FR
53
REMARQUES PRÉLIMINAIRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Seul un personnel qualifié est autorisé à procéder au montage, aux branchements, à la
mise en service et aux réparations. Ce spécialiste détermine la fixation et la conduite
d’évacuation adaptées pour la hotte aspirante. Le type de fixation doit tenir compte du
poids de la hotte et de la charge du support. Respectez les valeurs de portée de che-
villes fournies. Celles
-
ci possèdent les valeurs ci
-
dessous en fonction du type de sup-
portcheville R10 mm:
Béton B25 9,4 kN,
Briques Z20 5,2 KN,
Briques sillico
-
calcaire KSV20 4,8 KN.
Pour tout autre support non stable, veuillez demander l’avis d’un expert en bâtiments
(par ex. un architecte ou un staticien) afin de garantir le montage sûr de la hotte.
Risque de blessure !
Le carter de la hotte peut présenter des arrêtes vives dues
à sa fabrication. Portez des gants de sécurité lors du montage!
Risque d‘électrocution
La tension d’alimentation doit correspondre avec celle de la plaque signalétique située
à l’intérieur de la hotte au niveau des filtres.
Branchez la hotte uniquement à une prise de terre et conformément aux réglementati-
ons en vigueur. Vous devez pouvoir atteindre facilement la prise une fois la hotte mon-
tée, afin de pouvoir la débrancher si nécessaire. Dans le cas d’un branchement fixe (p.
ex. si aucune prise de terre n’est présente), seul un électricien est autorisé à raccorder
la hotte au courant électrique. Dans ce cas, ’électricien doit brancher la hotte à un cir-
cuit de courant simple équipé d’un disjoncteur. Les interrupteurs avec une ouverture
d’au moins 3 mm et ceux tous pôles (par ex. les interrupteurs LS) conviennent ici com-
me disjoncteur. Coupez le courant avant toute intervention électrique sur la hotte.
Avant de percer les fixations, assurez
-
vous qu’aucun câble électrique ne soit endom-
magé. Réalisez le branchement électrique de telle manière à pouvoir raccorder
facilement la hotte. Respectez les directives locales.
Conduit d‘évacuation (pour le mode aspirant)
L’évacuation ne doit pas être conduite vers une cheminée qui est utilisée pour l’évacu-
ation de gaz émis par des appareils à combustion (p. ex le gaz). Respectez les consig-
nes en vigueur relatives aux conduites d’évacuation. Préparez le trajet de ventilation
de telle manière à pouvoir raccorder facilement la hotte. Posez le flexible d’évacuation
sans le plier.
Si la hotte aspirante est utilisée simultanément dans une même pièce avec d’autres
foyers dépendant de l’air ambiant (par ex. appareils aux bois, au fioul, etc.), des gaz de
combustion dangereux peuvent apparaître du fait de la sous
-
pression formée dans la
pièce. De ce fait, l’utilisateur doit toujours suffisamment aérer la pièce. La sous
-
pression dans la pièce ne doit pas excéder 4 Pa (0,04 mbars).
Содержание CARTA 7500
Страница 11: ...DE 11 6 ABMESSUNGEN Seitenansicht Ansicht von vorne CARTA C Version...
Страница 12: ...DE 12 6 ABMESSUNG Draufsicht Ansicht von Hinten...
Страница 13: ...DE 13 6 ABMESSUNG Seitenansicht CARTA Offen Ansicht von Hinten C Version elektrischer Anschluss...
Страница 16: ...DE 16 Ansicht von Unten Ansicht von UNTEN Aufh ngepunkte 7 MONTAGEANLEITUNG Aufh ngepunkte Glas AUS EIN bauen...
Страница 22: ...DE 22 9 EINBAUBEISPIELE...
Страница 23: ...DE 23 9 EINBAUBEISPIELE...
Страница 33: ...EN 33 4 MOUNTING ACCESSORIES Assembly kit Assembly kit with tower...
Страница 35: ...EN 35 Side view 6 DIMENSIONS Front view CARTA C version...
Страница 36: ...EN 36 6 DIMENSIONS View on top Rear view...
Страница 37: ...EN 37 6 DIMENSIONS Side view CARTA Open Rear view C version Electrical connection...
Страница 40: ...EN 40 Bottom view View from Bottom Suspension points 7 MOUNTING INSTRUCTION Suspension points dis assemble...
Страница 46: ...EN 46 9 INSTALLATION EXAMPLES...
Страница 47: ...EN 47 9 INSTALLATION EXAMPLES...
Страница 59: ...FR 59 6 DIMENSIONS vue lat rale Vue de face Version CARTA C...
Страница 60: ...FR 60 6 DIMENSIONS Projeter Vue arri re...
Страница 61: ...FR 61 6 DIMENSIONS Vue lat rale CARTA Open Vue arri re version C Raccordement lectrique...
Страница 70: ...FR 70 9 EXEMPLES D INSTALLATION...
Страница 71: ...FR 71 9 EXEMPLES D INSTALLATION...
Страница 83: ...IT 83 6 DIMENSIONI Vista laterale Vista frontale Versione CARTA C...
Страница 84: ...IT 84 6 DIMENSIONI Disegno Vista posteriore...
Страница 85: ...IT 85 6 DIMENSIONI Vista laterale CARTA Aperto Vista posteriore versione C Collegamento elettrico...
Страница 94: ...IT 94 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...
Страница 95: ...IT 95 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...
Страница 105: ...ES 105 4 ACCESORIOS DE MONTAJE kit de montaje Kit de montaje con torre...
Страница 107: ...ES 107 6 DIMENSIONES Vista lateral Vista frontal Versi n Carta C...
Страница 108: ...ES 108 6 DIMENSIONES Planear Vista trasera...
Страница 109: ...ES 109 6 DIMENSIONES Vista lateral Carta Abierto Vista trasera versi n C Conexi n el ctrica...
Страница 118: ...ES 118 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...
Страница 119: ...ES 119 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...
Страница 129: ...NL 129 4 BEVESTIGINGSMATERIAAL Montageset met toren bevestigingsset...
Страница 131: ...NL 131 6 AFSTANDEN Zjaanzicht Vooraanzicht CARTA C versie...
Страница 132: ...NL 132 6 AFSTANDEN Plan Achteraanzicht...
Страница 133: ...NL 133 6 AFSTANDEN Zijaanzicht CARTA Open Achteraanzicht C versie Elektrische aansluiting...
Страница 142: ...NL 142 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...
Страница 143: ...NL 143 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...