GYS Wattmatic 100 Скачать руководство пользователя страница 6

 

GERÄTEBESCHREIBUNG

 

 

Mit dem Kauf dieses Produktes haben Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden. Lesen 
Sie bitte für den optimalen Einsatz des Gerätes sorgfältig die Gebrauchsanweisung. Bewahren Sie die 
Gebrauchsanweisung gut auf, falls Sie sie später nochmals lesen wollen. 

 

Die WATTMATIC/SPRINTMATIC Batterieladegeräte wurden konzipiert, um Bleibatterien mit  flüssigem 
oder Gel- Elektrolyt aufzuladen:  
- von 5Ah bis 80Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 80 (3 oder 6 x 2V Elemente) 
- von 15Ah bis 100Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 100 (3 oder 6 x 2V Elemente) 
- von 20Ah bis 150Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 150 (3 oder 6 x 2V Elemente)  
- von 25Ah bis 180Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 180 (3 oder 6 x 2V Elemente)  

 
 

ANSCHLUSS BEI LADEFUNKTION

 

Vorrangige Vorsichtsmaßnahmen 

 

Nur im Innenraum und bei guter Belüftung anwenden. 

 

Falls  vorhanden  entfernen  Sie  die  Batteriezellendeckel  und  prüfen  sie  den  Flüssigkeitsstand.  Falls 
nötig mit destilliertem Wasser auffüllen. Reinigen sie die Batteriepole.  

 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Batteriespannung  und  -Kapazität  mit  den  Eigenschaften  des 
Ladegerätes übereinstimmen. 

Anschluss und Trennung 

 

Verbinden Sie die Anschlussklemmen (+ rot, - schwarz) mit dem Plus- (+) und dem Minuspol (-) der 
Batterie, unter Beachtung der folgenden Vorgehensweise: 

 

Verbinden Sie zuerst die Anschlussklemme, die nicht mit dem PKW-Gehäuse verbunden ist. 

 

Verbinden Sie dann die andere Anschlussklemme mit dem PKW-Gehäuse, weit entfernt von 
der Batterie oder einer Brennstoffleitung. 

- Wattmatic 80/100 : Prüfen Sie, dass die Netzanzeige aufleuchtet. 
-  Wattmatic  150/180 :  Schalten  Sie  das  Gerät  ein,

 

und  prüfen  Sie,  dass  die  Netzanzeige 

aufleuchtet.

 

 

Zum Schluss verbinden Sie das Ladegerät mit dem 230V-Netz. 

 

Nach der Ladung trennen Sie erst das Ladegerät vom Netz. Dann trennen Sie die Anschlussklemme 
vom PKW Gehäuse und anschließend die Batterie Anschlussklemme. 

Überwachen des Ladeprozesses 

 

Orange und grünes Licht zeigen den Ladezustand an:  

 

Orange Licht leuchtet auf, sobald die Batterie angeschlossen ist und zeigt den Ladevorgang an.  

 

Grünes Licht leuchtet auf, sobald die Batterie aufgeladen ist.  

 

Nach  einer  Ladedauer  von  24  Stunden  (orange  Licht  leuchtet  auf)  ist  Ihre  Batterie  nicht  mehr 
ladefähig und die Ladung muß gestoppt werden!   

 

SCHUTZFUNKTIONEN

 

Ihr Produkt wurde mit einer Vielzahl an Schutzfunktionen ausgelegt.  

 

Die Batterie-Anschlussklemmen sind isoliert aufgebaut. 

 

Eine  Verpolung  verursacht  keine  Gefahr.  Der  Schutz  wird  durch  eine  Schmelzsicherung 
gewährleistet,  die  man  im  Fehlerfall  ersetzen  muss.  Die  angegebene  Stärke  der  Sicherung    muss 
beim Austausch berücksichtigt werden. 

 

Die Sicherung schützt vor Überstrom auf Grund von schlechten Batterien oder falscher Anwendung 
des Produktes. 

 

Überhitzungsschutz:  Der  Transformator  dieses  Produktes  besitzt  einen  Thermoschalter 
(Abkühlphase: ca. ¼ Stunde). 

 

SULFATIERTE BATTERIEN - START - STROMVERSORGUNG 

 

 

Wattmatic  können  die  sulfatierte  Batterie  nicht  erkennen.  Nach  einer  Ladedauer  von  24  Stunden 
(orange  Licht  leuchtet  auf)  ist  Ihre  Batterie  nicht  mehr  ladefähig  und  die  Ladung  muß  gestoppt 
werden!

  

 

Содержание Wattmatic 100

Страница 1: ...avertissements 3 Attestation De conformit 3 Certificat de Garantie 12 Contents General description 4 Charger function 4 Protections 4 Sulfated batteries start Power supply 5 Advices and warnings 5 Dec...

Страница 2: ...orne qui n est pas reli e au ch ssis du v hicule Relier ensuite la borne sur le ch ssis sur un point loign de la batterie et de toute canalisation de combustible En dernier connecter l alimentation du...

Страница 3: ...ch ssis doit tre connect e la premi re L autre connexion doit tre effectu e sur le ch ssis loin de la batterie et de la canalisation de combustible Apr s l op ration de charge d brancher le chargeur d...

Страница 4: ...he chassis of the vehicle Then connect the other connection to the chassis remote from the battery and any fuel line At last plug in your charger to 230 V 50 60 Hz mains supply For Wattmatic 80 100 ch...

Страница 5: ...nnection must be done on the frame far from the battery and from the fuel canalization After charging plug off the charger from the outlet then plug off the clamp from the frame and the battery in the...

Страница 6: ...KW Geh use weit entfernt von der Batterie oder einer Brennstoffleitung Wattmatic 80 100 Pr fen Sie dass die Netzanzeige aufleuchtet Wattmatic 150 180 Schalten Sie das Ger t ein und pr fen Sie dass die...

Страница 7: ...rantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragten erfolgt eine f r den K ufer kostenlose Reparatur und ein kostenloser Ersatz von Ersatzteilen Der Garantiezeitraum bleibt aufgrund erfolgter...

Страница 8: ...o el orden siguiente Conectar en primer lugar el terminal que no est en contacto con el chasis del vehiculo Luego conectar el terminal al chasis a un punto distante de la bater a y de toda canalizaci...

Страница 9: ...asis tiene que estar conectado el primero La otra conexi n tiene que efectuarse sobre el chasis a lo lejos de la bater a y de la canalizaci n de combustible Despu s de la carga desconectar el cargador...

Страница 10: ...10 WATTMATIC 6 12 5 80A WATTMATIC 80 15 100A WATTMATIC 100 20 150A WATTMATIC 150 25 180A WATTMATIC 180 A Wattmatic 80 100 Wattmatic 150 180 I 230 50 60 24...

Страница 11: ...WATTMATIC 180 2006 95 CE 12 12 2006 CEM 2004 108 CE 15 12 2004 EN60335 2 29 EN55014 CE GS 2006 01 07 06 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral CEO 134 BD des Loges 53941 Saint Berthev...

Страница 12: ...EN DE ES RU 1 Marche Arr t et t moin lumineux On Off button power indicator Ein Aus Schalter netzanzeige Interruptor On Off con indicador de tensi n de la red 2 S lection de la capacit batterie Batte...

Отзывы: