background image

FR

 

64

 

Vue de dessous

 

Vue du bas Points de suspension

 

7. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION: 

points de suspension/verre intégrer / agrandir

 

2 vis

 

Содержание CARTA 7500

Страница 1: ...ntageanleitung en Installation instructions fr Notice de montage it Istruzioni per il montaggio es Instrucciones de montaje nl Montagehandleiding CARTA TYP 7500 7510 02 25 26 49 50 73 74 97 98 121 122...

Страница 2: ...ons Einleitung die durch die Raumluftabsaugung verursacht werden k nnte Bitte lassen Sie sich die ordnungsgem e Installation in dieser Montageanleitung best tigen Die angegebenen Daten in dieser Monta...

Страница 3: ...HE DATEN ANSCHLUSSWERTE 7 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 8 4 MONTAGEZUBEH R 9 5 MONTAGEVORBEREITUNG 10 6 ABMESSUNGEN 11 13 MONTAGEANLEITUNG 7 MONTAGEABLAUF 14 21 8 REINIGUNGS UND PFLEGEHINWEIS 21 9 EINBAUBEISP...

Страница 4: ...e Gefahren durch hohe Oberfl chentempera turen Das Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu Personen und oder Sachsch den f hren Warnung vor Handverletzungen Bezeichnet m gliche Gefahren durch beweglich...

Страница 5: ...ose muss nach der Montage leicht erreichbar sein um die Dunstabzugshaube bei Bedarf von der Netzspannung trennen zu k nnen Bei Festanschluss z B wenn eine entsprechende Steckdose nicht vorhanden ist d...

Страница 6: ...n min 400mm ab Oberkante Arbeitsplatte montiert wird Bei Gas sind es auch min 400mm Um Kondensatbildung zu verhindern muss eine R ckstauklappe direkt am Luftaustritt au en montiert werden Bei Gas Koch...

Страница 7: ...50 KG ohne Turm Spannung 230 V 50 Hz Integrierter Motor Luftleistung freiblasend 850 m h Leistung 240 Watt Bedienelement Touchpanel Beleuchtung LED Beleuchtung Ambient LED Filter 1 St ck 337 x 54 mm A...

Страница 8: ...Turm Abb CARTA B mit Turm Abb CARTA C Version H G A Haubenk rper B Aufh ngepunkte B1 Aufh ngepunkte Turmhaltelaschen C Glasfront D Glasklappe manuell D1 Filterauszug E Stutzen Schlauchanschluss F ele...

Страница 9: ...DE 9 4 MONTAGEZUBEH R Montagekit Montagekit mit Turm Bitte beachten Sie die der D bel Diese in vom Werte D bel 10 Beton B25 9 4 Z20 5 2 KSV20 4 8 Bei ist f r die sichere der ein f r z B ein oder zu...

Страница 10: ...essen Aufbau Sie sollte aber mindestens 12 Stunden betragen Bitte tragen Sie w hrend der Montage Schutzhandschuhe um eine Verletzungsgefahr auszuschlie en Vor der Montage der Haube ben tigte Werkzeuge...

Страница 11: ...DE 11 6 ABMESSUNGEN Seitenansicht Ansicht von vorne CARTA C Version...

Страница 12: ...DE 12 6 ABMESSUNG Draufsicht Ansicht von Hinten...

Страница 13: ...DE 13 6 ABMESSUNG Seitenansicht CARTA Offen Ansicht von Hinten C Version elektrischer Anschluss...

Страница 14: ...an der Haube gemessen werden Auf Mindestabstand zwischen Kochstelle und Unterkan te der Dunstabzugshaube achten 2 L cher 10 mm f r die Befestigung der Dunstabzugshaube oben 2 L cher 8 mm f r die Befes...

Страница 15: ...4 Zum Entfernen des Filtereinsatzes 7 Schrauben l sen Die mittlere Schrau be zuletzt l sen Dabei Klappe mit Filtereinsatz gut festhalten Zur Sicherheit wird empfohlen dies mit einer 2 Person durchzuf...

Страница 16: ...DE 16 Ansicht von Unten Ansicht von UNTEN Aufh ngepunkte 7 MONTAGEANLEITUNG Aufh ngepunkte Glas AUS EIN bauen...

Страница 17: ...ngs schrauben mittels Eingriff durch die Ansaug ffnung entfernt werden Vorher Filter einsatz entfernen Zum Herausnehmen anheben und ziehen anschlie end den Steckverbinder trennen Zur Sicherheit wird e...

Страница 18: ...e pr fen Muttern anziehen 9 Die beiden unteren Schrauben zur Wandbefestigung anbringen Ma e berpr fen Haube ggf nachjustieren alle Befestigungsschrauben fest anziehen 6 F r die Befestigung der Wandhau...

Страница 19: ...gen und mittels Schlauchklemme befestigen auf Knickfreiheit achten 11 Den elektrischen Anschluss herstellen 11 a Zugang nach der Wandmontage durch entfernen der Frontblende und dem Abdeckblech 11 b al...

Страница 20: ...die Haltelasche der Turmaufh ngung einschieben bis dieser einrastet 15 Unterturm ein wenig nach au en weiten und ber den Oberturm und das Modul der Dunstabzugshaube aufsetzen Der Unterturm muss auf d...

Страница 21: ...t der Art Nr 05999704 F r Alumi niumoberfl chen verwenden Sie bitte ein weiches Mikrofasertuch keine trockenen T cher Benutzen Sie unbedingt ein mildes Fensterreinigungsmittel und keine aggressiven s...

Страница 22: ...DE 22 9 EINBAUBEISPIELE...

Страница 23: ...DE 23 9 EINBAUBEISPIELE...

Страница 24: ...chossen Reed Schalter im Magnetfeld ge ffnet F r ausf hrliche Beschaltungsm glichkeiten bitte die Fensterkontakt Brosch re an fordern bei Abluftbetrieb Kontakt geschlossen Dunstabzugsbetrieb nur bei g...

Страница 25: ...tabzugshaube ist recycelbar Als Verpackungsmaterialien werden Karton und Polyethylenfolie PE verwendet Diese Materialien sind umweltge recht und nach den jeweiligen vor Ort geltenden Vorschriften zu e...

Страница 26: ...ANN accepts no liability for consequential damage to the exhaust emission system Introduction that could be caused by room air extraction Please refer to these installation instructions for proper ins...

Страница 27: ...ALUES 31 3 PRODUCT DESCRIPTION 32 4 MOUNTING ACCESSORIES 33 5 MOUNTING PREPARATION 34 6 DIMENSIONS 35 37 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 38 7 ASSEMBLY SEQUENCE 39 45 8 CLEANING AND CARE INSTRUCTIONS 45 9 INSTAL...

Страница 28: ...ble hazards due to high surface temperatures to the other side Failure to observe the warnings may result in perso nal injury and or damage to property Warning of hand injuries Indicates possible haza...

Страница 29: ...oker hood can be disconnected from the mains voltage if necessary If the appliance is permanently connected e g if there is no so cket the cooker hood may only be connected to the mains voltage by a q...

Страница 30: ...ackwater flap must be mounted directly on the outside of the air outlet For gas cooking appliances the applicable installation regulations and the installation instructions of the gas appliance manufa...

Страница 31: ...Weight 50 KG without tower Voltage 230 V 50 Hz Integrated motor Air output free blowing 850 m h Power 240 Watt Control element Touch panel Lighting LED Lighting Ambient LED Filter 1 piece 337 x 54 mm...

Страница 32: ...ig Carta B with tower Fig Carta C Version H G A hood body B suspension points B1 suspension points tower retaining brackets C glass front D manual glass flap D1 filter extract E nozzle hose connection...

Страница 33: ...EN 33 4 MOUNTING ACCESSORIES Assembly kit Assembly kit with tower...

Страница 34: ...ence and the type and design of the appliance However it should be at least 12 hours Please wear protective gloves during installation to avoid the risk of injury Prepare the necessary tools before mo...

Страница 35: ...EN 35 Side view 6 DIMENSIONS Front view CARTA C version...

Страница 36: ...EN 36 6 DIMENSIONS View on top Rear view...

Страница 37: ...EN 37 6 DIMENSIONS Side view CARTA Open Rear view C version Electrical connection...

Страница 38: ...t be measured on the hood Make sure there is a minimum distance between the hob and the lower edge of the cooker hood 2 holes 10 mm for fixing the cooker hood top 2 holes 8 mm for fixing the cooker ho...

Страница 39: ...e filter insert 4 To remove the filter insert release 7 screws Release the middle screw last Hold the flap with the filter insert tightly For safety reasons it is recommended to do this with a 2nd per...

Страница 40: ...EN 40 Bottom view View from Bottom Suspension points 7 MOUNTING INSTRUCTION Suspension points dis assemble...

Страница 41: ...el first remove the 2 locking screws by inserting them through the suction opening Remove filter insert first Lift and pull to remove then disconnect the plug connector For safety reasons it is recomm...

Страница 42: ...installation dimensions and tighten the nuts 6 To fasten the wall hood screw the upper 2 hanger bolts M8 into the dowels 10 mm until they protrude by approx 20 mm 9 Fit the two lower screws for wall...

Страница 43: ...ex haust air hose and fasten with hose clamp make sure there is no kinking 11 Make the electrical connection 11 a Access after wall mounting by removing the front panel and the cover plate 11 b altern...

Страница 44: ...TOWER 14 Push the upper tower into the retaining bracket of the tower suspension until it engages 15 Widen the lower tower a little to the outside and place it over the upper tower and the module of t...

Страница 45: ...or cleaning the glass surfaces we recommend the glass cleaner with item no 05999704 For aluminium surfaces please use a soft microfibre cloth not dry cloths Always use a mild window cleaning agent and...

Страница 46: ...EN 46 9 INSTALLATION EXAMPLES...

Страница 47: ...EN 47 9 INSTALLATION EXAMPLES...

Страница 48: ...For detailed wiring options please refer to the window contact brochure request for exhaust air operation Contact closed Fume extractor operation only with opened window or supply air duct possible C...

Страница 49: ...g for the extractor hood is recyclable Cardboard and polyethylene film PE are used as packaging materials These materials must be disposed of in an en vironmentally compatible manner in accordance wit...

Страница 50: ...z en plus installer un raccord de contact de fen tre des disjoncteurs d alimentation peuvent tre install s GUTMANN d cline toute responsabilit pour les dommages cons cutifs au syst me d chappement Int...

Страница 51: ...PTION DU PRODUIT 56 4 ACCESSOIRES DE MONTAGE 57 5 PR PARATION DU MONTAGE 58 6 DIMENSIONS 59 61 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 62 7 S QUENCE DE MONTAGE 63 69 8 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN 69 9 EX...

Страница 52: ...nger d une surface chaude Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures et ou des d g ts mat riels Avertissement relatif au risque de blessures aux mains Signale un ventuel danger...

Страница 53: ...ire Dans le cas d un branchement fixe p ex si aucune prise de terre n est pr sente seul un lectricien est autoris raccorder la hotte au courant lectrique Dans ce cas lectricien doit brancher la hotte...

Страница 54: ...ntage des fabricants d ap pareils de cuisson gaz La hotte aspirante peut tre mont e au dessus d un plan de cuisson gaz une distance minimale de 400 mm uniquement si les d bits calorifi ques nominaux H...

Страница 55: ...50 KG sans tour Tension 230 V 50 Hz Moteur int gr D bit d air souffler librement 850 m h Le pouvoir 240 Watt l ment de commande Ecran tactile clairage Eclairage LED LED d ambiance Filtre 1 pi ce 337 x...

Страница 56: ...tour Fig Version CARTA C H G A corps de capuche B points de suspension B1 points de suspension Supports de fixation de la tour C fa ade vitr e D rabat de verre manuel D1 extrait de filtre E buse racc...

Страница 57: ...vantes en fonction du support Cheville 10 mm B ton B25 9 4 KN Brique Z20 5 2 KN Brique de sable de chaux solide KSV20 4 8 KN Dans le cas d autres substrats dangereux il faut consulter un sp cialiste e...

Страница 58: ...e l appareil Un minimum de 12 heures est toutefois conseill Veuillez porter des gants de protection pendant l installation afin d viter tout risque de blessure Avant de monter le capot pr parer les ou...

Страница 59: ...FR 59 6 DIMENSIONS vue lat rale Vue de face Version CARTA C...

Страница 60: ...FR 60 6 DIMENSIONS Projeter Vue arri re...

Страница 61: ...FR 61 6 DIMENSIONS Vue lat rale CARTA Open Vue arri re version C Raccordement lectrique...

Страница 62: ...endent du mod le et doivent tre mesur es sur la hotte Respecter l espacement minimal entre le plan de cuisson et le rebord inf rieur de la hotte aspirante 2 trous 10 mm pour la fixation de la hotte as...

Страница 63: ...dir 4 Pour retirer l l ment filtrant desser rer 7 vis Pour finir desserrer la vis centrale Pour cela tenir fermement le clapet avec l l ment filtrant Par s curit il est recommand de le faire avec une...

Страница 64: ...FR 64 Vue de dessous Vue du bas Points de suspension 7 INSTRUCTIONS D INSTALLATION pointsdesuspension verreint grer agrandir 2 vis...

Страница 65: ...blocage doivent d abord tre retir es par intervention travers l ouverture d aspiration enlever au pr alable l l ment filtrant Pour le retrait soulever et tirer puis d brancher le connecteur Par s cur...

Страница 66: ...ontage puis serrer les crous 6 Pour fixer la hotte murale visser les 2 vis double filetage M8 sup rieures dans les chevilles 10 mm en les laissant d passer d environ 20 mm 9 Poser les deux vis inf rie...

Страница 67: ...e serrer l aide du collier de flexible s assurer qu il n est pas pli 11 Effectuer le raccordement lectrique 11 a acc s apr s le montage mural en retirant le panneau avant et la t le de recouvrement 11...

Страница 68: ...support de la suspension de tour jus qu ce qu elle s encliquette 15 largir un petit peu la tour basse vers l ext rieur et la positionner sur la tour haute et sur le module de la hotte aspirante La tou...

Страница 69: ...age des surfaces en verre nous recommandons le nettoyant pour verre Art No 0599999704 Pour les surfaces en aluminium utiliser un chiffon doux en microfibre Ne pas utiliser de chiffons secs Utili sez u...

Страница 70: ...FR 70 9 EXEMPLES D INSTALLATION...

Страница 71: ...FR 71 9 EXEMPLES D INSTALLATION...

Страница 72: ...provoque donc une pression n gative dans l espace de vie qui aspire les gaz d chap pement et ou les gaz d chappement de leurs co habitants de la maison de la chemi n e ram ne Description fonctionnell...

Страница 73: ...nt est r alis partir de carton et de film poly thyl ne PE Ces mat riaux sont liminer de mani re respectueuse de l environnement et suivant les prescriptions en vigueur sur les diff rents sites d limin...

Страница 74: ...GUTMANN non si assume alcuna responsabilit per danni conseguenti all impian to di scarico Introduzione che potrebbe essere causato dall estrazione dell aria ambiente Si prega di far confermare l insta...

Страница 75: ...ODOTTO 80 4 ACCESSORI DI MONTAGGIO 81 5 PREPARAZIONE AL MONTAGGIO 82 6 DIMENSIONI 83 85 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 7 SEQUENZE DI MONTAGGIO 86 93 8 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LA CURA 93 9 ESEMPI DI INSTA...

Страница 76: ...icolo superficie molto calda L inosservanza delle avvertenze pu causare lesioni fisiche e o danni materiali Avviso di pericolo lesioni alle mani Indica possibili pericoli dovuti ai componenti mobili e...

Страница 77: ...i rete deve corrispondere a quella indicata sulla targa dati Si trova nella zona dei filtri all interno della cappa Collegare la cappa di aspirazione solo ad una presa di corrente con contatto di mess...

Страница 78: ...riore del piano di lavoro Anche nei piani cottura a gas l altezza la stessa minimo 400 mm Al fine di evitare la formazione di condensa montare una valvola antiritorno proprio in concomitanza dell usci...

Страница 79: ...Tensione 230 V 50 Hz Motore integrato Prestazioni dell aria soffiaggio libero 850 m h Il potere 240 watt Elemento di controllo Pannello a sfioramento Illuminazione Illuminazione a LED LED ambiente Fi...

Страница 80: ...rsione CARTA C H G A corpo cappuccio B punti di sospensione B1 Punti di sospensione Staffe di fissag gio della torre C frontale in vetro D Sportello di vetro manuale D1 estratto del filtro E Ugello at...

Страница 81: ...zione Questi hanno i se guenti valori a seconda del supporto Perno 10 mm Calcestruzzo B25 9 4 KN Mattone Z20 5 2 KN Mattone di sabbia calcarea solida KSV20 4 8 KN In caso di altri supporti non sicuri...

Страница 82: ...rmica e dell apparecchio specifico e della sua composizione tuttavia in ogni caso non dovrebbe essere inferiore alle 12 ore Indossare guanti protettivi durante l installazione per evitare il rischio d...

Страница 83: ...IT 83 6 DIMENSIONI Vista laterale Vista frontale Versione CARTA C...

Страница 84: ...IT 84 6 DIMENSIONI Disegno Vista posteriore...

Страница 85: ...IT 85 6 DIMENSIONI Vista laterale CARTA Aperto Vista posteriore versione C Collegamento elettrico...

Страница 86: ...e Le misurazioni mancanti dipendono dal modello specifico e devono esse re prese direttamente sulla cappa Osservare la distanza minima fra la zona di cottura e il bordo inferiore della cappa aspirante...

Страница 87: ...ere l inserto filtrante al lentare 7 viti Allentare la vite centrale per ultima mantenendo ben fisso lo sportello all inserto filtrante Per sicurezza si consiglia di effettuare questa operazione con l...

Страница 88: ...IT 88 Vista dal basso Vista dal basso Punti di sospensione 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO montaggio dei punti di sospensione vetro 2 viti...

Страница 89: ...curezza accedendo dall apertura di aspirazione Prima neces sario rimuovere l inserto filtrante A tale scopo sollevarlo e tirarlo verso di s quindi separarlo dal connettore a spina Per sicurezza si con...

Страница 90: ...re le misure di montaggio serrare i dadi 6 Per fissare la cappa a soffitto avvitare le 2 viti prigioniere superiori M8 nei tasselli 10 mm fino a farle sporgere ca 20 mm 9 Applicare le due viti inferio...

Страница 91: ...scarico e fissarlo mediante apposito morsetto accertandosi dell assenza di incrinature 11 Realizzare il collegamento elettrico 11 a Per accedere al montaggio a parete rimuovere il pannello frontale e...

Страница 92: ...ella flangia di bloccaggio della sospensione colon na finch non si innesta 15 Allargare la colonna inferiore leggermente verso l esterno e collocarla sulla colon na superiore e sul modulo della cappa...

Страница 93: ...la pulizia delle superfici in vetro si consiglia il detergente per vetri Art No 0599979704 Per le superfici in alluminio utilizzare un panno morbido in microfibra Non utilizzare panni asciutti Utiliz...

Страница 94: ...IT 94 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...

Страница 95: ...IT 95 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...

Страница 96: ...ca una pressione negativa nello spazio abitativo che risucchia i gas di scarico e o i gas di scarico dei loro coinquilini di casa che provengono dalla canna fumaria Descrizione del funzionamento Il c...

Страница 97: ...e pellicola di polietilene PE Questi materiali vanno smaltiti in modo rispettoso dell ambiente e in conformit alle norme relative vigenti Cappa aspirante Tutte le apparecchiature alimentate a energia...

Страница 98: ...N no asume ninguna responsabilidad por da os consecuentes en el sis tema de emisi n de gases de escape Introducci n que podr a ser causada por la extracci n de aire de la habitaci n Por favor haga que...

Страница 99: ...PRODUCTO 104 4 ACCESORIOS DE MONTAJE 105 5 PREPARACI N DE MONTAJE 106 6 DIMENSIONES 107 109 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7 SECUENCIA DE MONTAJE 110 117 8 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO 117 9 EJEMPLO...

Страница 100: ...or elevadas temperaturas superficiales La inobservancia de esta indicaci n de advertencia puede llevar a da os personales y o materiales Advertencia de lesiones en las manos Marca posibles peligros po...

Страница 101: ...ligro de descarga electrica La tensi n de red debe corresponder a las especificaciones de la placa de caracter sti cas Se encuentra en la zona de los filtros dentro de la campana Conecte la campana ex...

Страница 102: ...e aspiraci n ptima se logra cuando la campana se monta a una altura de como m n 400 mm desde el borde superior de la encimera En caso de gas son tambi n como m n 400 mm Para evitar la formaci n de con...

Страница 103: ...KG sin torre Voltaje 230 V 50 Hz Motor integrado Rendimiento del aire soplado libre 850 m h Poder 240 vatios Elemento de control Panel t ctil Iluminaci n Iluminaci n Ambient LED Filtro 1 pieza 337 x 5...

Страница 104: ...Fig Versi n Carta C H G A cuerpo del cap B puntos de suspensi n B1 Puntos de suspensi n Soportes de sujeci n de la torre C frente de cristal D Solapa de vidrio manual D1 extracto del filtro E Boquill...

Страница 105: ...ES 105 4 ACCESORIOS DE MONTAJE kit de montaje Kit de montaje con torre...

Страница 106: ...eratura y del aparato y de la estructura del mismo y deber a ascender a 12 horas como m nimo Por favor use guantes protectores durante la instalaci n para evitar el riesgo de lesio nes Antes de montar...

Страница 107: ...ES 107 6 DIMENSIONES Vista lateral Vista frontal Versi n Carta C...

Страница 108: ...ES 108 6 DIMENSIONES Planear Vista trasera...

Страница 109: ...ES 109 6 DIMENSIONES Vista lateral Carta Abierto Vista trasera versi n C Conexi n el ctrica...

Страница 110: ...medidas que faltan dependen del modelo y tienen que medirse en la campana Fijarse en la distancia m nima entre la cocina y el canto inferior de la campana extractora 2 orificios 10 mm para la sujeci n...

Страница 111: ...extraer el filtro soltar los 7 tor nillos Soltar por ltimo en tornillo central Al hacerlo sujetar bien la tapa con el filtro Por seguridad se recomienda hacer lo entre 2 personas Al volver a montarlo...

Страница 112: ...ES 112 Vista inferior Vista desde abajo Puntos de suspensi n 7 INSTRUCCIONES DE MONTAJEDE los puntos de suspensi n vidrio 2 tornillos...

Страница 113: ...trol primero hay que retirar los 2 tornillos de seguridad por la abertura de aspiraci n Primero extraer filtro Para sacarlo levantarlo y tirar posteriormente separar los conectores Por seguridad se re...

Страница 114: ...edidas de montaje y apriete las tuercas 6 Para la fijaci n de la campana de pared enroscar los 2 tornillos de doble rosca M8 superiores en los tacos 10 mm de forma que sobresalgan aprox 20 mm 9 Coloca...

Страница 115: ...ar la manguera de aire de escape mediante abrazadera evitar dobleces 11 Establecer la conexi n el ctrica 11 a Acceso tras el montaje en la pared retirando el panel frontal y la chapa cobertura 11 b tr...

Страница 116: ...a de sujeci n de la suspensi n de la torre hasta que encaje la misma 15 Ensanche la torre inferior un poco hacia afuera y col quela encima de la torre superior y del m dulo de la campana de extracci n...

Страница 117: ...limpieza de las superficies de vidrio recomendamos el limpiacristales Art Para superficies de aluminio utilice un pa o suave de microfibra No utilice pa os secos Utilice un limpiacristales suave y no...

Страница 118: ...ES 118 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...

Страница 119: ...ES 119 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...

Страница 120: ...sa una presi n negativa en el espacio vital que aspira los gases de escape y o los gases de escape de sus coinquilinos de la chimenea Descripci n funcional El mando de su campana extractora GUTMANN es...

Страница 121: ...aterial de embalaje se utiliza cart n y l minas de polietileno PE Estos materiales han de elimi narse respetando el medio ambiente y de acuerdo con las normas vigentes en el lugar correspondiente Camp...

Страница 122: ...gschade aan het uitlaatgasemissie systeem Inleiding die veroorzaakt zou kunnen worden door de afzuiging van ruimtelucht Raadpleeg deze installatie instructies voor een correcte installatie bevestigen...

Страница 123: ...TWAARDEN 127 3 PRODUCTBESCHRIJVING 128 4 MONTAGETOEBEHOREN 129 5 MONTAGEVOORBEREIDING 130 6 AFMETINGEN 131 133 MONTAGE INSTRUCTIES 7 MONTAGEVOLGORDE 134 141 8 REINIGINGS EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES 141 9...

Страница 124: ...mogelijke gevaren aan door hoge oppervlaktetemperaturen Niet naleven van de waarschuwing kan leiden tot persoonlijke letsel en of schade aan voorwerpen Waarschuwing voor letsel aan de handen Geeft mo...

Страница 125: ...tje Het type plaatje bevindt zieh bij de filters aan de binnenzijde van de kap Sluit de afzuigkap al leen aan op een volgens de voorschriften ge i nstalleerd geaard stopcontact Het stop contact moet n...

Страница 126: ...staan wanneer het fornuis een gesloten niet verwijderbare afscherming heett Minimumafstand tot een elektrisch fornuis De afzuigkap werkt op vol vermogen als de kap minimaal 400 mm boven het werkblad w...

Страница 127: ...KG zonder toren Spanning 230 V 50 Hz Ge ntegreerde motor Luchtprestaties vrij blazend 850 m h Macht 240 Watt Controle element Aanraakscherm Verlichting LED verlichting Omgevings LED s Filter 1 stuk 3...

Страница 128: ...Afb B CARTA met toren Afb Versie CARTA C H G A kap B ophangpunten B1 Ophangpunten Torenbeugels Toren beugels C glazen fa ade D Handmatige glasklep D1 filterextract E Spuitkop slangaansluiting F elekt...

Страница 129: ...NL 129 4 BEVESTIGINGSMATERIAAL Montageset met toren bevestigingsset...

Страница 130: ...l en van het toestel evenals diens opbouw Deze periode moet echter minstens 12 uur bedragen Draag tijdens de installatie beschermende handschoenen om het risico van letsel te voorkomen Voordat u de ka...

Страница 131: ...NL 131 6 AFSTANDEN Zjaanzicht Vooraanzicht CARTA C versie...

Страница 132: ...NL 132 6 AFSTANDEN Plan Achteraanzicht...

Страница 133: ...NL 133 6 AFSTANDEN Zijaanzicht CARTA Open Achteraanzicht C versie Elektrische aansluiting...

Страница 134: ...nde afmetingen zijn afhankelijk van het model en moeten bij de afzuigkap worden gemeten Let erop dat de minimale afstand tussen het fornuis en de onderkant van de afzuigkap wordt aangehouden 2 gaten 1...

Страница 135: ...erelement te verwijderen Draai de middelste schroef als laatste los Houd de klep met het filterelement daarbij goed vast Voor de veiligheid wordt aanbevolen dit met de hulp van een tweede per soon te...

Страница 136: ...NL 136 Uitzicht van Onder aanzicht Uitzicht van Onderaanzicht Ophangpunten 7 MONTAGE INSTRUCTIE montage van de beglazing aan uit 2 Schroeven Uitzicht van Onderaanzicht Ophangpunten...

Страница 137: ...n verwijderd door in de aanzuigopening te grijpen Verwijder van tevoren het filterelement Trek de stekker uit het stopcontact om de glasplaat op te tillen en weg te trekken Voor de veiligheid wordt aa...

Страница 138: ...oeren helemaal vast 6 Draai voor het bevestigen van de wandkap de bovenste twee stokbouten M8 zo ver in de pluggen 10 mm dat ze nog circa 20 mm uitsteken 9 Plaats de twee onderste schroeven om de afzu...

Страница 139: ...ucht aan en bevestig deze met een slangklem Let er daarbij op dat de slang niet wordt ge knikt 11 Sluit de elektronica aan 11 a Toegankelijk na de montage op de muur door de frontplaat en de afdekplaa...

Страница 140: ...entoren in het bevestigingsplaatje van de torenophanging tot de boventoren vastklikt 15 Breng de ondertoren een stukje naar buiten en plaats deze over de boventoren en de module van de afzuigkap heen...

Страница 141: ...reinigen van de glasop pervlakken adviseren wij de glasreiniger Art No 05999704 Gebruik voor aluminium oppervlakken een zachte microvezeldoek Gebruik geen droge doeken Gebruik een milde ruitenreiniger...

Страница 142: ...NL 142 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...

Страница 143: ...NL 143 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...

Страница 144: ...kt daarom een negatieve druk in de leefruimte die de uitlaatgassen en of de uitlaatgassen van hun medebewoners uit de schoorsteen terugzuigt Functionele beschrijving De bediening van uw GUTMANN dampka...

Страница 145: ...uur bij wet als elektrisch afval aangemerkt Informeer u a u b over de accep tatie bij uw verantwoordelijke recyclingbedrijf 12 MILIEU INSTRUCTIES Alle modellen van de firma GUTMANN zijn volgens de Eur...

Страница 146: ...sind im Internet unter www gutmann exklusiv eu einzusehen Die Repro duktion nderung Verwendung oder Weiterverbreitung der hier ver ffentlichten Informationen ohne schriftliche Genehmigung der Exklusi...

Отзывы: