background image

12 

УВАГА!

 

Установлення й демонтаж пристрою та його аксесуарів має виконуватися 

кваліфікованими спеціалістами. 

UYARI: 

Birimin ve aksesuarlarının kurulumu ve sökümü kalifiye personel tarafından 

gerçekleştirilmelidir. 

 

Caution:

 Do not block ventilation openings while the system is on, and keep at least 10 cm 

distance from ventilation openings and walls or other things which may block the openings. 

Achtung:

 Blockieren Sie die Lüftungsmündungen nicht, wenn das System läuft. Stellen Sie die 

Lüftungsmündungen mindestens 10 cm entfernt von den Wänden oder anderen Sachen, die die 
Mündungen blockieren können. 

注意:设备在工作时必须确保通风口的畅通,确保设备离墙壁或是其它的可能堵塞通风口的物体
的间距至少

10cm

 

注意:システムがオンの間は換気口をふさがないでください。また、換気口と壁などの障害物との間
は少なくとも

 10 cm 

空けてください。

 

주의

시스템이

 

켜져

 

있는

 

동안

 

통풍구를

 

막지

 

말고

 

통풍구

 

 

 

또는

 

통풍구를

 

막을

 

 

있는

 

기타

 

대상으로부터

 

최소

 10cm

 

거리를

 

유지해야

 

합니다

Mise en garde: 

n'obstruez pas les ouvertures de ventilation lorsque le système est sous tension 

et maintenez une distance d'au moins 10 cm entre les ouvertures de ventilation et la paroi 
murale ou d'autres objets susceptibles de les bloquer. 

Avvertenza: 

non bloccare le aperture di ventilazione mentre il sistema è attivo e tenere una 

distanza di almeno 10 cm dalle aperture di ventilazione e dalle pareti e altri oggetti che 
potrebbero bloccare le aperture. 

Precaución: 

No bloquee los orificios de ventilación cuando el sistema esté encendido, y deje al 

menos 10 cm entre estos orificios y las paredes u otros elementos que puedan bloquearlos. 

Cuidado: 

Não bloqueie as entradas de ventilação com o sistema ligado e mantenha uma 

distância de, pelo menos, 10 cm entre essas entradas e paredes ou outros obstáculos que 
possam bloquear as entradas. 

Ескерту: 

Жүйе қосулы кезде желдеткіш саңылауларды бітемеңіз. Желдеткіш саңылаулар 

мен қабырғалар немесе саңылауларды бітеуі мүмкін затт ардың арасында 10 cм 
арақашықтықты сақтаңыз. 

Внимание!

 

Не закрывайте вентиляционные отверстия во время работы системы. 

Оставьте не менее 10 см между вентиляционными отверстиями и стенами или другими 
предметами, которые могут закрыть эти отверстия. 

Попередження.

 

Не затуляйте вентиляційні отвори, коли система працює: навколо них 

має залишатися принаймні 10 см вільного простору. 

Dikkat:

 

Sistem açıkken havalandırma boşluklarını kapatmayın ve havalandırma boşluklarıyla 

duvar veya bunları kapayabilecek diğer şeyler arasında en az 10 cm mesafe bırakın. 

 

This symbol indicates the presence of a moving fan blade. If the spinning blades are contacted, 
the potential for injury exists. 

Caution:

 Hazardous moving parts. Keep away from moving fan blades. Wait 1 minute after 

switching off/ disassemble before handing parts. 

Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein eines sich bewegenden Lüfterflügels hin. Bei 
Berühren der sich drehenden Flügel besteht Verletzungsgefahr. 

Achtung: 

Gefährliche bewegliche Teile. Halten Sie sich von den Lüfterflügeln fern. Warten Sie 

nach dem Ausschalten 1 Minute, bevor Sie Teile berühren oder demontieren. 

该符号表示产品包含旋转的风扇叶片。如果接触旋转叶片,可能会受伤。

 

注意:危险的旋转部件。请远离旋转的风扇叶片。关闭

/

拆卸

1

分钟后处理此部件。

 

動いているファンの羽根があることを示します。

 

回っている羽根に触れると、けがをする場合がありま

す。

 

注意:危険な作動部分。作動中のファンブレードから離れてください。電源を切ったあと

1

分間待って

から、部品の分解および手による取り扱いを行ってください。

 

 

기호는

 

움직이는

 

 

블레이드의

 

존재

 

여부를

 

나타냅니다

회전하는

 

블레이드에

 

접촉하면

 

부상을

 

입을

 

 

있습니다

주의

위험한

 

움직이는

 

부품이

 

있습니다

움직이는

 

 

블레이드를

 

멀리하십시오

부품을

 

분리하고

 

취급하기

 

전에

 

전원을

 

끄고

 1

 

정도

 

기다리십시오

Содержание SecPath F5000 Series

Страница 1: ...H3C SecPath F5000 Series Firewall Compliance and Safety Manual Document version 6W103 20221010 New H3C Technologies Co Ltd...

Страница 2: ...subject to change without notice All contents in this document including statements information and recommendations are believed to be accurate but they are presented without warranty of any kind expr...

Страница 3: ...n a el trica Elektrik G venli i 29 Hazardous Voltage Gef hrliche Spannungen Tension dangereuse Tensione pericolosa Tensi n peligrosa Tensi n peligrosa Tehlikeli Voltaj 29 Regulatory Compliance Informa...

Страница 4: ...Spanish recycling notice 40 Swedish recycling notice 40 Taiwan Battery Recycle Label 40 RoHS material content declarations 40 Turkey RoHS material content declaration 40 India RoHS material content de...

Страница 5: ...n Sicherheitssymbole und Beschreibung Symbole de s curit et de Description Simbolo di sicurezza e la Descrizione S mbolo de seguridad y Descripci n S mbolo de seguran a e da Descri o G venlik sembol v...

Страница 6: ...geral Genel Bak Warning Installation and removal of the unit and its accessories must be carried out by qualified personnel You must read all of the Safety Instructions supplied with your equipment be...

Страница 7: ...nformazioni di sicurezza fornite Advertencia La instalaci n y la extracci n de la unidad y sus accesorios deben estar a cargo de personal calificado Lea todas las Instrucciones de seguridad proporcion...

Страница 8: ...quipment installation and maintenance Anmerkung Lesen Sie bitte alle Bedienungsanweisungen und Sicherheitvorschriften sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Nur durch Beachtung dieser...

Страница 9: ...es principes de base des op rations de s curit Dans le cadre des op rations veillez respecter la r glementation locale en mati re de s curit Les pr cautions de s curit figurant dans la documentation d...

Страница 10: ...antenimiento de los productos debe conocer estas pautas b sicas para la operaci n segura Al realizar diferentes operaciones respete las normas de seguridad locales Las precauciones de seguridad se ala...

Страница 11: ...6...

Страница 12: ...Symbole Conventions utilis es Convenzioni utilizzate Convenciones empleadas Conven es utilizadas Geleneksel Uyar Sembolleri The symbols in this manual are shown in the following table They are used to...

Страница 13: ...za S mbolo de seguridad S mbolo de seguran G venlik Sembol Description Erl uterung Description Descrizione Descripci n Descri o A klama Generic alarm symbol To suggest a general safety concern Alarm H...

Страница 14: ...ngen durch gef hrliche Spannungen an Symbole de choc lectrique Pour sugg rer un risque de tension dangereuse Simbolo di scossa elettrica per suggerire il rischio derivante da una tensione pericolosa S...

Страница 15: ...recchio oltre alle seguenti istruzioni di sicurezza Precauci n Antes de la instalaci n y la operaci n debe leer todas las instrucciones de instalaci n de la Gu a de instalaci n proporcionada junto con...

Страница 16: ...Seguran a e ou o Manual de Instala o devem ser lidos pois eles cont m informa es relacionadas opera o segura do equipamento N o opere o equipamento antes de ler estas instru es Ekipman zerindeki bu se...

Страница 17: ...e le aperture Precauci n No bloquee los orificios de ventilaci n cuando el sistema est encendido y deje al menos 10 cm entre estos orificios y las paredes u otros elementos que puedan bloquearlos Cuid...

Страница 18: ...inuto ap s desligar antes de desmontar e manipular as pe as 1 1 1 Bu sembol hareketli bir fan pervanesinin varl n g sterir D nen pervanelere temas edilmesi halinde yaralanma tehlikesi s z konusudur Di...

Страница 19: ...o qualora sia richiesto dalle normative locali Il conduttore deve essere tagliato a misura e dotato di terminazione con un connettore certificato adatto Tenere presente che per le apparecchiature mont...

Страница 20: ...t la terre D connectez le c ble secteur en dernier lorsque vous mettez l unit hors tension Ne bloquez jamais le conducteur la terre et vitez de manipuler le mat riel en l absence d une prise la terre...

Страница 21: ...rrente di cui si dispone di tipo IT l unit deve essere alimentata da 230V 2P T tramite un trasformatore isolato di rapporto 1 1 con il punto di connessione secondario indicato come Neutro e collegato...

Страница 22: ...na g giri i IEC 60950 1 IEC 62368 1 standard uyar nca DC giri i AC ana g kayna ndan g lendirilmi izolasyon veya ift izolasyon ile ayr lm olmal d r Caution This equipment is not suitable for use in loc...

Страница 23: ...g Bevor ein Wechselstromnetzkabel entweder an eine Einheit angeschlossen oder von dieser abgezogen wird muss die Wechselstromquelle die dieses Kabel speist ausgeschaltet werden AC AC AC Avertissement...

Страница 24: ...kal c ekilde yap lm olmas gerekmektedir Koruyucu topraklama iletkeninin kesit alan en az 2 5 mm2 veya 12 AWG olmal d r Warning Before the power cable is connected it must be confirmed that the power c...

Страница 25: ...n debe estar aprobado para el pa s donde se utilice AVISO da tabela de cabo de alimenta o O conjunto do cabo de alimenta o deve ser aprovado no pa s em que ser usado Uyar G Kablosu Tablosu G kablosu...

Страница 26: ...i tipo con messa a terra con configurazione NEMA 5 15P 15 A 125 V o NEMA 6 15P 15 A 250 V El juego debe tener la aprobaci n de UL y la certificaci n de CSA La especificaci n m nima para el cable flexi...

Страница 27: ...13A conforme la norme BS1362 Le c ble secteur doit porter la mention HAR ou BASEC et tre de type H03VVF3G1 0 minimum La spina di alimentazione di corrente deve essere conforme allo standard BS1363 3 p...

Страница 28: ...rter la mention HAR ou BASEC et tre de type H05VVF3G1 0 minimum La spina di alimentazione deve essere conforme allo standard CEE 7 7 SCHUKO Il cavo di alimentazione deve essere contrassegnato con HAR...

Страница 29: ...ntsprechen SEV ASE 1011 SEV ASE 1011 La prise d alimentation doit tre conforme la norme SEV ASE 1011 La spina di alimentazione deve essere conforme allo standard SEV ASE 1011 El enchufe del suministro...

Страница 30: ...to the unit and not the connector to the wall plug must have a configuration for mating with an EN 60320 IEC 320 C14 appliance inlet Die Ger testeckvorrichtung der Anschluss an die Anlage nicht an den...

Страница 31: ...in disconnecting device Warnung Gleichstromgespeistes Modell Die Installation muss einen passenden Schutzschalter entsprechend den lokalen Sicherheitsbestimmungen aufweisen Auf den Schutzschalter muss...

Страница 32: ...informations sur les sp cifications applicables votre mat riel reportez vous au guide d utilisation guide d installation correspondant Attenzione Questo dispositivo dispone di pi di un ingresso di ali...

Страница 33: ...modulo all apparecchiatura serrare con uno strumento idoneo le 2 viti zigrinate trattenute che fissano il modulo Conservare la piastra protettiva e gli elementi di fissaggio in un luogo sicuro Se si r...

Страница 34: ...letici zelli i olmayan optik aletlerle do rudan bakmay n Electricity Safety Elektrische Sicherheit S curit lectrique Sicurezza elettrica Seguridad el ctrica Seguran a el trica Elektrik G venli i Hazar...

Страница 35: ...vidos durante a instala o Kurulum s ras nda saat k nye bilezik veya y z k gibi iletken nesneler kar lmal d r Do not use this product near water Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der N he von Wasse...

Страница 36: ...A EN 55032 CLASS A AS NZS CISPR32 CLASS A CISPR 35 EN 55035 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 ETSI EN 300 38 Safety IEC 60950 1 EN 60950 1 AS NZS 60950 1 FDA 21 CFR Subchapter J GB 4943 1 UL 62368 1 CAN CSA C...

Страница 37: ...he following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation If the custom...

Страница 38: ...of this equipment in a residential environment could cause radio interference Class A Eurasian Economic Commission Korea Compliance A This equipment is Industrial Class A electromagnetic wave suitabil...

Страница 39: ...34 Bulgarian recycling notice Czech recycling notice Danish recycling notice...

Страница 40: ...35 Dutch recycling notice Estonian recycling notice...

Страница 41: ...36 Finnish recycling notice French recycling notice German recycling notice...

Страница 42: ...37 Greek recycling notice Hungarian recycling notice Italian recycling notice...

Страница 43: ...38 Latvian recycling notice Lithuanian recycling notice Polish recycling notice...

Страница 44: ...39 Portuguese recycling notice Romanian recycling notice Slovak recycling notice...

Страница 45: ...Spanish recycling notice Swedish recycling notice Taiwan Battery Recycle Label RoHS material content declarations Turkey RoHS material content declaration T rkiye Cumhuriyeti EEE Y netmeli ine Uygund...

Страница 46: ...weight and 0 01 weight for cadmium except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule Taiwan BSMI RoHS table Pb Hg Cd Cr 6 PBB PBDE PCAs HDD CD DVD 1 2 Perchlorate material Special handling may...

Страница 47: ...42 44 44 44 46...

Страница 48: ...43 1 44...

Страница 49: ...44 1 10...

Страница 50: ...UL CSA 18 AWG SV SVT SJ SJT SPT 2 10 NEMA 5 15P 15 125 NEMA 6 15P 15 250 BS1363 3 13 13 BS1362 HAR BASEC H03VVF3G1 0 CEE 7 7 SCHUKO HAR BASEC H05VVF3G1 0 107 2 D1 DK2 1a DK2 5a SEV ASE 1011 SEV ASE 10...

Страница 51: ...46 EN 60320 IEC 320 C14 2 5 2 AWG 2 1 RPS 1...

Отзывы: