dull or darkened metal pans Incorrect rack position Pans touching each other or oven walls Food is dry or has shrunk excessively Oven temperature too high Baking time too long Oven door opened frequently Pan size too large Food is baking or roasting too slowly Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently T...

Страница 31: ...okware is being used Select proper cookware See Cookware If the problem continues call for service Heating elements cycle off even when elements are turned to their highest settings Heating element temperature limiters are temporarily shutting off the elements due to exceeding the maximum allowable temperature This is a normal operating condition especially during rapid heat up operations The elem...

Страница 32: ...ntly Oven light is not working properly Light bulb loose or burned out Reinsert or replace the light bulb Touching the bulb with fingers may cause the bulb to burn out Oven light stays on Door is not closing completely Check for obstruction in oven door Check to see if hinge is bent or door switch broken Cannot remove lens cover Soil build up around the lens cover Wipe lens cover area with a clean...

Страница 33: ...r repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Any service charges not specifically identified as normal such as normal service area or hours Replacement of light bulbs Damage to clothing Damage incurred in shipping Damage caused by improper installation or maintenance Damage from misuse abuse accident fire flood o...

Страница 34: ...ues de rôtissage à convection 54 Conseils et techniques pour le gril á convection 56 ENTRETIEN DU FOUR 57 Nettoyage 57 RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR 60 Remplacement de la lampe du four 62 DÉPANNAGE 63 Résolution de problèmes concernant la cuisson et le rôtissage 63 Table de cuisson 64 Four 64 GARANTIE LIMITÉE 66 DOCUMENTS À CONSERVER Merci d avoir acheté ce produit Haier Ce manuel d utilisation vous...

Страница 35: ...s ou de blessures graves si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Une situation potentiellement dangereuse qui si vous ne l évitez pas peut provoquer la mort ou des blessures graves Une situation potentiellement dangereuse qui si vous ne l évitez pas peut entraîner des blessures légères à modérées Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et comment réduire...

Страница 36: ...SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas essayer d allumer un appareil Ne pas toucher d interrupteur électrique Ne pas utiliser de téléphone dans votre bâtiment Faire évacuer tous les occupants de la pièce du bâtiment ou de la zone concernée Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz depuis chez un voisin Suivre les instructions de votre fournisseur de gaz Si le fournisseur de gaz ne peut être rejoint a...

Страница 37: ...acée Voir détails dans les instructions d installation Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes Assurez vous qu une bride antibasculement est installée Glisser la cuisinière vers l avant Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher Glisser de nouveau la cuisinière vers l arrière de sorte que le pied est sous la brid...

Страница 38: ... entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four AVERTISSEMENT NE JAMAIS couvrir les fentes trous ou passages d air au fond du four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que du papier d aluminium Le non respect de cette instruction empêche la circulation de l air dans le four et peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone Les feuilles de p...

Страница 39: ... ÉLÉMENTS DE SURFACE OU L ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu ils ont une teinte foncée Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments ...

Страница 40: ...ffer des contenants fermés L accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures Ne jamais obstruer les ouvertures des évents Positionnement des grilles du four Toujours placer les grilles du four à la position désirée pendant que le four est froid Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud ne pas laisser les mitaines de four toucher l élément chaud ...

Страница 41: ...cter la source de courant électrique avant d intervenir sur l appareil Des blessures peuvent résulter d un mauvais usage des portes ou tiroirs de l appareil par exemple marcher s appuyer ou s asseoir sur les portes ou tiroirs Entretien Maintenir la zone de la cuisinière à l abri des matériaux combustibles essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables Pour les appareils avec hotte de ventilati...

Страница 42: ...AC ES a b c g h i a Élément de surface arrière gauche b Élément de surface avant gauche élément double c Horloge minuterie d Conduit d évacuation du four e Plaque signalétique des numéros de modèle et de série f Bride antibasculement g Élément de surface arrière droit h Élément de surface avant droit i Témoins lumineux de surface chaude j Tableau de commande k Joint d étanchéité de la porte l Élém...

Страница 43: ...dessus de Set Clock régler l horloge Pour régler l heure exacte appuyer sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu à ce que l heure exacte s affiche Au bout de 5 secondes l horloge démarre automatiquement il est également possible d appuyer sur le bouton de fonction pour choisir le fonctionnement manuel Timer Set Cook Time End Time Set Clock a b c a Diminuer la durée b Fonction c Au...

Страница 44: ... heure de fin clignote puis appuyer sur la flèche vers le haut ou vers la bas pour régler l heure d arrêt du four 3 Pour régler la température de cuisson et le mode de cuisson tourner le bouton de thermostat et le bouton de sélection 4 Après avoir suivi ces étapes la barre au dessus de Cook Time durée de cuisson et de End Time heure de fin clignote ce qui indique que la caractéristique de cuisson ...

Страница 45: ...itué sous la surface en verre qui fournit la chaleur nécessaire à la cuisson Le limiteur de température allume et éteint l élément par intermittence Tourner le bouton rotatif de la position de température LO basse à HI élevée ou sur n importe quelle position de température intermédiaire ÉLÉMENT DOUBLE RADIANT L élément double est composé de deux éléments radiants en ruban dans le même l élément Il...

Страница 46: ...efroidi L emplacement de chaque bouton correspond à l emplacement de l élément chauffant qu il commande Pour allumer n importe quel élément chauffant ENFONCER le bouton et le TOURNER dans n importe quel sens au réglage de chaleur souhaité OFF HI LO MED OFF HI HI SINGLE DUAL LO LO RÉGLAGE RECOMMANDÉ DES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS Il n est pas nécessaire de préchauffer les éléments chauffants Une fourchett...

Страница 47: ...la surface en verre Il est recommandé de nettoyer soigneusement avec un nettoyant pour surface en verre Cela ne prend qu une minute et donne un fini net et brillant à la surface en verre avant sa première utilisation 3 Placer une casserole d eau sur chaque l élément avant et régler la chaleur sur HI élevée pendant au moins 30 minutes Éteindre les l éléments avant 4 Placer une casserole d eau sur c...

Страница 48: ...les de cuisson en fonte sur la table de cuisson en verre n est pas recommandé La fonte retient la chaleur et pourrait occasionner des dommages à la table de cuisson Les aliments emballés dans de l aluminium ne doivent pas être placés directement sur la surface en vitrocéramique pour la cuisson l aluminium va fondre et occasionner des dommages permanents à la surface en verre Base plate Lorsqu un u...

Страница 49: ...i qu une fermeture totalement hermétique des bocaux Lors de la préparation de conserves au bain marie il convient de maintenir une ébullition douce et régulière pendant la durée requise Lors de la préparation de conserves dans un cuiseur sous pression la pression doit être maintenue pendant la durée requise Après avoir réglé les commandes il est très important de veiller à ce que l ébullition et l...

Страница 50: ...és de vapeur Pour éviter les brûlures dues à la vapeur ou à la chaleur procéder à la mise en conserve avec précautions Comme il est impératif de chauffer les bocaux de mise en conserve durant la durée requise sans interruption ne pas procéder à la mise en conserve sur n importe quel élément de cuisson si l autoclave n a pas un fond plat UTILISATION DU FOUR Ce four multifonctions offre en un seul a...

Страница 51: ... endommager l émail 1 Placer le ou les ustensile s de cuisson contenant les aliments sur l une ou les deux grilles fournies avec le four 2 Tourner le bouton rotatif de mode de cuisson pour sélectionner la fonction du four désirée 3 Tourner le bouton rotatif de réglage de température à la température désirée ou sur Broil grillage pour la cuisson au gril GRILLES DE FOUR Les grilles de four peuvent ê...

Страница 52: ...ke Cuisson au Four Réglage de température from de 50 C 120 F à 250 C 485 F position préréglée 210 C 410 F Permet de cuire au four avec de l air chaud Les éléments supérieur et inférieur travaillent en cycle pour maintenir la température du four Pizza Réglage température de 150 F à 450 F C est un mode de cuisson spécial avec de l air chauffé L élément inférieur passe au mode cuisson pizza Low Broil...

Страница 53: ...s cuisiner les aliments cuisinez sur une simple grille avec au moins 1 1 2 5 3 cm d espace entre les plats et les parois de four N utilisez qu une grille lorsque vous choisissez le mode cuisson Vérifiez la cuisson au temps minimum Utilisez des plats en métal avec une finition antiadhésive ou non en verre résistant à la chaleur en verre céramique en poterie ou d autres plats appropriés au four Lors...

Страница 54: ...rs résultats il faut cuire les aliments non couverts dans des plats à bord bas pour mieux profiter de la circulation d air forcé Utilisez des plats en aluminium brillant pour de meilleurs résultats à moins que cela soit spécifié autrement Le verre résistant à la chaleur et la céramique peuvent être utilisés Réduisez encore la température de 25 F 15 C si vous utilisez un verre résistant à la chaleu...

Страница 55: ...ace d aération de 1 1 2 5 cm 3 cm autour des plats Convertir vos propres recettes peut être facile Choisissez une recette qui marche bien en convection 1 2 3 4 5 Grille 1 Grille 3 Réduisez la température et le temps de cuisson si nécessaire Il peut parfois y avoir des essais et des erreurs avant d arriver au résultat parfait Gardez des traces de votre technique pour la prochaine préparation à conv...

Страница 56: ... grilles Surgelée Fraîche 2 2 375 425 190 220 450 232 23 26 15 18 CONSEILSETTECHNIQUESDERÔTISSAGEÀCONVECTION Ne préchauffez pas lors du rôtissage à convection Effectuez le rôtissage dans un plat peu profond et non couvert Lorsque vous effectuez le rôtissage de poulets entiers ou de dindes repliez les ailes et attachez sans serrer les pattes avec une ficelle de cuisine Utilisez lèche frite à 2 pièc...

Страница 57: ...CTION TABLEAU DE RÔTISSAGE À CONVECTION CAVITÉ DE CONVECTION VIANDES POIDS lb kg TEMP FOUR C F POSITION DE LA GRILLE TEMPS DE RÔTISSAGE Min TEMP INTERNE C F Boeuf Côte de boeuf 4 6 325 160 2 16 20 18 22 145 63 misaignant 160 71 médium Rosbif de faux filet sans os 4 6 325 160 2 16 20 18 22 145 63 misaignant 160 71 médium Croupe filet pointe de surlonge sans os 3 6 325 160 2 16 20 18 22 145 63 misai...

Страница 58: ...ur Utilisez le plat de rôtissage à 2 piéces Tourner les viandes une fois à mi cuisson du temps de cuisson recommandé voir le tableau de gril à convection Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses TABLEAU DE GRIL À CONVECTION CAVITÉ DE CONVECTION ALIMENTS ET ÉPAISSEUR POSITION DE LA GRILLE BROIL SET...

Страница 59: ...XTÉRIEURES ÉMAILLÉES Les renversements d aliments contenant des produits acides tels que vinaigre et tomates doivent être nettoyés dès que l appareil a refroidi Ces salissures peuvent endommager le fini Méthode de nettoyage Nettoyant à vitre nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif Nettoyer délicatement autour des numéros de modèle et de série car le frottement pourrait en effacer le...

Страница 60: ...eur pour four de détachant ou de tampon à récurer en laine d acier TRACES LAISSÉES PAR DES USTENSILES DE CUISSON À FOND EN ALUMINIUM Méthode de nettoyage Chiffon imprégné de vinaigre BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON Tirer les boutons en ligne droite hors du tableau de commande pour les enlever Lors de la réinstallation des boutons s assurer que chacun d entre eux est en position Off arrê...

Страница 61: ...T DE RÔTISSAGE Méthode de nettoyage Tampon en laine d acier LÈCHEFRITE 2 PIÈCES Méthode de nettoyage Produit de nettoyage légèrement abrasif Frotter avec un tampon à récurer mouillé Solution de 1 tasse 125 mL d ammoniaque par gallon 3 75 L d eau Laisser tremper pendant 20 minutes puis frotter avec un tampon à récurer ou en laine d acier Nettoyant à four Suivre les instructions figurant sur l étiqu...

Страница 62: ...le et l avant de la porte est en verre Pour éviter de briser le verre de la porte utiliser les deux mains et agripper la porte du four uniquement par les côtés pour la retirer S assurer que les deux leviers sont en place avant de retirer la porte Ne pas forcer l ouverture ou la fermeture de la porte Style 1 Pour retirer la porte du four 1 Ouvrir la porte en entier 2 Soulever et tourner les petits ...

Страница 63: ... charnières 3 Agripper la porte par ses deux rebords extérieurs puis la fermer lentement mais pas complètement 4 Déverrouiller la porte en appuyant sur les attaches a a Attaches 5 Tirer la porte vers soi en la dégageant des supports de charnière situés dans le cadre 6 Remettre la porte en place en inversant les étapes précédentes ...

Страница 64: ...ûlures AVERTISSEMENT IMPORTANT L ampoule de votre four est de type E 14 220 240 V et 25 W S assurer de faire le remplacement par une ampoule de type de voltage et de puissance semblables Pour remplacer l ampoule 1 S assurer que le four est éteint et froid 2 Déconnecter l alimentation au niveau de la source de courant électrique principale fusible ou boîtier de disjoncteurs 3 Dévisser la lentille e...

Страница 65: ...ur Aliment sec ou ayant excessivement rétréci Température du four trop élevée Temps de cuisson trop long Porte du four trop souvent ouverte Plat trop grand Aliment cuisant ou rôtissant trop lentement Température du four trop basse Four non préchauffé Porte du four trop souvent ouverte Plat scellé hermétiquement avec du papier aluminum Plat trop petit Croûte à tarte non brunie au fond ou croûte non...

Страница 66: ...nts sont au réglage le plus élevé Les limiteurs de température des éléments chauffants éteignent temporairement les éléments lorsque ceux ci dépassent la température maximale autorisée Ceci est une condition de fonctionnement normale en particulier lors d un réchauffement rapide L élément se rallume automatiquement lorsqu il a suffisamment refroidi La surface en vitrocéramique est transparente ou ...

Страница 67: ...touche avec les doigts La lampe du four reste allumée La porte ne se ferme pas complètement Vérifier si la porte du four est obstruée Vérifier si la charnière est tordue ou si le contacteur de la porte est cassé Le protège ampoule ne peut pas être retiré Accumulation de saletés autour du protège ampoule Essuyer la surface du protège ampoule avec un torchon propre et sec avant d essayer de retirer ...

Страница 68: ...bles disjoncteurs ducâblageouducircuitde plomberiedudomicile Unproduitdontlenumérodeséried originea étéenlevéoumodifié Tousfraisdedépannagenonidentifiéscomme étantnormauxtelundépannagedansune zoneouunetranchehorairenormale Vêtementsendommagés Lesdommagesliésàl expédition Lesdommagesliésàuneinstallationouun entretieninadapté Lesdommagescausésparl undeséléments suivants Mauvaiseutilisation utilisati...

Страница 69: ...s y Técnicas del Asado por Convección 92 CUIDADO DEL HORNO 93 Limpieza 93 CÓMO QUITAR LA PUERTA DEL HORNO 95 Cómo reemplazar la luz del horno 97 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 98 Resolución de los Problemas de Horneado 98 Superficie de cocción 99 Horno 100 GARANTÍA LIMITADA 102 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier Este manual para el usuario le ayudará a ob...

Страница 70: ...na situación de peligro inminente Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Se trata de una situación posiblemente peligrosa que de no evitarse podría causar la muerte o una lesión grave Se trata de una situación posiblemente peligrosa que de no evitarse podría causar lesiones moderadas o leves Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potenci...

Страница 71: ...ER SI PERCIBE OLOR A GAS No intente encender ningún electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico No use ningún teléfono dentro del edificio Desaloje a todos los ocupantes del cuarto edificio o área Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de su vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no se puede comunicar con el proveedor de gas llame al departamento de bomb...

Страница 72: ...ulte las instrucciones de instalación para más detalles No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o quemaduras graves en niños y adultos Asegúrese de que el soporte anti vuelco haya sido instalado Deslice la estufa hacia adelante Verifique que el soporte anti vuelco esté bien asegurado al piso Deslice la estufa para colocarla de nuevo en su lugar asegurándose de que la pata trasera qu...

Страница 73: ...cubra toda una rejilla con materiales tales como papel de aluminio Si lo hace bloqueará el flujo de aire en el horno y puede causar intoxicación por monóxido de carbono Los forros de papel de aluminio también pueden atrapar el calor y provocar un riesgo de incendio PRECAUCIÓN No almacene artículos que interesen a los niños sobre el horno Si los niños se trepan al aparato para alcanzar algún objeto...

Страница 74: ... las cuales pueden encenderse Si derrama líquido sobre un elemento podría encenderse todo o parte de la llama o afectar el encendido de chispa Utensilios de cocina vidriados Solo algunos tipos de utensilios de vidrio cerámica vitrificada cerámica loza de barro u otros utensilios vidriados son adecuados para usarse sobre la estufa sin que se rompan debido a cambios repentinos de temperatura Los man...

Страница 75: ...anscurrido tiempo suficiente para que se enfríen Otras superficies del electrodoméstico pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras entre esas superficies están los orificios de ventilación del horno y las superficies cercanas a esos orificios las puertas del horno y las ventanas de las puertas del horno Instalación adecuada Cuando se instale la estufa deberá conectarse a tierra de...

Страница 76: ...ades con campanas de ventilación Limpie las campanas de ventilación con frecuencia No se debe permiter que la grasa se acumule en la campana o en el filtro Al flamear alimentos debajo de la campana encienda el ventilador LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Страница 77: ... i a Elemento de superficie trasero izquierdo b Elemento de superficie delantero izquierdo Elemento dual c Reloj Temporizador d Ducto de escape del horno e Placa con el número de modelo y de serie f Soporte antivuelco g Elemento de superficie trasero derecho h Elemento de superficie delantero derecho i Luces indicadoras de la superficie caliente j Panel de control k Junta de la puerta l Elemento p...

Страница 78: ... de Set Clock Fijar el reloj Para fijar la hora correcta presione la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo hasta que aparezca la hora correcta Después de 5 segundos el reloj se iniciará automáticamente o puede presionar el botón de función para seleccionar la operación manual Timer Set Cook Time End Time Set Clock a b c a Disminuir tiempo b Función c Aumentar tiempo PARA FIJAR EL TEMPORIZADO...

Страница 79: ...ción destelle y a continuación presione el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo para fijar la hora en la que se deberá apagar el horno 3 Fije la temperatura de cocción y el modo de cocción girando la perilla del termostato y la perilla del selector 4 Después de seguir estos pasos las barras por encima de Cook Time Tiempo de cocción y de End Time Hora de finalización destellarán lo que in...

Страница 80: ... la superficie de vidrio para proporcionar el calor para cocinar El limitador de temperatura alternará el encendido y el apagado del elemento Gire la perilla desde la temperatura LO Bajo a la HI Alto o cualquier temperatura intermedia ELEMENTO RADIANTE DUAL El elemento dual consta de dos elementos radiantes de cinta dentro del mismo elemento Tanto el elemento pequeño elemento interior como ambos e...

Страница 81: ... deseado o a la posición OFF Apagado NOTA Una vez que el elemento esté apagado la luz indicadora de superficie caliente permanecerá iluminada hasta que la temperatura de la superficie del elemento se haya enfriado La ubicación de cada perilla corresponde a la ubicación del elemento calefactor que controla Para encender cualquier elemento calefactor PRESIONE la perilla y GIRE en cualquier dirección...

Страница 82: ...ficie de cocción 2 Limpie la parte superior de vidrio Se recomienda una limpieza a fondo con un limpiador para la parte superior de vidrio Solo lleva un minuto y deja una capa limpia y brillante en la parte superior de vidrio antes del primer uso 3 Coloque una olla con agua en cada uno de los elementos delanteros y colóquelos en la posición de calentamiento HI Alto durante al menos 30 minutos Apag...

Страница 83: ...ón ya que esto puede rayar el vidrio No se recomienda el uso de utensilios de cocina de hierro fundido sobre la superficie de cocción de vidrio El hierro fundido retiene el calor y puede causar daños a la superficie de cocción Los alimentos envasados en papel de aluminio no deben colocarse directamente sobre la superficie de vidrio de cerámica para cocinar el papel de aluminio se derretirá y causa...

Страница 84: ...n de vidrio calienta y enfría lentamente pero conserva el calor y cocina de forma uniforme Cobre la hojalata calienta y enfría rápidamente Cocina tipo Gourmet salsas de vino platos con huevos Utensilios esmaltados La respuesta depende del metal de base No se recomienda Las imperfecciones en el esmalte pueden rayar la superficie de cocción Vidrio de cerámica calienta y enfría rápidamente No se reco...

Страница 85: ...las de salsas o de almíbares y todo tipo de frituras cocine a temperaturas mucho más altas que el agua hirviendo Tales temperaturas podrían eventualmente dañar las superficies de cocción de vidrio Asegúrese de que el recipiente para envasado se coloque sobre el centro de la unidad de la superficie Si la superficie de cocción o su ubicación no permite que el recipiente para envasado se coloque en e...

Страница 86: ...erduras No requiere utensilios para hornear especializados Asar a la parrilla por convección permite un asado extraordinario con cortes más gruesos de alimentos ANTES DE USAR EL HORNO 1 Gire el control de temperatura al ajuste más alto 2 Gire el control de selección de modo de cocción a un modo de cocción 3 Deje que el horno funcione durante 30 minutos con la puerta cerrada y sin alimento en la ca...

Страница 87: ... temperatura de cocción girando la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta la temperatura requerida entre 150 F 66 C y Broil Asar a la parrilla La luz se encenderá cuando el horno esté precalentado La luz se apagará cuando se haya alcanzado la temperatura deseada La intermitencia regular señala que la temperatura del horno se mantiene constante a la temperatura fijada PERILLA DE SELECC...

Страница 88: ...C a 480 F 250 C posición preestablecida en 375 F 190 C El horneado por convección cocina con aire que proviene de tercer elementos que se encuentra detrás de la pared trasera del homo Este calo circula a través del homo por medio de un ventilador de convección Descongelado Conv Temperatura establecida No aplicable En Defrost no se utiliza ningún elemento de calentamiento sino que para descongelar ...

Страница 89: ... horno Las hojas son un excelente aislante de calor y el calor quedará atrapado por debajo Esto alterará el rendimiento de la cocción y podrá dañar el acabado del horno Evite el uso de la puerta se abrió como un estante para colocar sartenes Consulte Solución de problemas para obtener sugerencias para la resolución de hornear y asar problemas TABLA DE COCCIÓN POR HORNEADO ALIMENTO POSICIÓN DE REJI...

Страница 90: ...on estos alimentos utilice el modo de horneado normal La cocción con múltiples parrillas para comidas al horno se hace en las posiciones de parrilla 1 2 3 4 y 5 Las cinco posiciones de parrilla se pueden utilizar para galletas panecillos y aperitivos Con 2 rejillas de horneado Use las posiciones 1 y 3 Al hornear un pastel con cuatro capas al mismo tiempo alterne las cacerolas de modo que una cacer...

Страница 91: ...5 F 15 C para el horneado por convección La temperaturas se han reducido en esta tabla CAVIDAD DE CONVECCIÓN ALIMENTO POSICIÓN DE REJILLA TEMP F C HORNO PRECALENTADO TIEMPO Min Pastel Glaseado Pastel Bizcochos 2 1 1 325 160 325 160 325 160 20 22 43 50 43 47 Pay 2 cortezas fresco 9 2 cortezas fruta congel 9 2 2 350 400 175 205 350 175 40 52 68 78 Galletas Azúcar Colócate chip Brownies 2 2 2 325 350...

Страница 92: ...elleno de las aves es de 165 F 75 C Después de extraer el artículo del horno cubrir sin demasiada fuerza con papel de aluminio durante 10 o 15 minutos antes de cortar en el caso de que fuera necesario aumentar la temperatura final de los alimentos de 5 a 10 F 3 to 6 C CONSEJOS PARA RECETAS RÁPIDAS Y FÁCILES Convierta el HORNEADO estándar en GRILL POR CONVECCIÓN No hay que reucir la temperatura Los...

Страница 93: ... 175 2 16 20 160 71 medio Hombro 3 6 350 175 2 20 25 160 71 medio Aves Pollo Entero sin relleno 3 4 375 190 2 18 21 180 82 Pavo sin ralleno 12 15 325 160 1 10 14 180 82 Pavo sin ralleno 16 20 325 160 1 9 11 180 82 Pavo sin ralleno 21 25 325 160 1 6 10 180 82 Pechuga Pavo 3 8 325 160 1 15 20 170 77 Codorniz 1 1 350 175 2 45 75 total 180 82 Cordero Media Pierna 3 4 325 160 2 22 27 28 33 160 71 medio...

Страница 94: ...uras más bajas para asar a la parrilla TABLA DE ASADO POR CONVECCIÓN CAVIDAD DE CONVECCIÓN ALIMIENTO Y GROSOR POSICIÓN DE REJILLA CONFIG URACIÓN DEASADO POSICIÓN DE ASADO F C TIEMPO LADO 1 MIN TIEMPO LADO 2 MIN Carne de res Filete 1 o más Vuelta y Vuelta 4 Bajo 145 65 9 12 8 10 Medio 4 Bajo 160 71 11 13 10 12 Bien Cocido 4 Bajo 170 77 18 20 16 17 Hamburguesas 1 o más Medio 4 Alto 160 71 8 11 5 7 B...

Страница 95: ...opajos de lana de acero paños ásperos o toallas de papel abrasivas Podrían ocasionar daños aun si solo se usan una vez o en forma limitada Frote en la dirección de la veta para evitar que se dañe Métodos de limpieza Detergente líquido o limpiador multiuso enjuague bien con agua limpia y seque con un paño suave y sin pelusa Limpiador de acero inoxidable Vinagre para manchas de agua dura PARTE EXTER...

Страница 96: ...l wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur CAVIDAD DEL HORNO Los derrames de alimentos deberán limpiarse cuando el horno se enfríe A altas temperaturas la reacción química de los alimentos con la porcelana puede dar lugar a manchas corrosión picaduras o tenues puntos blancos Método de limpieza Detergente suave y agua tibia NOTA No use limpiadores para horno PARRILLAS DEL H...

Страница 97: ... de la puerta es de vidrio Para evitar la rotura del vidrio de la puerta del horno utilice ambas manos y tome solo los lados de la puerta del horno para quitarla Asegúrese de que ambas palancas estén firmes en su lugar antes de quitar la puerta No haga fuerza para abrir o cerrar la puerta Estilo 1 Para quitar la puerta del horno 1 Abra la puerta completamente 2 Levante y gire las palancas pequeñas...

Страница 98: ... las dos bisagras 3 Tome la puerta de los dos lados externos y luego ciérrela lentamente pero no completamente 4 Destrabe la puerta presionando las abrazaderas a a Abrazaderas 5 Tire la puerta hacia usted jalándola del receptor de la bisagra ubicado en el marco 6 Siga los pasos anteriores en orden inverso para volver a colocar la puerta ...

Страница 99: ...e ADVERTENCIA IMPORTANTE El foco en su horno es Tipo E 14 220 240 V y 25 W Debe reemplazar este foco con uno para electrodomésticos del mismo tipo voltaje y vataje Para reemplazar el foco 1 Asegúrese de que el horno esté apagado y frío 2 Desconecte la electricidad desde el suministro principal de energía caja de fusibles o el cortacircuitos 3 Desatornille el lente y quítelo a b c a Lente b Foco c ...

Страница 100: ... Papel de aluminio en la rejilla o fondo del horno Utensilios de hornear son demasiado grandes Los moldes tienen contacto o tocan la pared Alimentos demasiado marrón en la parte inferior El horno no está precalentado Se usa un molde de vidrio mate o de metal oscuro Posición incorrecta de la rejilla Los moldes tienen contacto o tocan la pared Los alimentos quedan muy secos o muy encogidos Temperatu...

Страница 101: ... o se disparó el cortacircuitos No hay electricidad en la superficie de cocción Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos Si el problema continúa llame a un electricista Haga que un electricista revise el suministro eléctrico Los elementos calefactores no calientan de modo apropiado Se está usando el utensilio de cocina inadecuado Seleccione los utensilios de cocina correctos Vea la sec...

Страница 102: ...ceta en 25 F 15 C cuando hornee en el modo Convection Bake Hornear por convección La pantalla del horno permanece apagada Corte de energía Apague la electricidad desde el suministro principal de energía caja de fusibles o el cortacircuitos Vuelva a encender el cortacircuitos Si el inconveniente continúa llame al servicio técnico El ventilador de enfriamiento continúa encendido después de que se ap...

Страница 103: ...el horno Los modos Convection Bake Hornear por convección y Convection Roast Asar por convección eliminarán la humedad en el horno Desporti lladuras en la porcelana El interior de porcelana se golpea con las parrillas del horno Al quitar y volver a colocar las parrillas del horno siempre inclínelas hacia arriba y no las fuerce para evitar desportilladuras en la porcelana SI NECESITA MÁS AYUDA VISI...

Страница 104: ...tos cableado o plomería Un producto cuyo número de serie original haya sido removido o alterado Cualquier cargo por servicio que no haya sido identificado específicamente como servicio normal como puede ser el área o las horas de servicio Reemplazo de los focos Daños a la ropa Daños ocurridos durante el transporte Daños ocasionados por la instalación o el mantenimiento inadecuados Daños por el uso...

Страница 105: ...103 ...

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...omer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 PREUVE D ACHAT DÁTÉE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PAR...

Отзывы: